Welcome Guest ( Log In | Register )


Recommended Addon
sponsored link
Sponsored link

4 Pages V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Add Bookmark Here - Ver. 4.0.201110, Updated: 23/10/11 09:06
yuoo2k
post Feb 1 2007, 06:19
Post #1


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 49
Joined: 1-January 06
From: Taiwan
Member No.: 450
Extension Developer: Yes
Extensions: IE Tab
Translator for [No translator]



Maintainer: yuoo2k
Creator: yuoo2k

Ext. Version: 4.0.201110
Release date: 2010-12-25
Description: Add a menuitem "Add Bookmark Here..." to Bookmarks Menu.
Extension is compatible to: ( 4.0 - 9.*)

Included locales: cs de el en-US es-ES fr he hu-HU it ja nl pl pt-BR pt-PT ru-RU sk-SK sv-SE uk-UA zh-CN zh-TW

View on WTS -- Download the extension

This post has been edited by yuoo2k: Oct 23 2011, 10:06
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yuoo2k
post Feb 1 2007, 06:41
Post #2


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 49
Joined: 1-January 06
From: Taiwan
Member No.: 450
Extension Developer: Yes
Extensions: IE Tab
Translator for [No translator]



Hello all,
When you translate ABHere2, you should keep the following tips in your mind.

Please don't translate any keywords that inside between the "[" and "]" symbols.
For example:
[abhere]
[optabs]
[&addCurPageAsCmd.label;]
[&bookmarkAllCmd.label;]

I use above keywords to retrieve the original translation of Firefox localization.

Thanks.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Luana
post Feb 1 2007, 09:49
Post #3


(Just a passionate localizer since 2004!)
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.477
Joined: 30-July 05
From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
Member No.: 8


Extension Developer: No
Translator for Italian (it)
Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla



Thanks for uploading this other extension of yours. biggrin.gif


--------------------
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
WangKing
post Feb 1 2007, 10:07
Post #4


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 31
Joined: 20-December 06
From: Beijing
Member No.: 3.358


Extension Developer: No
Translator for Chinese (zh-CN / Simplified)
My OS Windows



Chinese (Simplified) / zh-CN locale added.

非常方便的擴展,感謝。
Go to the top of the page
 
+Quote Post
wladow
post Feb 1 2007, 11:37
Post #5


Moderator for Slovakian forum
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 170
Joined: 16-December 05
From: Slovakia, EU
Member No.: 359


Extension Developer: No
Translator for Slovak (sk-SK)



Slovak (sk-SK) locale added, tested and released wink.gif


--------------------
wladow
Mozilla.sk admin
Go to the top of the page
 
+Quote Post
myahoo
post Feb 1 2007, 13:31
Post #6


Advanced Member
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 1.027
Joined: 14-December 05
From: fr
Member No.: 352


Extension Developer: No
Translator for French (fr)



French / fr-FR locale added biggrin.gif


--------------------
Firefox 3.x« Oooh Jooon… ! »
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Alf
post Feb 2 2007, 00:02
Post #7


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 289
Joined: 10-January 06
From: Netherlands
Member No.: 498
Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)



Dutch (nl-NL) locale added, tested and set as released, with the following commands:
- There are some problems in combination with the extension Menu Editor:
http://menueditor.mozdev.org
https://addons.mozilla.org/firefox/710/
as mentioned also in the comments on addons.mozilla.org. The position of the menu items in the tab contextmenu cannot be changed by setting this in the ABH2 options. They didn't appear in Menu Editor either.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
teo
post Feb 2 2007, 16:00
Post #8


XUL Warrior & Layout Fakir
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 1.423
Joined: 25-August 05
Member No.: 122


Extension Developer: Yes
Extensions: Return Receipt Toolbar Button
Translator for Polish (pl)
Translation Credits to Leszek(teo)Życzkowski



Hi yuoo2k,
You know me, I like something shake in the options dialog. smile.gif What you think about this dialog? I grouped some options for better understanding.
IPB Image

Please explain me this option:
'Add Bookmark to Menu's top'


--------------------
Teo
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yuoo2k
post Feb 2 2007, 16:38
Post #9


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 49
Joined: 1-January 06
From: Taiwan
Member No.: 450
Extension Developer: Yes
Extensions: IE Tab
Translator for [No translator]



QUOTE(teo @ Feb 2 2007, 23:00) [snapback]25157[/snapback]
Hi yuoo2k,
You know me, I like something shake in the options dialog. smile.gif What you think about this dialog? I grouped some options for better understanding.

I can't agree that.
Because the two option groups (that you want to combine them into one) are difference.

The "Bookmarks Context Menu" option that means:
when you right-click on a bookmark menuitem, you can see the "Add Bookmark Here..." menuitem.
That is useful to add a new bookmark and direct insert it before the bookmark that you right-click on.

QUOTE(teo @ Feb 2 2007, 23:00) [snapback]25157[/snapback]
Please explain me this option:
'Add Bookmark to Menu's top'

When you add a bookmark, the original behaver was appending the new bookmark to the bottom of the bookmark menu.
If you check this option, when you add a bookmark, it will be inserted into the TOP of the menu.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
YoBito
post Feb 2 2007, 17:39
Post #10


Member
**

Group: Members
Posts: 23
Joined: 29-September 05
Member No.: 185
Extension Developer: No
Translator for Japanese (ja-JP)



Japanese locale Upload
Go to the top of the page
 
+Quote Post
teo
post Feb 2 2007, 22:07
Post #11


XUL Warrior & Layout Fakir
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 1.423
Joined: 25-August 05
Member No.: 122


Extension Developer: Yes
Extensions: Return Receipt Toolbar Button
Translator for Polish (pl)
Translation Credits to Leszek(teo)Życzkowski



QUOTE(yuoo2k @ Feb 2 2007, 16:38) [snapback]25159[/snapback]

I can't agree that.
Because the two option groups (that you want to combine them into one) are difference.

The "Bookmarks Context Menu" option that means:
when you right-click on a bookmark menuitem, you can see the "Add Bookmark Here..." menuitem.
That is useful to add a new bookmark and direct insert it before the bookmark that you right-click on.
When you add a bookmark, the original behaver was appending the new bookmark to the bottom of the bookmark menu.

You're right. I thought this option is for show/hide this menuitem in the drop down menu.
QUOTE(yuoo2k @ Feb 2 2007, 16:38) [snapback]25159[/snapback]

If you check this option, when you add a bookmark, it will be inserted into the TOP of the menu.

Thanks. Now all is clear, but see again picture above. I made some changes in the options order (another then original) and in the text. IMHO now all options are easy to understand.


--------------------
Teo
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yuoo2k
post Feb 3 2007, 04:05
Post #12


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 49
Joined: 1-January 06
From: Taiwan
Member No.: 450
Extension Developer: Yes
Extensions: IE Tab
Translator for [No translator]



QUOTE(teo @ Feb 3 2007, 05:07) [snapback]25180[/snapback]

You're right. I thought this option is for show/hide this menuitem in the drop down menu.

Thanks. Now all is clear, but see again picture above. I made some changes in the options order (another then original) and in the text. IMHO now all options are easy to understand.

Thanks.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Luana
post Feb 3 2007, 16:05
Post #13


(Just a passionate localizer since 2004!)
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.477
Joined: 30-July 05
From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
Member No.: 8


Extension Developer: No
Translator for Italian (it)
Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla



Hi smile.gif

Italian localization has been added, tested and finally set as Released. happy.gif


--------------------
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
chuzo
post Feb 7 2007, 20:37
Post #14


Site Admin
Group Icon

Group: Admin
Posts: 1.306
Joined: 13-August 05
From: Spain
Member No.: 105


Extension Developer: No
Translator for Spanish (es-ES / Spain)
Translation Credits to Proyecto Nave - http://www.proyectonave.es/



Spanish (es-ES) locale available in the WTS happy.gif

Spanish (Spain) / es-ES

by Proyecto Nave


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Celikbas
post Feb 13 2007, 14:37
Post #15


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 36
Joined: 27-September 06
Member No.: 2.472
Extension Developer: Yes
Extensions: ITU Library Search
Translator for Turkish (tr)



Turkish / tr-TR locale has been added.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ReinekeFux
post Feb 21 2007, 02:20
Post #16


Advanced Member
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 155
Joined: 30-July 05
From: Nürnberg, Germany
Member No.: 5


Extension Developer: No
Translator for German (de)
Translation Credits to o.roth (ReinekeFux) von BabelZilla.org



Hi yuoo2k,

before setting the German locale to released, allow me a remark:
I'm not very happy with the brackets we are forced to use surrounding the automatically retrieved menu entry strings. This may be only a matter of style, but it's just not the usual way to "embrace" this type of text parts.
Can't you modify the corresponding replace functions in prefsDialog.xul, lines 123 to 126 *), so that translators can decide what characters (if any at all) to use to emphasize those parts? The brackets inside the locale files could well be left to signal the special status of those strings, but imo they shouldn't appear in the GUI. This does only affect [abhere] + [optabs] anyway, as the ones around [&addCurPageAsCmd.label;] + [&bookmarkAllCmd.label;] aren't necessary at all.
What do you think?

Oh, and I'd also like to second teo's suggestion for options order - it's just more logical...

*) This way:
CODE
op.value = op.value.replace("[optabs]", bmPropBundle.GetStringFromName("cmd_bm_openfolder"));
ab.value = ab.value.replace("[abhere]", abHereBundle.GetStringFromName("label"));
ck.label = ck.label.replace("[abhere]", abHereBundle.GetStringFromName("label"));
cm.label = cm.label.replace("[abhere]", abHereBundle.GetStringFromName("label"));


--------------------
Regards, Oliver


ReinekeFux is a member of Team erweiterungen.de
Go to the top of the page
 
+Quote Post
yuoo2k
post Feb 21 2007, 06:50
Post #17


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 49
Joined: 1-January 06
From: Taiwan
Member No.: 450
Extension Developer: Yes
Extensions: IE Tab
Translator for [No translator]



Try 1.0.20070221
Now you can change the brackets as your wish.

Don't translate any keywords that inside between the "[" and "]" bracket symbols:

$abhere$
$optabs$
&addCurPageAsCmd.label;
&bookmarkAllCmd.label;

but, you can change the "[" and "]" as your wish.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Luana
post Feb 21 2007, 08:47
Post #18


(Just a passionate localizer since 2004!)
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.477
Joined: 30-July 05
From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
Member No.: 8


Extension Developer: No
Translator for Italian (it)
Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla



Although there were no string to translate, Italian localization has been improved (replaced "[" and "]") tested and finally set as Released. happy.gif


--------------------
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ReinekeFux
post Feb 21 2007, 11:05
Post #19


Advanced Member
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 155
Joined: 30-July 05
From: Nürnberg, Germany
Member No.: 5


Extension Developer: No
Translator for German (de)
Translation Credits to o.roth (ReinekeFux) von BabelZilla.org



QUOTE(yuoo2k @ Feb 21 2007, 06:50) [snapback]26164[/snapback]

Try 1.0.20070221
Now you can change the brackets as your wish.

Don't translate any keywords that inside between the "[" and "]" bracket symbols:

$abhere$
$optabs$
&addCurPageAsCmd.label;
&bookmarkAllCmd.label;

but, you can change the "[" and "]" as your wish.


Great! Thanks a lot! smile.gif


--------------------
Regards, Oliver


ReinekeFux is a member of Team erweiterungen.de
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cashman
post Feb 21 2007, 14:19
Post #20


[hu-HU] Moderator
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 427
Joined: 13-October 06
From: Slovakia, EU
Member No.: 2.601


Extension Developer: Yes
Extensions: - Auto Context
- Open Addons
- Open Addons TB
- Install Extension

Translator for Hungarian (hu-HU)
Translation Credits to MIKES KASZMÁN István



Hungarian locale added

Cashman
Go to the top of the page
 
+Quote Post

4 Pages V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 18th May 2013 - 20:22
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft