Welcome Guest ( Log In | Register )


Recommended Addon
sponsored link
Sponsored link

11 Pages V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> ViewSourceWith - Ver. 0.9a1, Updated: 11/12/11 20:42
Goofy
post Aug 19 2005, 17:25
Post #1


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.352
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



Maintainer: Goofy
Creator: Davide Ficano

Ext. Version: 0.9a1
Release date: 2010-04-10
Description: View page source with external applications
Extension is compatible to: ( 5.0 - 12.*) ( 4.0 - 12.*)

Included locales: af-ZA ar az-AZ cs-CZ da de en-US es-AR es-ES fa-IR fr hr-HR hu-HU it it-IT ja-JP ko-KR nb-NO nl pl pt-BR ru-RU sk-SK sv-SE th tr zh-CN zh-TW

View on WTS -- Download the extension

This post has been edited by Goofy: Dec 11 2011, 21:42


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Asterxx
post Aug 23 2005, 10:38
Post #2


Forum Coordinator
Group Icon

Group: Moderator
Posts: 131
Joined: 30-July 05
From: The Netherlands
Member No.: 18


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)



Dutch is being worked on


--------------------
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk

Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Aug 24 2005, 18:41
Post #3


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



Hi guys,

I saw on WizKid translation system that Catalan and Svedish localizations are started.
I know WizKid has started the Svedish translation but I don't know who started the Catalan version.
If somebody want to finish these localizations I'm very glad to insert them in next VSW official release. cool.gif


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goofy
post Aug 24 2005, 20:26
Post #4


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.352
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



Hello dafi smile.gif
I just added some new french strings which were missing, with wizkid's system, so it is finished now. cool.gif


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Asterxx
post Aug 24 2005, 22:12
Post #5


Forum Coordinator
Group Icon

Group: Moderator
Posts: 131
Joined: 30-July 05
From: The Netherlands
Member No.: 18


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)



Looks like the nl-NL is ready, I only have to check it on errors


--------------------
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk

Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Aug 25 2005, 05:55
Post #6


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



QUOTE(Goofy @ Aug 24 2005, 20:26)
Hello dafi smile.gif
I just added some new french strings which were missing, with wizkid's system, so it is finished now. cool.gif
[right][snapback]1270[/snapback][/right]


Great, I've already downloaded from wizkid biggrin.gif


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Aug 29 2005, 09:10
Post #7


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



Dear Friends,

tomorrow is the deadline day for localizations.

First September I'll release VSW 0.0.7.3

bye


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Asterxx
post Aug 29 2005, 10:40
Post #8


Forum Coordinator
Group Icon

Group: Moderator
Posts: 131
Joined: 30-July 05
From: The Netherlands
Member No.: 18


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)



The dutch locale, nl-NL


Attached File(s)
Attached File  viewsourcewith_nl_NL.zip ( 2.81K ) Number of downloads: 21
 


--------------------
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk

Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Aug 29 2005, 10:55
Post #9


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 11:40)
The dutch locale, nl-NL
[right][snapback]1366[/snapback][/right]

Great!!

Only one confirmation: inside file viewsourcewith.properties the property native.editor appears to be in english, may you confirm that is correct:

viewsourcewith.properties nl-NL
CODE
native.editor=Native editor


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Asterxx
post Aug 29 2005, 11:03
Post #10


Forum Coordinator
Group Icon

Group: Moderator
Posts: 131
Joined: 30-July 05
From: The Netherlands
Member No.: 18


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)



Correct, but not correct

Forgotten to translate or error with saving ops.gif

Should be: Oorspronkelijke editor

CODE
Beschrijving is leeg, Wilt u de naam van het bewerkingsprogramma gebruiken?


Should be

CODE
is leeg, wilt u


NO capital W

Sorry, tnx for seeing it

Do you make the changes, or do I change it?


--------------------
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk

Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Aug 29 2005, 11:15
Post #11


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 12:03)
Correct, but not correct

Forgotten to translate or error with saving  ops.gif

Should be: Oorspronkelijke editor

CUT
NO capital W

Do you make the changes, or do I change it?
[right][snapback]1368[/snapback][/right]

No problem I can change.

Summarizing:

CODE

Property
native.editor=Oorspronkelijke editor
warning.invalidDescription=Beschrijving is leeg, wilt u de naam van het bewerkingsprogramma gebruiken?


many thanks Asterxx


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Asterxx
post Aug 29 2005, 11:53
Post #12


Forum Coordinator
Group Icon

Group: Moderator
Posts: 131
Joined: 30-July 05
From: The Netherlands
Member No.: 18


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)



ops.gif Sorry "editor" should better be "bewerkingsprogramma"

QUOTE
Translators I need you! 
Please tell me (only if you want) the email/site address I must show under contributors section.


Email can be asterxx@gmail.com
translation done by Asterxx & NegnuD

Countyflag: see attachment
Attached File(s)
Attached File  dutch_flag__27_19_.png ( 4.04K ) Number of downloads: 0
 


--------------------
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk

Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Aug 29 2005, 13:04
Post #13


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 12:53)
ops.gif  Sorry "editor" should better be "bewerkingsprogramma"

No problem, already fixed tongue.gif

QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 12:53)
Email can be asterxx@gmail.com
translation done by Asterxx & NegnuD

Countyflag: see attachment
[right][snapback]1370[/snapback][/right]

Thanks, now I can compile the contributors page.


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Asterxx
post Aug 29 2005, 13:28
Post #14


Forum Coordinator
Group Icon

Group: Moderator
Posts: 131
Joined: 30-July 05
From: The Netherlands
Member No.: 18


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)



Dafi,

Can we distibute as well after release on the dutch extension page and onmy own page (dutch explanation of the extension)(I'm working on a new look, VSW is there included, see PM for preview)



--------------------
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk

Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Aug 29 2005, 13:43
Post #15


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 14:28)
Dafi,

Can we distibute as well after release on the dutch extension page and onmy own page (dutch explanation of the extension)(I'm working on a new look, VSW is there included, see PM for preview)
[right][snapback]1373[/snapback][/right]

Yes, you can distribute VSW, but it is slighly changed from version update on BZ so please wait two days and I'll send you the final release.


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Asterxx
post Aug 29 2005, 14:17
Post #16


Forum Coordinator
Group Icon

Group: Moderator
Posts: 131
Joined: 30-July 05
From: The Netherlands
Member No.: 18


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)



Thanks.............

In holland we also have an own extension page where all, to dutch translated extensions are collected. Most dutch people download from there I think.

Also thanks for sending me the final release.

When you work with official translators for future updates...........you can sign me in


Greeting

Roel


--------------------
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk

Go to the top of the page
 
+Quote Post
MorZilla
post Aug 31 2005, 15:32
Post #17


[es-AR] Coordinator
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 126
Joined: 26-August 05
From: Merlo (Buenos Aires, Argentina)
Member No.: 127
Extension Developer: Yes
Extensions: Ñandú (former EditorZilla)
Translator for Spanish (es-AR / Argentina)



Dafi, Do you need the es-AR locale?
es-AR means "Spanish of Argentina". This version of Spanish is different than es-ES ("Spanish of Spain"). Some words have some differences:
In Spain, "coger" means "to take"
In Argentina, "coger" is slang, means "to have sex".
Firefox has an es-AR locale.
But, an Argentine can easily understand the spanish of Spain.
If you think the es-AR locale is neccesary, call me.


--------------------
Boca means Passion
Boca means Love
Boca means Champion

IPB Image
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Aug 31 2005, 15:49
Post #18


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



QUOTE(MorZilla @ Aug 31 2005, 16:32)
Dafi, Do you need the es-AR locale?
es-AR means "Spanish of Argentina". This version of Spanish is different than es-ES ("Spanish of Spain"). Some words have some differences:


Why not? If Argentine users uses VSW I'm happy to have the correct localization.
I appreciate any localization smile.gif

Tomorrow I'll release the new version I can late only at least two days so If you can't finish the translations so quicky we can insert the es-AR localization after the release.

Many thanks,

davide


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
dafi
post Sep 1 2005, 09:00
Post #19


WTS Developer
***

Group: WTS Developer
Posts: 498
Joined: 7-August 05
From: Palermo (Italy)
Member No.: 79


Extension Developer: Yes
Extensions: Some bonsai extensions
Translator for [No translator]



Released the new version.

You can downalod from dafizilla

I've syncronized the locales on WTS and I discovered catalan, czech and sveden translation started.
If somebody would complete them, please tell me his/her name and I add the full translation and contributor info to VSW.

Many thanks especially to Asterxx & NegnuD for dutch localitazion.


--------------------
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sourceforge.net/viewsourcewith
Go to the top of the page
 
+Quote Post
MorZilla
post Sep 1 2005, 16:53
Post #20


[es-AR] Coordinator
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 126
Joined: 26-August 05
From: Merlo (Buenos Aires, Argentina)
Member No.: 127
Extension Developer: Yes
Extensions: Ñandú (former EditorZilla)
Translator for Spanish (es-AR / Argentina)



OK, I am working now. es-AR locale will be ready soon.


--------------------
Boca means Passion
Boca means Love
Boca means Champion

IPB Image
Go to the top of the page
 
+Quote Post

11 Pages V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 25th May 2013 - 05:07
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft