www.mamboteam.com
Home arrow WTS arrow Help - Q & A arrow ¿Cómo puedo recoger los diferentes archivos de idioma creados por los traductores en el WTS?
Friday, 09 January 2009
 
 
Main Menu
Home
News
BabelZilla Board
Blog
Web Translation System
WTC (test run)
Wiki
Tutorials
Search
Bug Tracker
Links
Disclaimer / Imprint
Login





Lost Password?
No account yet? Register
Who's online
mdr.ksk, Goofy, luckyluke, peteburgers
WTS Top Countries
1. fr-FR65999.8 %
2. pt-BR62995.3 %
3. de-DE61993.8 %
4. pl-PL57386.8 %
5. nl-NL56185 %
6. it-IT54782.9 %
7. es-ES53681.2 %
8. tr-TR52579.5 %
9. zh-CN48873.9 %
10. ru-RU46570.5 %
Show complete list
¿Cómo puedo recoger los diferentes archivos de idioma creados por los traductores en el WTS? Print E-mail
Written by Luana   
Monday, 07 November 2005

Elija la opción Manage my extensions dentro del menú principal (Main Menu) -> Web Translation System en el panel de la parte izquierda.

Gestionar mis extensiones

Seleccione la extensión de la que quiere recoger las diferentes traducciones, y pulse en Download all locales as tar.gz-file (también es posible descargar únicamente alguna traducción seleccionando el idioma correspondiente y pulsando en el enlace de descarga)

Descargar todos mis idiomas

NOTA IMPORTANTE SOBRE LOS ARCHIVOS TAR.GZ: cuando descargue todos los idiomas en un único archivo tar.gz, las cadenas que falten son reemplazadas automáticamente por las correspondientes en inglés (en-US). Por el contrario, si descarga un archivo individual de un idioma,  las cadenas que falten se quedarán en blanco, y quedarán resaltadas como tales cuando se actualice el archivo xpi. Por tanto, si quiere mantener las traducciones inacabadas en su porcentaje actual, tiene que usar archivos tar.gz separados para cada idioma.

Nota: es necesario estar conectado para poder acceder al WTS (Web Translation System)

Para mayor información, consulte el resto de Preguntas y Respuestas (Questions & Answers)

 

Last Updated ( Tuesday, 06 February 2007 )
 
< Prev   Next >
 
 
Top! Top!