Welcome Guest ( Log In | Register )


Recommended Addon
sponsored link
Sponsored link

2 Pages V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
> Procon Latte Content Filter - Ver. 3.3, Updated: 07/10/11 09:45
Corvineum
post Jan 31 2006, 18:07
Post #1


Newbie
*

Group: Members
Posts: 5
Joined: 31-January 06
Member No.: 606
Extension Developer: Yes
Extensions: ProCon



Maintainer: Corvineum
Creator: Hunter Paolini

Ext. Version: 3.3
Release date: 0000-00-00
Description:
Extension is compatible to: ( 4.0 - 9.0a1)

Included locales: de en-GB en-US es-ES fr he-IL it-IT ja-JP nl pl pl-PL pt-BR pt-PT ru-RU sk-SK sv-SE zh-CN zh-TW

View on WTS -- Download the extension

This post has been edited by Corvineum: Oct 7 2011, 10:45
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dagobert_78
post Jan 31 2006, 20:19
Post #2


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 140
Joined: 29-November 05
From: France
Member No.: 275
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Hi, I'm your french translator for ProCon.

They are strings not localized :
option.xul (line 18)
[...]label="About" oncommand="changeMenu('about/pabout')"/>

proconOverlay.xul (line 68)
<menuitem id="procon-about" label="About..." [...]

Best regards, Dagobert.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Luana
post Jan 31 2006, 20:29
Post #3


(Just a passionate localizer since 2004!)
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.477
Joined: 30-July 05
From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
Member No.: 8


Extension Developer: No
Translator for Italian (it)
Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla



Hi, w e l c o m e on BabelZilla biggrin.gif

In case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla
Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public)
You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc!

In case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it cool.gif
* * *

@Translators
This extension contains some files which you can't translate using the WTS; so please download them, translate these files off-line and then upload them!
Thanks in advance


--------------------
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dagobert_78
post Jan 31 2006, 21:18
Post #4


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 140
Joined: 29-November 05
From: France
Member No.: 275
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Another strings

about.xul
line 06 : "ProCon - About"
line 24 : "Home Page"
line 27 : "E-mail"
line 31 : "Close this window"

Go to the top of the page
 
+Quote Post
chuzo
post Feb 2 2006, 11:13
Post #5


Site Admin
Group Icon

Group: Admin
Posts: 1.306
Joined: 13-August 05
From: Spain
Member No.: 105


Extension Developer: No
Translator for Spanish (es-ES / Spain)
Translation Credits to Proyecto Nave - http://www.proyectonave.es/



Spanish (es-ES) translation available in the WTS wink.gif

Spanish (Spain) / es-ES

Great extension, congratulations!! happy.gif


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Corvineum
post Mar 25 2007, 20:44
Post #6


Newbie
*

Group: Members
Posts: 5
Joined: 31-January 06
Member No.: 606
Extension Developer: Yes
Extensions: ProCon



do i need to open a new topic threat for future releases??
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Mar 25 2007, 21:20
Post #7


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.897
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



QUOTE(Corvineum @ Mar 25 2007, 20:44) [snapback]27342[/snapback]
do i need to open a new topic threat for future releases??

No, just follow these directions. The extension will be parsed automatically and updated, and existing translators will get an automatic notification of the update. Don't forget to include the already existing locales, otherwise they will be lost!


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Risse
post Apr 19 2007, 23:29
Post #8


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 52
Joined: 6-January 07
From: Oulu, Finland
Member No.: 3.518
Extension Developer: No
Translator for Finnish (is obsolete, use fi instead)



Finnish translation 100% completed!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
softclean
post Jan 23 2008, 14:58
Post #9


Newbie
*

Group: Members
Posts: 5
Joined: 23-January 08
From: Portugal
Member No.: 7.174


Extension Developer: No
Translator for Portuguese (pt-PT / Portugal)
Translation Credits to André Silva http://andre-silva.com



Translation to Portuguese (Portugal, pt-PT) done. ;)


EDIT: and tested too, just in case :D
Go to the top of the page
 
+Quote Post
myahoo
post Jan 26 2008, 08:57
Post #10


Advanced Member
***

Group: BabelZillian Mods
Posts: 1.027
Joined: 14-December 05
From: fr
Member No.: 352


Extension Developer: No
Translator for French (fr)



fr-FR is ok smile.gif Enjoy!


--------------------
Firefox 3.x« Oooh Jooon… ! »
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mar
post Dec 5 2008, 13:05
Post #11


Member
**

Group: Members
Posts: 28
Joined: 26-August 05
From: Japan
Member No.: 124
Extension Developer: No
Translator for Japanese (ja-JP)
Translation Credits to Masahiko Imanaka



Japanese locale has been tested and released!

Thanks. smile.gif


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Joni
post Oct 1 2009, 17:46
Post #12


Newbie
*

Group: Members
Posts: 7
Joined: 23-September 09
Member No.: 13.764
Extension Developer: No
Translator for German (de)



What to do if the translation is finished? Do I have to change the status to "released"? Or is a cry needed somewhere else (e.g. in this thread) for notification to the developer?

Edit:
@Corvineum: Is it possible to replace the version number by using a variable so every time a new version of this fantastic add-on gets out it'll be up to date in every locale immediately?
Additional: please do not follow fox filter...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goofy
post Oct 1 2009, 18:00
Post #13


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.357
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



QUOTE (Joni @ Oct 1 2009, 18:46) *
What to do if the translation is finished? Do I have to change the status to "released"? Or is a cry needed somewhere else (e.g. in this thread) for notification to the developer?

Edit:
@Corvineum: Is it possible to replace the version number by using a variable so every time a new version of this fantastic add-on gets out it'll be up to date?


Hello and welcomeani.gif

Well thanks for your job, now you are supposed toask on the German team side (German forum here) a little review of your translation before setting it to release, which triggers automatic notification mail to the dev smile.gif


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Oct 1 2009, 18:01
Post #14


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.897
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



QUOTE (Joni @ Oct 1 2009, 17:46) *
What to do if the translation is finished? Do I have to change the status to "released"? Or is a cry needed somewhere else (e.g. in this thread) for notification to the developer?

Here you can find everything you always wanted to know (or even more) wink.gif


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Joni
post Oct 1 2009, 18:37
Post #15


Newbie
*

Group: Members
Posts: 7
Joined: 23-September 09
Member No.: 13.764
Extension Developer: No
Translator for German (de)



Thanks for your replies! You're pretty fast...! Everything is done so far, perhaps the other user want to check it twice (yet reviewed until now once), but normally everything should be ok - as far as I could see. smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Dec 21 2009, 20:20
Post #16


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.897
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



Dutch locale updated. Please note that I have changed the locale reference from nl-NL to nl cool.gif
Also note that I have taken up the Dutch translation as the existing translator seemed inactive.


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Joni
post Jan 14 2010, 16:07
Post #17


Newbie
*

Group: Members
Posts: 7
Joined: 23-September 09
Member No.: 13.764
Extension Developer: No
Translator for German (de)



Why do you change from nl-NL to nl-nl? Should I also do?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goofy
post Jan 14 2010, 20:32
Post #18


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.357
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



QUOTE (Joni @ Jan 14 2010, 16:07) *
Why do you change from nl-NL to nl-nl? Should I also do?


Nope, please stick to "nl" only from now on smile.gif
This is simply current Mozilla langcode for applications in Dutch.


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Lakrits
post Jan 31 2011, 19:57
Post #19


Daredevil Test Pilot
Group Icon

Group: Admin
Posts: 844
Joined: 18-June 09
From: Uppsala, Sweden
Member No.: 12.983


Extension Developer: No
Translator for Swedish (sv-SE)
My OS Windows
Translation Credits to Mikael Hiort af Ornäs



Swedish locale (sv-SE) added and released.


--------------------
"[…] och han talar med bönder på böndernas sätt
men med lärde män på latin." – Erik Axel Karlfeldt

Lakrits
BabelZilla admin
Moderator for the Swedish BabelZilla forum section
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mar
post Oct 7 2011, 15:58
Post #20


Member
**

Group: Members
Posts: 28
Joined: 26-August 05
From: Japan
Member No.: 124
Extension Developer: No
Translator for Japanese (ja-JP)
Translation Credits to Masahiko Imanaka



Japanese locale has been released again!


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 Pages V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 19th June 2013 - 06:39
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft