Welcome Guest ( Log In | Register )


Recommended Addon
sponsored link
Sponsored link

 
Reply to this topicStart new topic
> Accessibar - Ver. 0.7.6, Updated: 29/09/07 15:16
edankeme
post Mar 6 2007, 13:09
Post #1


Newbie
*

Group: Members
Posts: 8
Joined: 8-January 07
Member No.: 3.541
Extension Developer: Yes
Extensions: Accessibar
Translator for [No translator]



Creator: Edan Kemelman
Ext. Version: 0.7.6

Extension is compatible to:
Firefox: 1.5 - 3.0a8
Flock: 0.4+ - 1.5+
Included locales: ar ar ar ar ar ar ar ar ar ar cy-GB de-DE en-US fr-FR he-IL hu-HU it-IT ja-JP nl-NL pt-BR
Description: Accessibility toolbar enabling easy manipulation of web page display and text-to-speech output.

 View on WTS -- Download the extension

This post has been edited by edankeme: Sep 29 2007, 14:16


--------------------
The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Luana
post Mar 6 2007, 13:26
Post #2


(Just a passionate localizer since 2004!)
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.477
Joined: 30-July 05
From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
Member No.: 8


Extension Developer: No
Translator for Italian (it)
Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla



Welcome biggrin.gif

Just a few information for you: in case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it!

In case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla.
Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public).

You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc.
---

I've just a request for you: may you please invite all previous existing translators of your extension to join BabelZilla?
TIA


--------------------
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
edankeme
post Mar 6 2007, 13:43
Post #3


Newbie
*

Group: Members
Posts: 8
Joined: 8-January 07
Member No.: 3.541
Extension Developer: Yes
Extensions: Accessibar
Translator for [No translator]



QUOTE

I've just a request for you: may you please invite all previous existing translators of your extension to join BabelZilla?
TIA


Thanks, yes I will inform them of the version update. It should be noted that ENTITY tags for newly introduced strings have been added to all locals within the DTDs but are still in English; so the locale completion percentage for existing locals will appear at 100%.


--------------------
The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mori
post Mar 6 2007, 23:58
Post #4


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 37
Joined: 30-July 05
Member No.: 23
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Hi everybody,

I've just translated, tested on firefox 2.0.0.2 fr and released your extension, Edan. Thanks for this work. Just one question :
what's the real difference between your extension and accessibar enhanced ?


Regards.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
edankeme
post Mar 7 2007, 02:34
Post #5


Newbie
*

Group: Members
Posts: 8
Joined: 8-January 07
Member No.: 3.541
Extension Developer: Yes
Extensions: Accessibar
Translator for [No translator]



Much appreciated Mori!

Accessibar Enhanced was an interim maintenance release of Accessibar made available in January '07 by Yotam of concisefreeware.com following a period of inactivity in Accessibar development.

Accessibar is now back on track with version 0.7.4 currently comprising the latest feature set [+bug fixes] available for The Accessibar Project.

The latest Accessibar releases will be regularly made available for download on the Mozilla Addons site (currently undergoing a major revamp), with a BETA version of the upcoming release also made available at the project home page.


--------------------
The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Mar 7 2007, 20:40
Post #6


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.894
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



Dutch locale checked, slightly altered and released cool.gif


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
zvedavaolihen
post Apr 11 2007, 09:39
Post #7


Member
**

Group: Members
Posts: 26
Joined: 28-December 05
From: Czech Republic
Member No.: 426


Extension Developer: No
Translator for Czech (cs)
My OS MacOS



Czech locale released cool.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
mar
post Jun 2 2007, 12:47
Post #8


Member
**

Group: Members
Posts: 28
Joined: 26-August 05
From: Japan
Member No.: 124
Extension Developer: No
Translator for Japanese (ja-JP)
Translation Credits to Masahiko Imanaka



Japanese locale has been released in WTS.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
edankeme
post Jun 2 2007, 14:06
Post #9


Newbie
*

Group: Members
Posts: 8
Joined: 8-January 07
Member No.: 3.541
Extension Developer: Yes
Extensions: Accessibar
Translator for [No translator]



Cool mar - Thanks for the Japanese locale. Can you please PM or email me your name (see my contact email on the Accessibar project homepage) as you wish it to appear on the Accessibar project credits page.


--------------------
The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org
Go to the top of the page
 
+Quote Post
edankeme
post Jul 24 2007, 19:49
Post #10


Newbie
*

Group: Members
Posts: 8
Joined: 8-January 07
Member No.: 3.541
Extension Developer: Yes
Extensions: Accessibar
Translator for [No translator]



I have resubmitted the extension (including the newly updated pt-BR and nl-NL locales) so that additional existing locales that weren't updated in the install.rdf will also appear. Thank you pedsann and markh!


--------------------
The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Aug 1 2007, 19:49
Post #11


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.894
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



Well then Dutch locale pushed straight to released again cool.gif


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
mar
post Sep 30 2007, 16:04
Post #12


Member
**

Group: Members
Posts: 28
Joined: 26-August 05
From: Japan
Member No.: 124
Extension Developer: No
Translator for Japanese (ja-JP)
Translation Credits to Masahiko Imanaka



Japanese locale updated for 0.7.6!

Thanks.


--------------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Oct 1 2007, 07:13
Post #13


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.894
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



A small hint: it would be best to leave the version number outside the localization and keep it hard coded. The translation will be the same in every locale and it's easily missed when it is changed; the WTS will not flag it as altered wink.gif


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
markh
post Oct 1 2007, 07:34
Post #14


BZ Jungle Guide
Group Icon

Group: Admin
Posts: 3.894
Joined: 24-April 06
From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands
Member No.: 1.264


Extension Developer: No
Translator for Dutch (nl)
My OS Windows
Translation Credits to markh van BabelZilla.org



Dutch locale updated, tested and released cool.gif

How about making the options dialog with variable width/height or have it set to a specific width/height? These items are now fixed and although they can be adjusted manually the setting will not be remembered. See screendumps:
[attachment=3334:accessibar_1.PNG]
[attachment=3335:accessibar_2.PNG]
[attachment=3336:accessibar_3.PNG]


--------------------
Don’t have to be beautiful but it helps

Go to the top of the page
 
+Quote Post
funalien
post Oct 1 2007, 13:01
Post #15


Member
**

Group: Members
Posts: 26
Joined: 13-August 07
From: Vilnius, Lithuania
Member No.: 5.624
Extension Developer: No
Translation Credits to Edvard Borovskij



Russian (ru-RU) was released. smile.gif
Russian locale
Go to the top of the page
 
+Quote Post
edankeme
post Oct 1 2007, 18:57
Post #16


Newbie
*

Group: Members
Posts: 8
Joined: 8-January 07
Member No.: 3.541
Extension Developer: Yes
Extensions: Accessibar
Translator for [No translator]



QUOTE(markh @ Oct 1 2007, 07:34) *
How about making the options dialog with variable width/height or have it set to a specific width/height? These items are now fixed and although they can be adjusted manually the setting will not be remembered.


Thanks for your comments markh. Yes - the options dialog is 'resizable', however re-opening the dialog will restore it to the default size. I have increased the default width to cater to the Dutch locale so things should be OK now. This will be for version 0.7.6.1 which I will make available on Mozdev alone and introduce into future released versions on AMO.


--------------------
The Accessibar Project
http://accessibar.mozdev.org
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mori
post Oct 3 2007, 20:57
Post #17


Advanced Member
***

Group: Members
Posts: 37
Joined: 30-July 05
Member No.: 23
Extension Developer: No
Translator for French (fr)



Hi,

the french Accessibar 0.7.6 is released on wts.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Lakrits
post Nov 6 2010, 20:56
Post #18


Daredevil Test Pilot
Group Icon

Group: Admin
Posts: 842
Joined: 18-June 09
From: Uppsala, Sweden
Member No.: 12.983


Extension Developer: No
Translator for Swedish (sv-SE)
My OS Windows
Translation Credits to Mikael Hiort af Ornäs



Swedish locale (sv-SE) added and released.

BabelZilla erases the contents.rdf file upon upload, so I'll upload it here instead.
Attached File(s)
Attached File  Accessibar_contentsrdf_sv_SE.zip ( 486bytes ) Number of downloads: 0
 


--------------------
"[…] och han talar med bönder på böndernas sätt
men med lärde män på latin." – Erik Axel Karlfeldt

Lakrits
BabelZilla admin
Moderator for the Swedish BabelZilla forum section
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 24th May 2013 - 11:13
Bridged By IpbWiki: Integration Of Invision Power Board and MediaWiki © GlobalSoft