|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Feb 24 2006, 02:05
Post
#1
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 8 Joined: 24-February 06 Member No.: 811 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: amazing media browser, all customized links Translator for [No translator] |
Creator: Phong Lu
Ext. Version: 1.5 Extension is compatible to: Firefox: 1.0 - 2.0.0.* Included locales: be-BY cs-CZ de-DE en-US es-ES fr-FR it-IT nl-NL pt-BR ru-RU sk-SK Description: Quickly navigate to customized URLs through right-click menu View on WTS -- Download the extension This post has been edited by btn: Aug 22 2007, 19:45 |
|
|
|
Feb 24 2006, 02:25
Post
#2
|
|
![]() (Just a passionate localizer since 2004!) ![]() Group: Admin Posts: 3.477 Joined: 30-July 05 From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...) Member No.: 8 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla |
W e l c o m e on BabelZilla
In case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public) You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc ! In case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it ! * * * There isn't a previous Italian translator, therefore I'll insert an invitation for this translation -------------------- ![]() E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C) Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat... |
|
|
|
Feb 25 2006, 00:46
Post
#3
|
|
![]() [pt-BR] Moderator ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 135 Joined: 13-February 06 From: Morro da Fumaça - SC - Brazil Member No.: 700 Extension Developer: No Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) |
pt-BR done.
|
|
|
|
Feb 25 2006, 14:36
Post
#4
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 175 Joined: 30-January 06 Member No.: 599 Extension Developer: No Translation Credits to Indigo - www.extenzilla.org |
Hi..
I will translate it to it-IT.. -------------------- "If you have an apple and I have an apple and we exchange apples then you and I will still each have one apple. But if you have an idea and I have an idea and we exchange these ideas, then each of us will have two ideas."
-George Bernard Shaw |
|
|
|
Feb 25 2006, 16:15
Post
#5
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 142 Joined: 2-January 06 From: Slovakia, Komárno Member No.: 458 Extension Developer: No Translator for Slovak (sk-SK) |
Slovak (sk-SK) locale is available on the WTS
|
|
|
|
Feb 26 2006, 15:17
Post
#6
|
|
|
Site Admin ![]() Group: Admin Posts: 1.306 Joined: 13-August 05 From: Spain Member No.: 105 ![]() Extension Developer: No Translator for Spanish (es-ES / Spain) Translation Credits to Proyecto Nave - http://www.proyectonave.es/ |
Hi Phong
Spanish (es-ES) translation is finished, but I noticed that tooltip text remains in English and is not localizable: ![]() Could you change it?? Also, I noticed into your extension is missing the localized description Please, could you add it? Many Thanks -------------------- |
|
|
|
Feb 26 2006, 21:20
Post
#7
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 8 Joined: 24-February 06 Member No.: 811 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: amazing media browser, all customized links Translator for [No translator] |
Hi chuzo,
Thanks alot for pointing out the localized description issue to me. I have been aware of this, but just don't have time to research on how to do it. Your link is very helpful and I will definitely updated it. In regards to the tooltips, let me see what I can do about it since I remember that I decided not to localize it for a reason, not sure what it is for now, have to look at the code I'll keep you posted. |
|
|
|
Mar 2 2006, 01:29
Post
#8
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 175 Joined: 30-January 06 Member No.: 599 Extension Developer: No Translation Credits to Indigo - www.extenzilla.org |
Hi!
it-IT released -------------------- "If you have an apple and I have an apple and we exchange apples then you and I will still each have one apple. But if you have an idea and I have an idea and we exchange these ideas, then each of us will have two ideas."
-George Bernard Shaw |
|
|
|
Mar 29 2006, 17:18
Post
#9
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 23 Joined: 16-January 06 Member No.: 522 Extension Developer: No Translator for French (fr) |
hello
French (fr-FR) locale is available on the WTS |
|
|
|
Aug 14 2007, 21:29
Post
#10
|
|
|
Site Admin ![]() Group: Admin Posts: 1.306 Joined: 13-August 05 From: Spain Member No.: 105 ![]() Extension Developer: No Translator for Spanish (es-ES / Spain) Translation Credits to Proyecto Nave - http://www.proyectonave.es/ |
-------------------- |
|
|
|
Aug 15 2007, 13:18
Post
#11
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 142 Joined: 2-January 06 From: Slovakia, Komárno Member No.: 458 Extension Developer: No Translator for Slovak (sk-SK) |
Slovak locale updated on the WTS
|
|
|
|
Aug 22 2007, 20:13
Post
#12
|
|
|
Site Admin ![]() Group: Admin Posts: 1.306 Joined: 13-August 05 From: Spain Member No.: 105 ![]() Extension Developer: No Translator for Spanish (es-ES / Spain) Translation Credits to Proyecto Nave - http://www.proyectonave.es/ |
-------------------- |
|
|
|
Aug 23 2007, 12:24
Post
#13
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 142 Joined: 2-January 06 From: Slovakia, Komárno Member No.: 458 Extension Developer: No Translator for Slovak (sk-SK) |
Slovak locale updated on the WTS
|
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 20th May 2013 - 00:09 |