|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Mar 6 2007, 13:09
Post
#1
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 8 Joined: 8-January 07 Member No.: 3.541 Extension Developer: Yes Extensions: Accessibar Translator for [No translator] |
Creator: Edan Kemelman
Ext. Version: 0.7.6 Extension is compatible to: Firefox: 1.5 - 3.0a8 Flock: 0.4+ - 1.5+ Included locales: ar ar ar ar ar ar ar ar ar ar cy-GB de-DE en-US fr-FR he-IL hu-HU it-IT ja-JP nl-NL pt-BR Description: Accessibility toolbar enabling easy manipulation of web page display and text-to-speech output. View on WTS -- Download the extension This post has been edited by edankeme: Sep 29 2007, 14:16 -------------------- The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org |
|
|
|
Mar 6 2007, 13:26
Post
#2
|
|
![]() (Just a passionate localizer since 2004!) ![]() Group: Admin Posts: 3.477 Joined: 30-July 05 From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...) Member No.: 8 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla |
Welcome
Just a few information for you: in case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it! In case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla. Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public). You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc. --- I've just a request for you: may you please invite all previous existing translators of your extension to join BabelZilla? TIA -------------------- ![]() E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C) Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat... |
|
|
|
Mar 6 2007, 13:43
Post
#3
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 8 Joined: 8-January 07 Member No.: 3.541 Extension Developer: Yes Extensions: Accessibar Translator for [No translator] |
QUOTE I've just a request for you: may you please invite all previous existing translators of your extension to join BabelZilla? TIA Thanks, yes I will inform them of the version update. It should be noted that ENTITY tags for newly introduced strings have been added to all locals within the DTDs but are still in English; so the locale completion percentage for existing locals will appear at 100%. -------------------- The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org |
|
|
|
Mar 6 2007, 23:58
Post
#4
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 37 Joined: 30-July 05 Member No.: 23 Extension Developer: No Translator for French (fr) |
Hi everybody,
I've just translated, tested on firefox 2.0.0.2 fr and released your extension, Edan. Thanks for this work. Just one question : what's the real difference between your extension and accessibar enhanced ? Regards. |
|
|
|
Mar 7 2007, 02:34
Post
#5
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 8 Joined: 8-January 07 Member No.: 3.541 Extension Developer: Yes Extensions: Accessibar Translator for [No translator] |
Much appreciated Mori!
Accessibar Enhanced was an interim maintenance release of Accessibar made available in January '07 by Yotam of concisefreeware.com following a period of inactivity in Accessibar development. Accessibar is now back on track with version 0.7.4 currently comprising the latest feature set [+bug fixes] available for The Accessibar Project. The latest Accessibar releases will be regularly made available for download on the Mozilla Addons site (currently undergoing a major revamp), with a BETA version of the upcoming release also made available at the project home page. -------------------- The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org |
|
|
|
Mar 7 2007, 20:40
Post
#6
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
Dutch locale checked, slightly altered and released
-------------------- |
|
|
|
Apr 11 2007, 09:39
Post
#7
|
|
![]() Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 26 Joined: 28-December 05 From: Czech Republic Member No.: 426 ![]() Extension Developer: No Translator for Czech (cs) My OS MacOS |
Czech locale released
|
|
|
|
Jun 2 2007, 12:47
Post
#8
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 28 Joined: 26-August 05 From: Japan Member No.: 124 Extension Developer: No Translator for Japanese (ja-JP) Translation Credits to Masahiko Imanaka |
Japanese locale has been released in WTS.
-------------------- |
|
|
|
Jun 2 2007, 14:06
Post
#9
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 8 Joined: 8-January 07 Member No.: 3.541 Extension Developer: Yes Extensions: Accessibar Translator for [No translator] |
Cool mar - Thanks for the Japanese locale. Can you please PM or email me your name (see my contact email on the Accessibar project homepage) as you wish it to appear on the Accessibar project credits page.
-------------------- The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org |
|
|
|
Jul 24 2007, 19:49
Post
#10
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 8 Joined: 8-January 07 Member No.: 3.541 Extension Developer: Yes Extensions: Accessibar Translator for [No translator] |
I have resubmitted the extension (including the newly updated pt-BR and nl-NL locales) so that additional existing locales that weren't updated in the install.rdf will also appear. Thank you pedsann and markh!
-------------------- The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org |
|
|
|
Aug 1 2007, 19:49
Post
#11
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
Well then Dutch locale pushed straight to released again
-------------------- |
|
|
|
Sep 30 2007, 16:04
Post
#12
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 28 Joined: 26-August 05 From: Japan Member No.: 124 Extension Developer: No Translator for Japanese (ja-JP) Translation Credits to Masahiko Imanaka |
Japanese locale updated for 0.7.6!
Thanks. -------------------- |
|
|
|
Oct 1 2007, 07:13
Post
#13
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
A small hint: it would be best to leave the version number outside the localization and keep it hard coded. The translation will be the same in every locale and it's easily missed when it is changed; the WTS will not flag it as altered
-------------------- |
|
|
|
Oct 1 2007, 07:34
Post
#14
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
Dutch locale updated, tested and released
How about making the options dialog with variable width/height or have it set to a specific width/height? These items are now fixed and although they can be adjusted manually the setting will not be remembered. See screendumps: [attachment=3334:accessibar_1.PNG] [attachment=3335:accessibar_2.PNG] [attachment=3336:accessibar_3.PNG] -------------------- |
|
|
|
Oct 1 2007, 13:01
Post
#15
|
|
![]() Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 26 Joined: 13-August 07 From: Vilnius, Lithuania Member No.: 5.624 Extension Developer: No Translation Credits to Edvard Borovskij |
|
|
|
|
Oct 1 2007, 18:57
Post
#16
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 8 Joined: 8-January 07 Member No.: 3.541 Extension Developer: Yes Extensions: Accessibar Translator for [No translator] |
How about making the options dialog with variable width/height or have it set to a specific width/height? These items are now fixed and although they can be adjusted manually the setting will not be remembered. Thanks for your comments markh. Yes - the options dialog is 'resizable', however re-opening the dialog will restore it to the default size. I have increased the default width to cater to the Dutch locale so things should be OK now. This will be for version 0.7.6.1 which I will make available on Mozdev alone and introduce into future released versions on AMO. -------------------- The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org |
|
|
|
Oct 3 2007, 20:57
Post
#17
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 37 Joined: 30-July 05 Member No.: 23 Extension Developer: No Translator for French (fr) |
Hi,
the french Accessibar 0.7.6 is released on wts. |
|
|
|
Nov 6 2010, 20:56
Post
#18
|
|
![]() Daredevil Test Pilot ![]() Group: Admin Posts: 841 Joined: 18-June 09 From: Uppsala, Sweden Member No.: 12.983 ![]() Extension Developer: No Translator for Swedish (sv-SE) My OS Windows Translation Credits to Mikael Hiort af Ornäs |
Swedish locale (sv-SE) added and released.
BabelZilla erases the contents.rdf file upon upload, so I'll upload it here instead.
Attached File(s)
-------------------- "[…] och han talar med bönder på böndernas sätt
men med lärde män på latin." – Erik Axel Karlfeldt Lakrits BabelZilla admin Moderator for the Swedish BabelZilla forum section |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 20th May 2013 - 13:22 |