Welcome Guest ( Log In | Register )


Recommended Addon
sponsored link
Sponsored link

2 Pages V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
> Bienvenue sur le forum Francophone, échanges collaboratifs en français
Goofy
post Sep 28 2005, 09:46
Post #1


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.352
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



smile.gif Bonjour !
Vous avez besoin d'échanger des questions et des réponses sur BabelZilla, vous avez une hésitation sur une traduction et vous souhaitez l'avis des autres, vous cherchez un tutoriel, un lien utile, un détail, vous avez un problème d'encodage des signes diacritiques ranting2.gif ... Ce forum est fait pour ! biggrin.gif

à venir :
*une faq pour l'usage de Babelzilla et le reste
*des tutoriels
*des petits fours

...


rolleyes.gif


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jv2759
post Sep 28 2005, 11:15
Post #2


Newbie
*

Group: Members
Posts: 7
Joined: 13-September 05
From: Montpellier - France
Member No.: 158
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Tu livre les petits fours?

Maintenant il vas faloire m'habituer à passer par ici plutot que gz... Ce serais même pas mal de faire une anonce sur geckozone et sur eog pour pousser les traducteur à passer par ici, le nombre fait la force...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goofy
post Sep 28 2005, 13:13
Post #3


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.352
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



QUOTE(jv2759 @ Sep 28 2005, 12:15)
m'habituer à passer par ici plutot que gz... Ce serais même pas mal de faire une anonce sur geckozone et sur eog pour pousser les traducteur à passer par ici, le nombre fait la force...
[right][snapback]2405[/snapback][/right]


smile.gif BabelZilla n'est pas en concurrence avec geckozone et encore moins avec EGO !
la particularité ici, c'est le contact direct avec l'auteur qui dépose son extension et vient ensuite collecter les locales, de telle sorte que lorsqu'il publie une nouvelle version, les locales sont publiées avec, et donc à jour (plus besoin de mettre à jour les fastidieux fichiers d'update! )
On peut alors les publier sur les portails nationaux destinés aux usagers, comme EGO pour les francophones, eXtenZilla.it pour les italiens, Erweiterungen.de pour les allemands, etc.


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jv2759
post Sep 28 2005, 15:01
Post #4


Newbie
*

Group: Members
Posts: 7
Joined: 13-September 05
From: Montpellier - France
Member No.: 158
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



QUOTE(Goofy @ Sep 28 2005, 13:13)
smile.gif BabelZilla n'est pas en concurrence avec geckozone et encore moins avec EGO !


Je ne le voyer pas comme une concurance, mais bien plutot un lieux plus adapter pour ce genre de chose. Actuelement en utilisant geckozone pour gérer les traduction cela donne un peux l'impretion de ne pas vraiment être à sa place, en ayant un peux de mal à cybler notre public... Alors qu'avec un forum centré uniquement sur cette question c'est beaucoup plus facile à gérer...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mori
post Oct 3 2005, 22:02
Post #5


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 37
Joined: 30-July 05
Member No.: 23
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



salut à tous et toutes,

grâce à Ch'ti Lutin, me voilà enfin connecté... bon, moi aussi, il faudra que je prenne le réflexe de passer par là... et surtout que je me fixe avec mes distros, pour avoir l'esprit plus libre pour la traduction. laugh.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goofy
post Oct 3 2005, 22:37
Post #6


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.352
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



smile.gif Salut Mori !
Content de te revoir par-ci par-là... biggrin.gif


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jim
post Oct 5 2005, 16:05
Post #7


Newbie
*

Group: Members
Posts: 4
Joined: 5-October 05
Member No.: 193
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Bonjour les newbies tongue.gif ,

Bon bah, il va falloir que je trouve le truc pour changer le modèle de couleurs sans me retrouver déconnecté blink.gif
Quoi le gris n'agresse pas les yeux mais un poil tristounet unsure.gif
Les smilies sont sympas rockon.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Ptit Lutin
post Oct 5 2005, 16:10
Post #8


Tech Admin
Group Icon

Group: Admin
Posts: 901
Joined: 30-July 05
Member No.: 21


Extension Developer: No
Translator for French (fr)



QUOTE(Jim @ Oct 5 2005, 17:05)
Bonjour les newbies  tongue.gif ,

Bon bah, il va falloir que je trouve le truc pour changer le modèle de couleurs sans me retrouver déconnecté  blink.gif
Quoi le gris n'agresse pas les yeux mais un poil tristounet  unsure.gif
Les smilies sont sympas  rockon.gif
[right][snapback]3045[/snapback][/right]

Salut Jim smile.gif et welcomeani.gif sur BabelZilla

En effet le skin par défaut n'est pas top top ... tu peux toujours en changer (voir en bas à gauche de l'écran). Perso j'utilise Orange White. wink.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jim
post Oct 5 2005, 16:31
Post #9


Newbie
*

Group: Members
Posts: 4
Joined: 5-October 05
Member No.: 193
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Bon, j'ai corrigé les cookies et j'ai pu modifier le skin, pour moi ce sera le forum logic.

En parlant de cookies...C'est pour quand les petits fours acci.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goofy
post Oct 5 2005, 16:35
Post #10


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.352
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



QUOTE("Jim")
C'est pour quand les petits fours


Tu peux te servir ici


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jim
post Oct 6 2005, 20:10
Post #11


Newbie
*

Group: Members
Posts: 4
Joined: 5-October 05
Member No.: 193
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



ranting2.gif

Saches que je suis un peu gourmand, je ne lacherai pas avec ces petit fours, pour preuve de ma goinfrerie:
http://www.geckozone.org/forum/viewtopic.php?p=196219#196219

Pour le moment, je peux attendre je suis repus rolleyes.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goofy
post Oct 6 2005, 20:24
Post #12


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.352
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



mellow.gif Bon alors, tu en prends un ou deux mais pas plus. Je suis tout de même là pour faire le modérateur... dry.gif

user posted image


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Goofy
post Oct 6 2005, 20:40
Post #13


Advanced Member
Group Icon

Group: Super Mod
Posts: 8.352
Joined: 30-July 05
From: GoofyLand
Member No.: 13


Extension Developer: Yes
Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
Translator for French (fr)
My OS Gnu/Linux
Translation Credits to Goofy



smile.gif et quand vous aurez fini, attaquez-vous aux extensions dépourvues de fr-FR... la liste des extensions pour voir ce qui reste à faire.

This post has been edited by Goofy: Oct 7 2005, 18:01


--------------------
Think Global, Make Locales!



You like languages? You should contribute to Tatoeba project!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Calimo
post Oct 12 2005, 09:20
Post #14


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 170
Joined: 30-July 05
From: Geneva, Switzerland
Member No.: 16
Extension Developer: Yes
Extensions: LongTitles (based on PopupAltAttributes)
Translator for French (fr)



QUOTE(Goofy @ Oct 6 2005, 21:40)
smile.gif et quand vous aurez fini, attaquez-vous aux extensions dépourvues de fr-FR...  la liste des extensions pour voir ce qui reste à faire.
[right][snapback]3133[/snapback][/right]
Il y en a qui ont une traduction (vite-fait je vois déjà url suffix...)

Je verrai ça ce week-end... (encore une chose à faire ce week-end... terrible mellow.gif )


--------------------
Admin of Geckozone - Liberté d'extension and french translator.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Gab38
post Nov 11 2005, 02:59
Post #15


Newbie
*

Group: Members
Posts: 5
Joined: 11-November 05
Member No.: 240
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Salut à tous smile.gif

bon ben voilà, +1 pour l'inscription.. biggrin.gif

Maintenant y'a plus qu'à se lancer, mais on va commencer petit petit, hein.. ?

Allez, comme Calimo, je verrai ça ce w.e. user posted image



--------------------
Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; fr; rv:1.8.0.1) Gecko/20060111 Firefox/1.5.0.1
Go to the top of the page
 
+Quote Post
j,b
post Jan 16 2006, 23:23
Post #16


Member
**

Group: Members
Posts: 23
Joined: 16-January 06
Member No.: 522
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Salut tous le monde

blink.gif étrange,il y a des pseudos qui me sont pas inconnus.

je vais allé lire les différents posts d'utilisation,histoire de m'instruire biggrin.gif

bonne soirée wink.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
La Luciole
post Jan 16 2006, 23:33
Post #17


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 169
Joined: 24-December 05
From: Golfe-Juan (France)
Member No.: 412
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



salut j,b !

bienvenue sur BabelZilla...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Calimo
post Jan 19 2006, 09:20
Post #18


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 170
Joined: 30-July 05
From: Geneva, Switzerland
Member No.: 16
Extension Developer: Yes
Extensions: LongTitles (based on PopupAltAttributes)
Translator for French (fr)



QUOTE(j @ b,Jan 17 2006, 00:23)
blink.gif étrange,il y a des pseudos qui me sont pas inconnus.
[right][snapback]8495[/snapback][/right]

Pourquoi ce serait étrange ? tongue.gif


--------------------
Admin of Geckozone - Liberté d'extension and french translator.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Monique
post Jan 21 2006, 14:53
Post #19


Newbie
*

Group: Members
Posts: 6
Joined: 21-January 06
From: Mons (Belgique)
Member No.: 545
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Bonjour,

Je suis heureuse de rejoindre l'équipe de BabelZilla, à titre de relectrice biggrin.gif

Je n'ai encore fait que survoler le forum, mais j'ai constaté que je tombais en pays de connaissance laugh.gif

Ceux qui me cotoyent sur d'autres forums seront peut-être surpris par mon avatar... c'est un peu de teasing en rapport avec ceci et BabelZilla a les honneurs de sa première sortie en public tongue.gif


--------------------
Amicalement,
Monique
en campagne pour des sites de qualité, conformes aux standards et accessibles...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Luana
post Jan 21 2006, 15:09
Post #20


(Just a passionate localizer since 2004!)
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.477
Joined: 30-July 05
From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
Member No.: 8


Extension Developer: No
Translator for Italian (it)
Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla



Je ne suis pas française, mais il est un honneur pouvoir écrire même ici "Bienvenue sur BabelZilla" biggrin.gif
(Sorry for my bad French!)


--------------------
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 Pages V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 25th May 2013 - 04:46
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft