Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

ViewSourceWith - Ver. 0.9a1


  • Please log in to reply
202 replies to this topic

#1 Goofy

Goofy

    Advanced Member

  • Super Mod
  • 8,437 posts
  • Gender:Male
  • Location:GoofyLand


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
  • Translation Credits to Goofy
  • My OS Gnu/Linux

Posted 19 August 2005 - 05:25 PM

Maintainer: Goofy
Creator: Davide Ficano

Ext. Version: 0.9a1
Release date: 2010-04-10
Description: View page source with external applications
Extension is compatible to: ( 5.0 - 12.*) ( 4.0 - 12.*)

Included locales: af-ZA ar az-AZ cs-CZ da de en-US es-AR es-ES fa-IR fr hr-HR hu-HU it it-IT ja-JP ko-KR nb-NO nl pl pt-BR ru-RU sk-SK sv-SE th tr zh-CN zh-TW

View on WTS -- Download the extension

Edited by Goofy, 11 December 2011 - 09:42 PM.

Think Global, Make Locales!


Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox

#2 Asterxx

Asterxx

    Forum Coordinator

  • Moderator
  • 131 posts
  • Location:The Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No

Posted 23 August 2005 - 10:38 AM

Dutch is being worked on
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk


#3 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 24 August 2005 - 06:41 PM

Hi guys,

I saw on WizKid translation system that Catalan and Svedish localizations are started.
I know WizKid has started the Svedish translation but I don't know who started the Catalan version.
If somebody want to finish these localizations I'm very glad to insert them in next VSW official release. cool.gif
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#4 Goofy

Goofy

    Advanced Member

  • Super Mod
  • 8,437 posts
  • Gender:Male
  • Location:GoofyLand


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
  • Translation Credits to Goofy
  • My OS Gnu/Linux

Posted 24 August 2005 - 08:26 PM

Hello dafi smile.gif
I just added some new french strings which were missing, with wizkid's system, so it is finished now. cool.gif
Think Global, Make Locales!


Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox

#5 Asterxx

Asterxx

    Forum Coordinator

  • Moderator
  • 131 posts
  • Location:The Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No

Posted 24 August 2005 - 10:12 PM

Looks like the nl-NL is ready, I only have to check it on errors
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk


#6 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 25 August 2005 - 05:55 AM

QUOTE(Goofy @ Aug 24 2005, 20:26)
Hello dafi smile.gif
I just added some new french strings which were missing, with wizkid's system, so it is finished now. cool.gif

View Post



Great, I've already downloaded from wizkid biggrin.gif

Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#7 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 29 August 2005 - 09:10 AM

Dear Friends,

tomorrow is the deadline day for localizations.

First September I'll release VSW 0.0.7.3

bye
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#8 Asterxx

Asterxx

    Forum Coordinator

  • Moderator
  • 131 posts
  • Location:The Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No

Posted 29 August 2005 - 10:40 AM

The dutch locale, nl-NL

Attached Files


Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk


#9 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 29 August 2005 - 10:55 AM

QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 11:40)
The dutch locale, nl-NL

View Post


Great!!

Only one confirmation: inside file viewsourcewith.properties the property native.editor appears to be in english, may you confirm that is correct:

viewsourcewith.properties nl-NL
CODE
native.editor=Native editor

Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#10 Asterxx

Asterxx

    Forum Coordinator

  • Moderator
  • 131 posts
  • Location:The Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No

Posted 29 August 2005 - 11:03 AM

Correct, but not correct

Forgotten to translate or error with saving ops.gif

Should be: Oorspronkelijke editor

CODE
Beschrijving is leeg, Wilt u de naam van het bewerkingsprogramma gebruiken?


Should be

CODE
is leeg, wilt u


NO capital W

Sorry, tnx for seeing it

Do you make the changes, or do I change it?
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk


#11 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 29 August 2005 - 11:15 AM

QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 12:03)
Correct, but not correct

Forgotten to translate or error with saving  ops.gif

Should be: Oorspronkelijke editor

CUT
NO capital W

Do you make the changes, or do I change it?

View Post


No problem I can change.

Summarizing:

CODE

Property
native.editor=Oorspronkelijke editor
warning.invalidDescription=Beschrijving is leeg, wilt u de naam van het bewerkingsprogramma gebruiken?


many thanks Asterxx
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#12 Asterxx

Asterxx

    Forum Coordinator

  • Moderator
  • 131 posts
  • Location:The Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No

Posted 29 August 2005 - 11:53 AM

ops.gif Sorry "editor" should better be "bewerkingsprogramma"

QUOTE
Translators I need you! 
Please tell me (only if you want) the email/site address I must show under contributors section.


Email can be asterxx@gmail.com
translation done by Asterxx & NegnuD

Countyflag: see attachment

Attached Files


Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk


#13 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 29 August 2005 - 01:04 PM

QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 12:53)
ops.gif  Sorry "editor" should better be "bewerkingsprogramma"

No problem, already fixed tongue.gif

QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 12:53)
Email can be asterxx@gmail.com
translation done by Asterxx & NegnuD

Countyflag: see attachment

View Post


Thanks, now I can compile the contributors page.
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#14 Asterxx

Asterxx

    Forum Coordinator

  • Moderator
  • 131 posts
  • Location:The Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No

Posted 29 August 2005 - 01:28 PM

Dafi,

Can we distibute as well after release on the dutch extension page and onmy own page (dutch explanation of the extension)(I'm working on a new look, VSW is there included, see PM for preview)


Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk


#15 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 29 August 2005 - 01:43 PM

QUOTE(Asterxx @ Aug 29 2005, 14:28)
Dafi,

Can we distibute as well after release on the dutch extension page and onmy own page (dutch explanation of the extension)(I'm working on a new look, VSW is there included, see PM for preview)

View Post


Yes, you can distribute VSW, but it is slighly changed from version update on BZ so please wait two days and I'll send you the final release.
Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#16 Asterxx

Asterxx

    Forum Coordinator

  • Moderator
  • 131 posts
  • Location:The Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No

Posted 29 August 2005 - 02:17 PM

Thanks.............

In holland we also have an own extension page where all, to dutch translated extensions are collected. Most dutch people download from there I think.

Also thanks for sending me the final release.

When you work with official translators for future updates...........you can sign me in


Greeting

Roel
Roel

Translater several Thunderbird extensions
www.asterxx.tk


#17 MorZilla

MorZilla

    [es-AR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 126 posts
  • Location:Merlo (Buenos Aires, Argentina)
  • Interests:Sleep!
  • Translator for Spanish (es-AR / Argentina)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Ñandú (former EditorZilla)

Posted 31 August 2005 - 03:32 PM

Dafi, Do you need the es-AR locale?
es-AR means "Spanish of Argentina". This version of Spanish is different than es-ES ("Spanish of Spain"). Some words have some differences:
In Spain, "coger" means "to take"
In Argentina, "coger" is slang, means "to have sex".
Firefox has an es-AR locale.
But, an Argentine can easily understand the spanish of Spain.
If you think the es-AR locale is neccesary, call me.
Boca means Passion
Boca means Love
Boca means Champion

IPB Image

#18 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 31 August 2005 - 03:49 PM

QUOTE(MorZilla @ Aug 31 2005, 16:32)
Dafi, Do you need the es-AR locale?
es-AR means "Spanish of Argentina". This version of Spanish is different than es-ES ("Spanish of Spain"). Some words have some differences:


Why not? If Argentine users uses VSW I'm happy to have the correct localization.
I appreciate any localization smile.gif

Tomorrow I'll release the new version I can late only at least two days so If you can't finish the translations so quicky we can insert the es-AR localization after the release.

Many thanks,

davide

Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#19 dafi

dafi

    WTS Developer

  • WTS Developer
  • PipPipPip
  • 498 posts
  • Gender:Male
  • Location:Palermo (Italy)


  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Some bonsai extensions

Posted 01 September 2005 - 09:00 AM

Released the new version.

You can downalod from dafizilla

I've syncronized the locales on WTS and I discovered catalan, czech and sveden translation started.
If somebody would complete them, please tell me his/her name and I add the full translation and contributor info to VSW.

Many thanks especially to Asterxx & NegnuD for dutch localitazion.

Davide Ficano
Author of the ViewSourceWith extension
http://dafizilla.sou.../viewsourcewith

#20 MorZilla

MorZilla

    [es-AR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 126 posts
  • Location:Merlo (Buenos Aires, Argentina)
  • Interests:Sleep!
  • Translator for Spanish (es-AR / Argentina)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Ñandú (former EditorZilla)

Posted 01 September 2005 - 04:53 PM

OK, I am working now. es-AR locale will be ready soon.
Boca means Passion
Boca means Love
Boca means Champion

IPB Image


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users