|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Jun 6 2006, 02:12
Post
#1
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 1 Joined: 5-June 06 Member No.: 1.577 Extension Developer: No Extensions: Update Notifier |
Never done this before. And, I'm a native English speaker on an en-US machine with a en-US locale. And, I'm trying to do the Hebrew translation. So, I have right-to-left order, technical subject matter to translate, and it's all new to me. Some help?
The step by step seems to me, to be:
|
|
|
|
Jun 6 2006, 06:24
Post
#2
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
It seems your mainline is correct, except : 1. QUOTE or change the extension name to .xpi and upload You have NOT to re-upload the extension in a full package once your locale is translated. It is developer's privilege to submit again when updates are necesssary. You can upload your locale files one by one if necessary. 2. QUOTE I can paste unicode glyphs - will this be enough? do I need to put the characters in reverse? I've already started under some assumption, if it is possible for you to take a look. Here I am afraid I have no idea of the best way to translate in reverse with the "special" characters. But I know some Hebrew translators are registered here, it seems they can translate without too many problmes, they should be asked for more precise help. Translators for he-IL: Click here for all he-IL members Just send a friendly PM to them (maybe to asfaltboy, who came first here I think) and if possible work together as a team. -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 24th May 2013 - 02:37 |