|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Oct 7 2006, 08:31
Post
#41
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
QUOTE problem doesn't depend by Externalize Of course you are right : even manually I could not succeed -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 7 2006, 10:10
Post
#42
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 711 Joined: 30-July 05 From: Ferrara - Italia Member No.: 11 ![]() Extension Developer: No Translation Credits to Luca Pedrazzi - www.extenzilla.org |
Hi guys,
don't break your head with this extension I re-try to contact the author of the extension and ask him Thanks a lot for your interest -------------------- |
|
|
|
Oct 7 2006, 19:30
Post
#43
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
A little observation while testing Externalize .js parser on Platypus extension :
It detects also strings into " " in the comments -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 8 2006, 07:29
Post
#44
|
|
![]() WTS Developer ![]() ![]() ![]() Group: WTS Developer Posts: 498 Joined: 7-August 05 From: Palermo (Italy) Member No.: 79 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Some bonsai extensions Translator for [No translator] |
QUOTE(Goofy @ Oct 7 2006, 20:30) [snapback]19866[/snapback] A little observation while testing Externalize .js parser on Platypus extension : It detects also strings into " " in the comments Oh Goofy, I know it and I consider it a bug. Honestly I've tried to fix it but with poor results. Open bugs and improvents (please add yours if I missed someone) Higher priority * generate unique name when same string is present more than once * fix report counters for JS files * xml externalization can show the same "choose strings" dialog used by JS * skip strings into JS comments Lower priority * make the .txt files editable and customizable throughout the extension interface * definition files can be downloaded from a well known repository (similar to an update system) * externalize starts from a given directory and its subdirectory getting all files (e.g. xml, js) -------------------- |
|
|
|
Oct 8 2006, 08:08
Post
#45
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
After the automatic naming, these variables of the js file QUOTE var platypusitdoesntappeart22 = myoverlaystrings.GetStringFromName("platypusitdoesntappeart22"); var platypusokayimoccasional23 = myoverlaystrings.GetStringFromName("platypusokayimoccasional23"); are supposed to be related with these properties variables : QUOTE platypusitdoesntappeart70=It doesn't appear to me that you've actually recorded anything, and I'm rarely wrong about things like that. platypusokayimoccasional71=Okay, I'm *occasionally* wrong. I am not 100% sure I did not make a mistake when testing. Just wait, I test on another file. Note that there is no problem inside the js file itself : the name of the variable is unchanged in the same js where the variables are used. -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 8 2006, 08:19
Post
#46
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
See attached the testcase with the original file, the modified one and the properties one.
Attached File(s)
-------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 8 2006, 08:21
Post
#47
|
|
![]() WTS Developer ![]() ![]() ![]() Group: WTS Developer Posts: 498 Joined: 7-August 05 From: Palermo (Italy) Member No.: 79 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Some bonsai extensions Translator for [No translator] |
QUOTE(Goofy @ Oct 8 2006, 09:19) [snapback]19887[/snapback] See attached the testcase with the original file, the modified one and the properties one. Ok now I try to fix it. I've found another bug, too. Some strings are not property replaced (always in JS). stay tuned -------------------- |
|
|
|
Oct 8 2006, 08:25
Post
#48
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
--- another test with same file
Now I have changed the variable name using Externalize feature, so it is valid in the js file : QUOTE var avzcopyright = mystrings.GetStringFromName("avzcopyright"); gives : QUOTE alert(avzcopyright); but still unchanged in the properties : QUOTE avzavzxulmail10ncopyrigh5=AVZ XULMail 1.0\nCopyright Avhaz 2006.\nhttp://avhaz.zeeblo.com/xpi/
-------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 8 2006, 08:37
Post
#49
|
|
![]() WTS Developer ![]() ![]() ![]() Group: WTS Developer Posts: 498 Joined: 7-August 05 From: Palermo (Italy) Member No.: 79 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Some bonsai extensions Translator for [No translator] |
QUOTE(Goofy @ Oct 8 2006, 09:25) [snapback]19889[/snapback] --- another test with same file Now I have changed the variable name using Externalize feature, so it is valid in the js file : gives : but still unchanged in the properties : Now should be fixed
Attached File(s)
-------------------- |
|
|
|
Oct 8 2006, 08:57
Post
#50
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Thanks so much for your wizzard flash debugging ! -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 8 2006, 09:00
Post
#51
|
|
![]() WTS Developer ![]() ![]() ![]() Group: WTS Developer Posts: 498 Joined: 7-August 05 From: Palermo (Italy) Member No.: 79 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Some bonsai extensions Translator for [No translator] |
QUOTE(Goofy @ Oct 8 2006, 09:57) [snapback]19891[/snapback] My heartbeat has stopped for some seconds, you are gone near to lost a bonsai programmer QUOTE(Goofy @ Oct 8 2006, 09:57) [snapback]19891[/snapback] Thanks so much for your wizzard flash debugging ! Good I've found a strange bug I hope to fix it ASAP -------------------- |
|
|
|
Oct 8 2006, 12:42
Post
#52
|
|
![]() WTS Developer ![]() ![]() ![]() Group: WTS Developer Posts: 498 Joined: 7-August 05 From: Palermo (Italy) Member No.: 79 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Some bonsai extensions Translator for [No translator] |
New build:
- report fixed for JS - remove duplicate elements - when user changes generated name the element is automatically selected. I suppose user changes name for elements he/she want to externalize If this build passes Goofy hard tests then I upload on dafizilla
Attached File(s)
-------------------- |
|
|
|
Oct 10 2006, 06:49
Post
#53
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Thanks for the new features! I used Externalize to localize Platypus, an extension with many xul and many js files, and it was working fine. * Accurate report for the js string count * Good detection of duplicate strings (listed like e.g "Platypus Help on lines 223, 257, 670") * no problem to change the variable names I suggest it is satisfactory and should be uploaded on dafzilla --------about comments If we have this kind of codelines : CODE //alert(itemFrames.length); //alert(itemiFrames.length); var frame, iframe; if (itemFrames.length > 0) { for (var i = 0; i< itemFrames.length; i++) { frame = itemFrames[i].contentDocument; this.CheckFrames(frame, id); // recursion for frames } } if (itemiFrames.length > 0) { for (var i = 0; i < itemiFrames.length; i++) { iframe = itemiFrames[i].contentDocument; this.CheckFrames(iframe, id); // recursion for iframes } } } this.onToolsMenu=function() //open setting dialog! { var win=window.openDialog("chrome://batchdownload/content/config.xul", "Batchdownload", "chrome,centerscreen",null); win.focus(); I suppose it will not be difficult to declare : if // is detected then skip this line and go to the next one but then a line with an address including double slash will be skipped too with possible string on the same line being ignored... Unless some declaration tells : - ignore double slash inside " " quotation marks. ...but I am sure you have already thought of all that before me and much more accurately. -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 10 2006, 07:03
Post
#54
|
|
![]() WTS Developer ![]() ![]() ![]() Group: WTS Developer Posts: 498 Joined: 7-August 05 From: Palermo (Italy) Member No.: 79 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Some bonsai extensions Translator for [No translator] |
QUOTE(Goofy @ Oct 10 2006, 07:49) [snapback]20010[/snapback] * Accurate report for the js string count * Good detection of duplicate strings (listed like e.g "Platypus Help on lines 223, 257, 670") * no problem to change the variable names I suggest it is satisfactory and should be uploaded on dafzilla Very good news Ok I upload on dafizilla ASAP. QUOTE(Goofy @ Oct 10 2006, 07:49) [snapback]20010[/snapback] If we have this kind of codelines : [CUT] I suppose it will not be difficult to declare : if // is detected then skip this line and go to the next one but then a line with an address including double slash will be skipped too with possible string on the same line being ignored... Unless some declaration tells : - ignore double slash inside " " quotation marks. ...but I am sure you have already thought of all that before me and much more accurately. Detect comments ins't difficult but there are two types of comment: 1. inline comment starting with // 2. multiple line comment starting with /* and ending with */ Detecting inline comment is easy, detecting multiple line is a bit more complicated due to my extraction strings algorithm. I need to change algorithm and this is a bit invaside. As you know I'm working to fix this problem that fortunately is affordable -------------------- |
|
|
|
Oct 10 2006, 10:53
Post
#55
|
|
![]() WTS Developer ![]() ![]() ![]() Group: WTS Developer Posts: 498 Joined: 7-August 05 From: Palermo (Italy) Member No.: 79 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Some bonsai extensions Translator for [No translator] |
On BabelWiki I read:
QUOTE ToDo List * avoid entitizing of isolated numbers, considering they need not to be translated This should be fixed in 0.0.41, may you confirm me? -------------------- |
|
|
|
Oct 10 2006, 11:25
Post
#56
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
QUOTE(dafi @ Oct 10 2006, 11:53) [snapback]20027[/snapback] Oh yes I may Sorry for being lazy : I should have updated the wiki page... but your are too fast with new builds evry now and then @Pedro : if you have one moment left, would you please get another screenshot for step 8, considering the interface has changed (check all/uncheck all, rename...). thanks in advance -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 10 2006, 12:58
Post
#57
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 711 Joined: 30-July 05 From: Ferrara - Italia Member No.: 11 ![]() Extension Developer: No Translation Credits to Luca Pedrazzi - www.extenzilla.org |
QUOTE(Goofy @ Oct 10 2006, 12:25) [snapback]20028[/snapback] @Pedro : if you have one moment left, would you please get another screenshot for step 8, considering the interface has changed (check all/uncheck all, rename...). thanks in advance Of course! -------------------- |
|
|
|
Oct 10 2006, 20:46
Post
#58
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 711 Joined: 30-July 05 From: Ferrara - Italia Member No.: 11 ![]() Extension Developer: No Translation Credits to Luca Pedrazzi - www.extenzilla.org |
Well Jean Bernard, the screnshoots are updated
I have uploaded two images for step eight, if you want you can add some text between them... I am not the better man for doing that A little question... how can I delete, from wiki database, not used images? Bye bye -------------------- |
|
|
|
Oct 10 2006, 21:18
Post
#59
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Thanks for your nice screenshots, dear Pedro
(I have added some lines) - You cannot delete wiki pages throughout the interface (I supose it is the same with uploaded files). In case of error you can just edit and save a previous version, see history tab). To really delete something you must do it in the database I think. Don't worry for your old images, there is still room left on BabelWiki -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Oct 22 2006, 09:02
Post
#60
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
I have noticed there are still sometimes double similar entities created with same name and same strings, I don't know why because generally there is the appending number that allows entity names to be different, but sometimes there is no such number. In a distant future, it would be good to have this feature : For xml files, the user should have the choice between - automatic detecting and replacement (just as it works fine now) - selection of items to be transferred just as it works fine for .js files now Thank you again, dear Davide, for the very kind and smart work you have done -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 25th May 2013 - 00:47 |