|
Show me
|
||
Jan 19 2007, 11:03
Post
#1
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Les fichiers en fr sont ici : http://www.babelzilla.org/index.php?option...p;type=filelist Merci aux trois nouveaux (Bienvenue -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
![]() |
Jan 19 2007, 19:09
Post
#2
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Salut à tous, excusez mon retard pour intervenir ici, j'étais offline ces derniers jours
Alors oui il y a un nombre limité à 3 de traducteurs possibles, l'idée est que le premier seul (Loumax pour l'instant Ce n'est pas une mauvaise idée de confronter vos fichiers de travail en les attachent ici même sur des posts, cependant ce que je suggère c'est d'échanger ici sur les points litigieux entre vous, puis l'un d'entre vous fait la modif sur le wts quand tout le monde est d'accord (en général les membres du groupe francophone passent jeter un coup d'oeil et proposent des corrections de typos ou traductions) [edit] il est prudent aussi de faire une sauvegarde en local de vos travaux même partiels, il arrive que le développeur "écrase" les locales existantes en cours en faisant une mise à jour -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Goofy [fr-FR] Traduction de Allpeers beta Jan 19 2007, 11:03
nico@nc Quelques petits commentaires (sûrement mon dernie... Jan 19 2007, 12:20
klint QUOTE(nico@nc @ Jan 19 2007, 12:20) 24275... Jan 20 2007, 16:55
Loumax QUOTE(Goofy @ Jan 19 2007, 11:03) 24268
... Jan 19 2007, 15:56
klint QUOTE(Loumax @ Jan 19 2007, 15:56) 24282
... Jan 19 2007, 16:31
Loumax QUOTE(klint @ Jan 19 2007, 16:31) 24284
B... Jan 19 2007, 16:37
klint QUOTE(Loumax @ Jan 19 2007, 16:37) 24286
... Jan 19 2007, 16:40
Loumax Mmmm nous etions à 33% et maintenant nous sommes ... Jan 19 2007, 19:36
klint QUOTE(Loumax @ Jan 19 2007, 19:36) 24292
... Jan 19 2007, 19:43
Goofy Relecture d'un petit fichier :
apWrongInstall... Jan 20 2007, 08:27
klint QUOTE(Goofy @ Jan 20 2007, 08:27) 24305
... Jan 20 2007, 16:19
Loumax Bon on y est presque
Merci de lire et relire ce ... Jan 20 2007, 12:49
klint QUOTE(Loumax @ Jan 20 2007, 12:49) 24306
... Jan 20 2007, 13:54
klint Quelques petites questions de traduction pour vous... Jan 20 2007, 16:34
Loumax QUOTE(klint @ Jan 20 2007, 16:34) 24313
Q... Jan 20 2007, 17:47
Goofy Bravo pour ce boulot qui avance bien (même si en ... Jan 20 2007, 22:19
Goofy apTemplates.dtd
ap.peerview.tab.title.outbox
Outb... Jan 20 2007, 22:34
klint QUOTE(Goofy @ Jan 20 2007, 22:34) 24323
a... Jan 20 2007, 23:07
klint J'ai pris la liberté de modifier en ligne pas... Jan 20 2007, 23:52
Goofy Lorsque les phrases comportent des majuscules acce... Jan 21 2007, 08:28
klint QUOTE(Goofy @ Jan 21 2007, 08:28) 24338
L... Jan 21 2007, 11:46
Loumax QUOTE(klint @ Jan 21 2007, 11:46) 24347
-... Jan 21 2007, 13:52
klint QUOTE(Loumax @ Jan 21 2007, 13:52) 24352
... Jan 21 2007, 18:16
Loumax QUOTE(klint @ Jan 21 2007, 18:16) 24361
... Jan 21 2007, 21:25
klint QUOTE(Loumax @ Jan 21 2007, 21:25) 24371
... Jan 21 2007, 21:35
Goofy QUOTE(klint @ Jan 21 2007, 21:35) 24372
... Jan 21 2007, 21:46
klint QUOTE(Goofy @ Jan 21 2007, 21:46) 24373
V... Jan 21 2007, 21:55
Goofy Dans workbench.dtd je vois :
ap.toolbar.profiling... Jan 21 2007, 08:38
Goofy resource.properties
RDFCantGetTarget
Couldn't... Jan 21 2007, 09:23
Loumax La .55 RC2 est la
http://www.allpeers.com/downlo... Jan 22 2007, 19:34
klint Ca y est, la RC3 est arrivée et nous ne sommes pl... Jan 22 2007, 21:58
Loumax Je viens de modifier la RC4 Nous revoici a 100% Jan 23 2007, 13:12
klint QUOTE(Loumax @ Jan 23 2007, 13:12) 24491
... Jan 23 2007, 13:41
Goofy QUOTEpasser en QA ? En fait, je ne sais pas vraime... Jan 23 2007, 19:45
Loumax J'ai trouvé quelques erreurs (page d'accu... Jan 24 2007, 01:05
klint QUOTE(Loumax @ Jan 24 2007, 01:05) 24566
... Jan 24 2007, 01:09
Goofy QUOTEqui traduit la licence d'utilisation, Ã ... Jan 24 2007, 07:29
klint J'ai traduit la chaine manquante dans le RC5 (... Jan 26 2007, 19:28
Loumax Nous revoici en Testing QA
Le message d'erre... Jan 27 2007, 08:44
klint QUOTE(Loumax @ Jan 27 2007, 08:44) 24775
... Jan 30 2007, 16:59
klint AllPeers 0.56 RC8 est traduit et passé en QA.
Oli... Mar 30 2007, 23:46
klint Je me mets à la 0.60 ! May 23 2007, 20:25
klint Fait ! Je repasse en QA May 23 2007, 21:12
klint Version 0.70 passe en QA ! Jul 27 2007, 09:00
myahoo Citation (klint @ Jul 27 2007, 10:00) Ver... Jul 27 2007, 11:20
klint J'ai fait quelques corrections et traductions ... Aug 2 2007, 10:45
myahoo Citation (klint @ Aug 2 2007, 11:45) 3. F... Aug 2 2007, 12:23
klint Merci pour les conseils sur l'usage de l'i... Aug 2 2007, 12:56
Goofy Excellente relecture que j'approuve de mes pet... Jul 27 2007, 12:49
myahoo Citation (Goofy @ Jul 27 2007, 13:49) Jus... Jul 27 2007, 12:58
klint Bonjour
J'approuve aussi cette revue très prÃ... Aug 1 2007, 14:01
myahoo Citation (klint @ Aug 1 2007, 15:01) J... Aug 1 2007, 20:20
klint QUOTE(myahoo @ Aug 1 2007, 20:20) Excelle... Aug 2 2007, 09:02
myahoo À ma connaissance non, il n'est pas possible ... Aug 2 2007, 22:14
klint QUOTEIl ne reste donc le changement global de ... Aug 3 2007, 13:31![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 19th May 2013 - 01:08 |