Welcome Guest ( Log In | Register )


Recommended Addon
sponsored link
Sponsored link

10 Pages V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> DownloadHelper - Ver. 4.9.11bz1, Updated: 31/10/12 08:40
mig
post Feb 14 2007, 10:16
Post #1


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 101
Joined: 9-February 07
Member No.: 3.910
Extension Developer: Yes
Extensions: DownloadHelper
SpamReport

Translator for French (fr)



Maintainer: mig
Creator: Michel Gutierrez

Ext. Version: 4.9.11bz1
Release date: 0000-00-00
Description: Download videos and images from many sites
Extension is compatible to: ( 3.0 - 19.0a1) ( Songbird 1.4.1 - 1.6a) ( 0.4 - 2.6.*) ( 2.0 - 2.10.*)

Included locales: ar bg bg-BG ca cs-CZ da de en-US es-ES fi fr he hr-HR hu it ja-JP ko-KR lt nl pl pt-BR pt-PT ro ru-RU si-LK sk-SK sl-SI sv-SE tr uk-UA vi zh-CN zh-TW

View on WTS -- Download the extension

This post has been edited by mig: Oct 31 2012, 09:40
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Luana
post Feb 14 2007, 10:34
Post #2


(Just a passionate localizer since 2004!)
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.477
Joined: 30-July 05
From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
Member No.: 8


Extension Developer: No
Translator for Italian (it)
Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla



W e l c o m e ! biggrin.gif

Just a few information for you: in case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it!

In case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla.
Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public).

You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc.


--------------------
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Feb 14 2007, 10:52
Post #3


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.894
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



Thanks for uploading! I've captured the Dutch locale I already provided wink.gif and am anxious to see your other extensions here! You may want to register as the French translator before anybody hijacks it tongue.gif


*EDIT* As I already tested my locale, I have pushed it straight to Released cool.gif

This post has been edited by markh: Feb 14 2007, 11:10


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Martino T
post Feb 18 2007, 18:22
Post #4


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 40
Joined: 6-April 06
From: Prov. di Agrigento
Member No.: 1.124


Extension Developer: No
Translation Credits to Martino T - MozillaItalia.org



Enable local it-IT in WTS


--------------------
Mozilla Firefox 3.6.8 in Windows Seven Home Premium 64bit

Member of AMO - Extenzilla.org - BabelZilla.org - MozillaItalia.org

Firefox Security Pack by Martino T

Extensions translated
WindowsUpdate - DownloadHelper / SecretHelper - FFClickOnce - SHOUTcast Radio - Trans-IT - TryAgain

- Official Member of "Twitter Italian Translator Team"

Go to the top of the page
 
+Quote Post
ZuGro
post Feb 20 2007, 09:54
Post #5


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 302
Joined: 27-April 06
From: Mexico
Member No.: 1.280


Extension Developer: No
Translator for Spanish (es-MX / Mexico)
Translation Credits to Juan Andrés L. Godínez [ZuGro]



Hi

Spanish locale is ready!

Greetings.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mig
post Mar 6 2007, 18:38
Post #6


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 101
Joined: 9-February 07
Member No.: 3.910
Extension Developer: Yes
Extensions: DownloadHelper
SpamReport

Translator for French (fr)



Hi,

I updated a new version of DownloadHelper. There are a few strings to be translated.

Hopefully, this should be the last translation round before the official 2.1 release.

/mig
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Mar 7 2007, 19:59
Post #7


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.894
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



QUOTE(mig @ Mar 6 2007, 18:38) [snapback]26689[/snapback]

Hi,

I updated a new version of DownloadHelper. There are a few strings to be translated.

Hopefully, this should be the last translation round before the official 2.1 release.

/mig
Michel,

please check the chrome.manifest: all locales are nl-NL except for the en-US one wink.gif

Dutch locale updated and released cool.gif


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
mig
post May 31 2007, 11:03
Post #8


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 101
Joined: 9-February 07
Member No.: 3.910
Extension Developer: Yes
Extensions: DownloadHelper
SpamReport

Translator for French (fr)



Hi all,

Here is version 2.3 of DownloadHelper !

There is no major changes in the interface so the translation work is limited to less than 10 sentences.

Many thanks to all of you.

/mig
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tom.1
post May 31 2007, 12:25
Post #9


Newbie
*

Group: Members
Posts: 2
Joined: 21-September 06
Member No.: 2.427
Extension Developer: No



Hi Mig,

could you leave a short explanation of the new preferences menu-item "Enable plugin signature method"? I cannot figure out what that does, so I'm not sure whether my translation is correct. Does your extension use any plug-ins or do you mean Firefox' plug-ins to display the vidoes (I guess that)- but what do they sign and why should I turn that off/use another method? Am I not up-to-date with this stuff? wink.gif

Tom
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mig
post May 31 2007, 14:58
Post #10


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 101
Joined: 9-February 07
Member No.: 3.910
Extension Developer: Yes
Extensions: DownloadHelper
SpamReport

Translator for French (fr)



QUOTE(tom.1 @ May 31 2007, 12:25) [snapback]29478[/snapback]
could you leave a short explanation of the new preferences menu-item "Enable plugin signature method"? I cannot figure out what that does, so I'm not sure whether my translation is correct. Does your extension use any plug-ins or do you mean Firefox' plug-ins to display the vidoes (I guess that)- but what do they sign and why should I turn that off/use another method? Am I not up-to-date with this stuff? wink.gif


Thanks Tom,

I'll definitely have to be a bit more verbose about this in the update and faq pages when i will submit this version smile.gif

The plugin method works by analyzing the current HTML page and searching for special <object> tags where the CLSID value (used to select a specific browser) has some known values (the ones for windows media player, quicktime and realmedia plugins). I can then extract the movie URL out of the object parameters. the method can also detect URLs from the <embed> tag.

Why did i add a preference to disable it ? Well, it's just a risk concern. With almost 1 million installs of the extension, i just don't want to take any risk if a new feature i add can potentially affect the overall extension (in this case, it could generate too many hits). If this feature ever cause problems, my users will be able to disable it from the preferences without requiring a new version to fix it.

Cheers,
/mig


Go to the top of the page
 
+Quote Post
mig
post May 31 2007, 15:20
Post #11


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 101
Joined: 9-February 07
Member No.: 3.910
Extension Developer: Yes
Extensions: DownloadHelper
SpamReport

Translator for French (fr)




By the way, the reference to 'Subtile' as an extension should not be translated. The name of the extension is 'Subtile', whatever locale.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Skiff
post Jun 1 2007, 18:22
Post #12


Member
**

Group: Members
Posts: 12
Joined: 16-September 06
Member No.: 2.387
Extension Developer: No
Translator for Polish (pl)



Hello! I've added polish translation for extension - ready for 2.3 version smile.gif - available at WTS



EDIT!!:

Because I don't have 5 posts - I cannot send private message to you mig (whos idea is it?) so I'm answering right here:

QUOTE
Polish translation from Skiff (www.yourdomain.pl) from babelzilla.org


Polskie tłumaczenie: Skiff (skiff_spolszczenia.republika.pl) - babelzilla.org


You can replace ":" with "-" if it's needed.

Thanks!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Jun 4 2007, 07:24
Post #13


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.894
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



Dutch locale updated, tested and released cool.gif

QUOTE
Because I don't have 5 posts - I cannot send private message to you mig (whos idea is it?)
It was a joint decision to avoid spam bots flooding the board. You need 5 posts to prove that you're human wink.gif


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
ZuGro
post Jun 4 2007, 09:26
Post #14


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 302
Joined: 27-April 06
From: Mexico
Member No.: 1.280


Extension Developer: No
Translator for Spanish (es-MX / Mexico)
Translation Credits to Juan Andrés L. Godínez [ZuGro]



Hi

Spanish locale updated, tested and released.

Note: i has (had?) to remove some empty lines in about.xul file in order to avoid they can be cluttered by the WTS engine. wacko.gif
Some locales (for instance Dutch locale) already have this problem, because that file is cluttered when is downloaded. I guess only 60 lines are allowed (original file).

Here i attach that file without empty lines removed (like original file), (63 lines).

Best regards.
Attached File(s)
Attached File  about.zip ( 993bytes ) Number of downloads: 1
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Jun 4 2007, 09:41
Post #15


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.894
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



QUOTE(ZuGro @ Jun 4 2007, 09:26) [snapback]29610[/snapback]
Note: i has (had?) to remove some empty lines in about.xul file in order to avoid they can be cluttered by the WTS engine. wacko.gif
Some locales (for instance Dutch locale) already have this problem, because that file is cluttered when is downloaded. I guess only 60 lines are allowed (original file).

There is basically no limit to the number of lines, but this is a BZ bug, identical to the one with HTML: if the number of lines does not match the number of lines in the original en-US equivalent, lines are either removed or added, depending on whether the locale file has more or less lines. XUL and HTML should always be posted in the thread (that is, until the problem is fixed, which will be the case with the next version of the WTS).

wink.gif


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
gezmen
post Jun 4 2007, 15:12
Post #16


Newbie
*

Group: Members
Posts: 9
Joined: 18-May 07
From: Eskişehir, Turkey
Member No.: 4.847
Extension Developer: No
Translator for Turkish (tr)
Translation Credits to H. Ateş
h-ates.com




Hi mig,

Because of my lack of 5 posts, I'm forcedly posting the required phrase here if you don't mind rolleyes.gif


Edit: I removed the phrase since it doesn't need to be here any longer as it is already got by mig biggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tom.1
post Jun 4 2007, 18:05
Post #17


Newbie
*

Group: Members
Posts: 2
Joined: 21-September 06
Member No.: 2.427
Extension Developer: No



I just released the german translation (and work on my 5 posts)

@mig: sorry, there's no website for the credits atm.

Greetings
Tom
Go to the top of the page
 
+Quote Post
drry
post Jun 4 2007, 20:55
Post #18


Newbie
*

Group: Members
Posts: 6
Joined: 13-March 07
From: Tokyo, Japan
Member No.: 4.261


Extension Developer: No
Translator for Japanese (ja-JP)
Translation Credits to drry <http://drry.jp/>



Please feel free to choose ...

"日本語翻訳者 drry (blog.drry.jp) from BabelZilla.org" or "日本語翻訳者 drry (blog.drry.jp) - BabelZilla.org"
or
"日本語翻訳: drry (blog.drry.jp) from BabelZilla.org" or "日本語翻訳: drry (blog.drry.jp) - BabelZilla.org"
or
"日本語翻訳 - drry (blog.drry.jp) from BabelZilla.org" or "日本語翻訳 - drry (blog.drry.jp) - BabelZilla.org"

Thanks.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ZuGro
post Jun 4 2007, 21:01
Post #19


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 302
Joined: 27-April 06
From: Mexico
Member No.: 1.280


Extension Developer: No
Translator for Spanish (es-MX / Mexico)
Translation Credits to Juan Andrés L. Godínez [ZuGro]



QUOTE(markh @ Jun 4 2007, 02:41) [snapback]29611[/snapback]
There is basically no limit to the number of lines, but this is a BZ bug, identical to the one with HTML: if the number of lines does not match the number of lines in the original en-US equivalent, lines are either removed or added, depending on whether the locale file has more or less lines. XUL and HTML should always be posted in the thread (that is, until the problem is fixed, which will be the case with the next version of the WTS).

wink.gif

Hi

OK, i got it.

Thanks markh wink.gif

Greetings.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mig
post Jun 4 2007, 22:55
Post #20


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 101
Joined: 9-February 07
Member No.: 3.910
Extension Developer: Yes
Extensions: DownloadHelper
SpamReport

Translator for French (fr)



Many thanks to all smile.gif

I have updated the credits for the various translators and fixed the truncated about.xul file. I should be able to submit the 2.3 version very soon.

Is there a special interface or process at babelzilla.org to translate the extension description as shown at addons.mozilla.org, or should i just post the english version here and translators send me their version ?
I think it's important to have this text in various locales as otherwise non-english speaking firefoxers don't even know that the extension exists even if available in their langage.

Thanks again,
/mig
Go to the top of the page
 
+Quote Post

10 Pages V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 25th May 2013 - 07:32
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft