|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Mar 3 2006, 03:30
Post
#1
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 10 Joined: 3-March 06 Member No.: 872 Extension Developer: Yes Extensions: Cache Status Translator for [No translator] |
Creator: Jason Purdy
Ext. Version: 0.7.7 Extension is compatible to: Firefox: 1.5 - 3.0.* Included locales: ca-AD cs-CZ da-DK de-DE en-US es-AR es-ES fi-FI fr-FR hr-HR hu-HU it-IT ja-JP ko-KR lt-LT nl-NL pl-PL pt-BR ru-RU sk-SK tr-TR uk-UA zh-CN zh-TW Description: Easy cache status and management from status View on WTS -- Download the extension This post has been edited by Purdy: Jan 15 2009, 05:51 |
|
|
|
Mar 3 2006, 11:45
Post
#2
|
|
![]() (Just a passionate localizer since 2004!) ![]() Group: Admin Posts: 3.464 Joined: 30-July 05 From: (I'm from the past, like a ghost...) Member No.: 8 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it-IT) Translation Credits to Luana Di Muzio - BabelZilla |
Hi, w e l c o m e on BabelZilla
In case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public) You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc In case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it! * * * I noticed there is already an existing Italian translator, may you please invite him here? Thanks -------------------- ![]() E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C) Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat... |
|
|
|
Mar 4 2006, 05:34
Post
#3
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 10 Joined: 3-March 06 Member No.: 872 Extension Developer: Yes Extensions: Cache Status Translator for [No translator] |
QUOTE(MatrixIsAllOver @ Mar 3 2006, 05:45) I noticed there is already an existing Italian translator, may you please invite him here? Thanks [right][snapback]11455[/snapback][/right] Thanks! I emailed my Italian contact and pointed him here. It looks like you have quite a few Italian translators already in your list... - Jason |
|
|
|
Mar 4 2006, 11:54
Post
#4
|
|
![]() [pt-BR] Moderator ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 135 Joined: 13-February 06 From: Morro da Fumaça - SC - Brazil Member No.: 700 Extension Developer: No Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) |
Brazilian Portuguese just released.
I noticed the about window and the extension description are not localized. |
|
|
|
Mar 4 2006, 12:48
Post
#5
|
|
![]() (Just a passionate localizer since 2004!) ![]() Group: Admin Posts: 3.464 Joined: 30-July 05 From: (I'm from the past, like a ghost...) Member No.: 8 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it-IT) Translation Credits to Luana Di Muzio - BabelZilla |
QUOTE(Purdy @ Mar 4 2006, 05:34) Thanks! I emailed my Italian contact and pointed him here. Thanks Jason QUOTE(Purdy) It looks like you have quite a few Italian translators already in your list... - Jason [right][snapback]11517[/snapback][/right] Eh eh eh! Of course, for respect I always think that the first 'original' translator should have the possibility to choose So, this is the reason because I asked you for inviting him here QUOTE(Rodrigo Bergmann Laurindo @ Mar 4 2006, 11:54) ... and the extension description are not localized. [right][snapback]11528[/snapback][/right] + 1 Please, may you add the localized description? Thanks in advance -------------------- ![]() E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C) Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat... |
|
|
|
Mar 4 2006, 21:00
Post
#6
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 10 Joined: 3-March 06 Member No.: 872 Extension Developer: Yes Extensions: Cache Status Translator for [No translator] |
I just updated/uploaded a new build of the extension, which localizes the description.
Thanks for the heads-up! |
|
|
|
Mar 4 2006, 21:03
Post
#7
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 10 Joined: 3-March 06 Member No.: 872 Extension Developer: Yes Extensions: Cache Status Translator for [No translator] |
erg - i may have messed things up ...
with that upload, it looks like it wiped out any work that the other translators were doing... i'm sorry! |
|
|
|
Mar 4 2006, 21:06
Post
#8
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 10 Joined: 3-March 06 Member No.: 872 Extension Developer: Yes Extensions: Cache Status Translator for [No translator] |
BTW, I heard back from my Italian translator:
QUOTE hi Jason, if u want, give em my email. i will translate everything, for em and for you. take care. If you'd like to email him (Michel Giovannini), he can be reached at: mogio AT migio.com Ciao, Jason |
|
|
|
Mar 4 2006, 21:09
Post
#9
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 7.648 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) Translation Credits to Goofy |
QUOTE it looks like it wiped out any work that the other translators were doing. See this howto item from our help-guide If the translators have no backup copies of their previous work, you should ask our tech admin Fenian to try and get an archive copy of the locales in the database. -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Mar 4 2006, 21:16
Post
#10
|
|
![]() (Just a passionate localizer since 2004!) ![]() Group: Admin Posts: 3.464 Joined: 30-July 05 From: (I'm from the past, like a ghost...) Member No.: 8 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it-IT) Translation Credits to Luana Di Muzio - BabelZilla |
QUOTE(Purdy @ Mar 4 2006, 21:06) If you'd like to email him (Michel Giovannini), he can be reached at: mogio AT migio.com Ciao, Jason [right][snapback]11582[/snapback][/right] Hi Jason, thanks for the email-address of Michele I'll write him a message asap -------------------- ![]() E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C) Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat... |
|
|
|
Mar 4 2006, 21:49
Post
#11
|
|
![]() [pt-BR] Moderator ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 135 Joined: 13-February 06 From: Morro da Fumaça - SC - Brazil Member No.: 700 Extension Developer: No Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) |
pt-BR updated in the WTS, now with a translated description
|
|
|
|
Mar 5 2006, 05:45
Post
#12
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 59 Joined: 4-December 05 From: Russia Member No.: 293 ![]() Extension Developer: No Translation Credits to Modex (Alexander Sokolov) |
ru-RU locale fully ready
|
|
|
|
Mar 5 2006, 23:15
Post
#13
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 169 Joined: 24-December 05 From: Golfe-Juan (France) Member No.: 412 Extension Developer: No Translator for French (fr) |
French locale [fr-FR] released
|
|
|
|
Mar 6 2006, 03:43
Post
#14
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 10 Joined: 3-March 06 Member No.: 872 Extension Developer: Yes Extensions: Cache Status Translator for [No translator] |
Thank you for the translations! I have bundled them up and released it on AMO -- you should see it up publicly shortly after the moderators get a chance to review it.
Feel free to email me if you'd like a copy of the release beforehand. Thanks again! - Jason |
|
|
|
Mar 14 2006, 10:54
Post
#15
|
|
|
Newbie ![]() Group: Members Posts: 5 Joined: 9-February 06 Member No.: 671 Extension Developer: No Translator for Chinese (zh-CN / Simplified) |
Chinese Simplified (zh-CN) Ready
|
|
|
|
May 28 2006, 10:51
Post
#16
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 24 Joined: 20-May 06 Member No.: 1.458 Extension Developer: No Translator for Slovak (sk-SK) |
Slovak locale (sk) added to WTS.
-------------------- Open your mind (but don't close your eyes).
|
|
|
|
Sep 16 2006, 23:40
Post
#17
|
|
![]() [hr-HR] Coordinator ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 267 Joined: 10-May 06 From: Croatia Member No.: 1.393 ![]() Extension Developer: No Translator for Croatian (hr-HR/Croatia) |
Croatian locale has been tested, uploaded and released
Some remarks: You have one unnecessary file in your locale folders - cs_settings.dtd~ In cs.properties: extensions.cache@status.org.description=Easy cache status & management from status Shouldn't there be a word 'statusbar' at the end (instead the word 'status')? Maybe? It would be nice if 'About' window could be translated If you scroll down list of translators you would se this: ![]() Maybe you could increase width of 'About' window Regards! -------------------- Proud to be BabelZillan!
|
|
|
|
Sep 17 2006, 04:30
Post
#18
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 10 Joined: 3-March 06 Member No.: 872 Extension Developer: Yes Extensions: Cache Status Translator for [No translator] |
Hi all - I just uploaded version 0.7.0, which adds a neat new feature that's highly requested from the addons site, the ability to have the module automatically clear the cache when it reaches a certain percentage.
You're seeing this first! I haven't uploaded it to the AMO site yet b/c it introduces 6 new strings in the cs_settings.dtd file that need translation. I cannot release it to the public before they're translated (or filled with the English version) because the control panel will be blank, otherwise. Before uploading, I made sure to include your latest works and also eliminate the ~ files (that's VIM for you Regarding the About window, I know it doesn't look the best. I especially don't like how that listbox dynamically resizes and I do agree that the window should be wider. And yes, it would be nice to also have it translated. All this would take some time to do and for what I see as a minor and over-looked piece of the puzzle. I do want to make sure that the translators are appropriately thanked - I do mention your names on the AMO page for the version notes, too. I'll also put a TODO to work on the About window, but at this point, I'm afraid it's pretty low on the list. Thanks! |
|
|
|
Sep 17 2006, 06:22
Post
#19
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 59 Joined: 4-December 05 From: Russia Member No.: 293 ![]() Extension Developer: No Translation Credits to Modex (Alexander Sokolov) |
2Purdy
I install 0.70 to my Firefox (Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; ru; rv:1.8.1) Gecko/20060915 BonEcho/2.0) and it didn't work Status bar - empty place (but with context menu) If I open Options - error in settings.xul What I must doing in order to it work? Thanks... |
|
|
|
Sep 17 2006, 10:22
Post
#20
|
|
![]() [hr-HR] Coordinator ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 267 Joined: 10-May 06 From: Croatia Member No.: 1.393 ![]() Extension Developer: No Translator for Croatian (hr-HR/Croatia) |
QUOTE(Purdy @ Sep 17 2006, 05:30) [snapback]18989[/snapback] I'll also put a TODO to work on the About window, but at this point, I'm afraid it's pretty low on the list. Hello Jason! Well, putting that in TODO list will be just fine Regards! -------------------- Proud to be BabelZillan!
|
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 2nd September 2010 - 20:56 |