|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Feb 8 2008, 18:40
Post
#1
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 42 Joined: 8-February 08 From: United States Member No.: 7.330 Extension Developer: Yes Extensions: TwitterFox Translator for Japanese (ja-JP) |
Maintainer: kaznaan
Creator: naan studio, Inc. Ext. Version: 2.4.4b1 Release date: 0000-00-00 Description: Full featured, super clean Twitter app for Firefox. Extension is compatible to: ( 3.6.4 - 15.0a1) Included locales: bg ca cs da de el en-US es-ES fr gl-ES it ja nb-NO nl pt-BR pt-PT ru th tr zh-CN zh-TW View on WTS -- Download the extension This post has been edited by kaznaan: Aug 20 2012, 20:01 |
|
|
|
Feb 8 2008, 19:01
Post
#2
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Just a few information for you: in case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it! See especially this item about the update process when you need it. Now translators will add their work on the WTS and you will be notified, but in case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla. Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public). You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc. -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 8 2008, 22:22
Post
#3
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
Harrr, my localization got deleted.
|
|
|
|
Feb 10 2008, 05:09
Post
#4
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 42 Joined: 8-February 08 From: United States Member No.: 7.330 Extension Developer: Yes Extensions: TwitterFox Translator for Japanese (ja-JP) |
|
|
|
|
Feb 10 2008, 08:43
Post
#5
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
I'm so sorry. This is first time to use babelzilla and I overwrite my extension without your translation. I uploaded my extension again. Thanks, Kazuho And I re-registered Wacław Jacek as translator for Polish, so all is back again (please contact the translator for el-CL, (s)he did not post here and got unregistered too). -------------------- |
|
|
|
Feb 10 2008, 09:43
Post
#6
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
I'm so sorry. This is first time to use babelzilla and I overwrite my extension without your translation. I uploaded my extension again. Thanks, Kazuho No problem mate, seriously, that happens to a lot of people And I re-registered Wacław Jacek as translator for Polish, so all is back again (please contact the translator for el-CL, (s)he did not post here and got unregistered too). I've actually re-translated it yesterday (BTW I think I've re-registered as the translator myself... ^^) |
|
|
|
Feb 10 2008, 11:08
Post
#7
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
BTW I think I've re-registered as the translator myself... ^^ No you didn't. It is possible however that you tried, but pl-PL said 'Unknown translator'. It happens sometimes, no big deal. -------------------- |
|
|
|
Feb 10 2008, 11:23
Post
#8
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
No you didn't. It is possible however that you tried, but pl-PL said 'Unknown translator'. It happens sometimes, no big deal. Yeah, might be, but AFAIR I clicked "Register as a translator for the extension" and it actually did register me properly, so I was kinda surprised - maybe you clicked the link at the same time or just moments ago? :D Who knows. I know that it happens, it happened to me a lot of times ;) |
|
|
|
Feb 10 2008, 11:31
Post
#9
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 42 Joined: 8-February 08 From: United States Member No.: 7.330 Extension Developer: Yes Extensions: TwitterFox Translator for Japanese (ja-JP) |
Yeah, might be, but AFAIR I clicked "Register as a translator for the extension" and it actually did register me properly, so I was kinda surprised - maybe you clicked the link at the same time or just moments ago? :D Who knows. I know that it happens, it happened to me a lot of times ;) Hi Wacław, Thank you for your prompt translate! Kazuho |
|
|
|
Feb 10 2008, 13:22
Post
#10
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 7 Joined: 10-February 08 From: Oviedo, Spain Member No.: 7.355 Extension Developer: No Translator for Spanish (es-ES / Spain) |
Hi, Kazuho, I've just translated TwitterFox to es-ES (Spanish / Spain), but I don't know if I've done it ok, because there are many extended chars and I don't know if I have to put them as html entities (I remember I did it with files into .jar and didn't work well).
Thanks for your job! Ramón. |
|
|
|
Feb 10 2008, 13:30
Post
#11
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Hi, Kazuho, I've just translated TwitterFox to es-ES (Spanish / Spain), but I don't know if I've done it ok, because there are many extended chars and I don't know if I have to put them as html entities (I remember I did it with files into .jar and didn't work well). -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 10 2008, 13:31
Post
#12
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
Hi Wacław, Thank you for your prompt translate! Kazuho My pleasure, the extension's kick-ass I'd suggest adding some logo in the prefs window, it'd look nice ;) The char counter could also count down from 150 to 0 instead of doing the reverse (you know, like the one on twitter.com does). |
|
|
|
Feb 10 2008, 13:46
Post
#13
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Hi, Kazuho, I've just translated TwitterFox to es-ES (Spanish / Spain), but I don't know if I've done it ok, because there are many extended chars and I don't know if I have to put them as html entities (I remember I did it with files into .jar and didn't work well). -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 10 2008, 14:13
Post
#14
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
How about an option to play a bird tweet sound when the window pops up? :D
- EDIT - Just noticed that the "Recent", "Replies" and "Messages" strings in the popup window aren't translatable |
|
|
|
Feb 10 2008, 20:28
Post
#15
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 7 Joined: 10-February 08 From: Oviedo, Spain Member No.: 7.355 Extension Developer: No Translator for Spanish (es-ES / Spain) |
I feel like a dumb because I missread your message and changed them all to html entitiees xD I hope I don't need to re-write it again. Anyway, which is the next step, should I change the status to "Released" or do something else? Thanks |
|
|
|
Feb 10 2008, 20:40
Post
#16
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
-------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 10 2008, 20:42
Post
#17
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 42 Joined: 8-February 08 From: United States Member No.: 7.330 Extension Developer: Yes Extensions: TwitterFox Translator for Japanese (ja-JP) |
How about an option to play a bird tweet sound when the window pops up? :D - EDIT - Just noticed that the "Recent", "Replies" and "Messages" strings in the popup window aren't translatable I fixed 3 tab texts to translatable. I've already planned to implement sound notification. Please wait a moment :D |
|
|
|
Feb 10 2008, 21:04
Post
#18
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
|
|
|
|
Feb 11 2008, 15:21
Post
#19
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 7 Joined: 10-February 08 From: Oviedo, Spain Member No.: 7.355 Extension Developer: No Translator for Spanish (es-ES / Spain) |
I think my translation is now finished, I've updated it with the 3 new tabs and fixed a problem with ' (or ') that I think causes trouble. In its actual status (previous translation strings), TwitterFox window doesn't open at all, so it is urgent for me an update to the extension so I can test if it works with new strings.
Thanks |
|
|
|
Feb 13 2008, 09:59
Post
#20
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 42 Joined: 8-February 08 From: United States Member No.: 7.330 Extension Developer: Yes Extensions: TwitterFox Translator for Japanese (ja-JP) |
Hello,
I just uploaded TwitterFox version 1.4.3.4. This is unofficial translator's version. I added sound notification feature. Please check preference dialog. Also, I added all of your names on about screen. Please check Tools->Addons->TwitterFox and choose "About TwitterFox". You can see your name on translator's list. If you want to use nickname instead of real name or otherwise, please let me know. Thanks! Kazuho |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 23rd May 2013 - 07:50 |