www.mamboteam.com
Home arrow News arrow BabelZilla Hungarian Help Section arrow Hogyan újítsuk (aktualizáljuk) kiterjesztésünket ?
Friday, 09 January 2009
 
 
Main Menu
Home
News
BabelZilla Board
Blog
Web Translation System
WTC (test run)
Wiki
Tutorials
Search
Bug Tracker
Links
Disclaimer / Imprint
Login





Lost Password?
No account yet? Register
Newest Members
luckyluke 09 Jan 2009
sbor 09 Jan 2009
SpasticTortilla 09 Jan 2009
camvanmvt 09 Jan 2009
pastilha 09 Jan 2009
Who's online
Goofy, Team erweiterungen.de, ericjung, markh
WTS Top Countries
1. fr-FR65999.8 %
2. pt-BR62995.3 %
3. de-DE61993.8 %
4. pl-PL57386.8 %
5. nl-NL56185 %
6. it-IT54782.9 %
7. es-ES53681.2 %
8. tr-TR52579.5 %
9. zh-CN48873.9 %
10. ru-RU46570.5 %
Show complete list
Hogyan újítsuk (aktualizáljuk) kiterjesztésünket ? Print E-mail
Written by Steve   
Sunday, 29 April 2007

Fontos:  mielőtt újítaná (aktualizálná) kiterjesztését...

1. a kiterjesztésében szerepelnie kell az összes nyelvnek, amely elérhető a WTS-en (mindegyik letölthető mind tar-gz csomagolt fájl). Amennyiben nem így tesz, az összes fordítás elveszik a feltöltés közben!

2. minden lefordított nyelvhez tartozó nyelvi sort hozzá kell írnia a chrome.manifest fájlban a megfelelő helyre (a Firefox előző változataiban az install.rdf fájl) 

3. Az újított xpi fájl készítése közben elegendő az en-US nyelvi fájlokat újítania az új/javított részekkel. A többi nyelvi fájlt meghagyhatja ahogy voltak. Ne töltse ki a hiányzó sorokat azok angol megfelelőivel. A WTS rendszer automatikusan üres mezőket ad az egyes nyelvi fájlokhoz, ahol hiányzik  az angol megfelelő (ezek sárga színnel lesznek kiemelve a könnyebb tájékozódás védett).

Megjegyzés a TAR.GZ fájlhoz:

Ha az összes nyelvi készletet letöltötte egy egyedi csomagolt fájlba (single tar.gz file), a hiányzó szövegek helyettesítve lesznek azok angol (en-US) megfelelőivel.

Ha az egyes nyelvi fájlok különálló csomagolt fájlokba (separate tar.gz files) lettek letöltve, a hiányzó szövegek mezői üresen maradnak, és csak az xpi fájl újítása (update) után jelennek meg.

Amennyiben szeretné megtartani azokat a nyelvi változatokat, amelyeket még a fordítók nem fejeztek be, különálló tar.gz fájlokba töltse le az egyes nyelvi fájlokat és ne az összes nyelvi fájlt egyszerre ("Download all locales as tar.gz-file").

Ezek után ... 

Klikkeljen a Submit/update extension linkre a Main Menu-> Web Translation System menüben a lap bal oldalán.
Image

A megjelenő új ablakban válassza ki a megfelelő kiterjesztést és klikkeljen a "Send File" linkre.
A kiterjesztés azonosítója ilyenkor a saját egyedi azonosítója (GUID), tehát ha olyan azonosító létezik, akkor az egy újítás !

Megjegyzés: ha kiterjesztését szeretné közzétenni a WTS-en, a kiterjesztésnek tartalmaznia kell legalább az en-US nyelvet. Amennyiben szüksége van az en-US nyelvre, küldjön üzenetet a BabelZilla boardra (Help section) egy fordító eléréséhez.
Az előző változat felülíródik az újított változattal, de az öreg nyelvi fájlok és azok fordítói archiválódnak - elérhető az adminisztrátornál.
A Web Translation System eléréséhez szükséges, hogy be legyen jelentkezve.

Image



További információkért tekintse meg a többi segédletet is...

 

Last Updated ( Thursday, 20 September 2007 )
 
< Prev   Next >
 
 
Top! Top!