Jump to content


Important Announcement!

Please read this post

Photo

WebMail Notifier - Ver. 2.8.2a


  • Please log in to reply
69 replies to this topic

#1 tobwithu

tobwithu

    Newbie

  • Members
  • 4 posts
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Webmail Notifier
    LightSMS

  • Translator for Korean (ko-KR)

Posted 05 August 2007 - 10:32 AM

Maintainer: tobwithu
Creator: Byungwook Kang

Ext. Version: 2.8.2a
Release date: 0000-00-00
Description: Notifies your webmails
Extension is compatible to: ( 1.0 - 2.7a1) ( 3.0 - 10.0a1) ( 1.5 - 10.0a1)

Included locales: ar bg-BG ca-AD cs da de el en-US es fr gl-ES he-IL hu-HU id-ID it it-IT ja ko lt-LT mk-MK nl pl pt-BR pt-PT ro-RO ru-RU si-LK sl-SI sv-SE tr uk-UA vi zh-CN zh-TW

View on WTS -- Download the extension

Edited by tobwithu, 22 November 2011 - 02:25 AM.


#2 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3,478 posts
  • Gender:Female
  • Location:(Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
  • Interests:Let me dream one better world...<br />Let me believe that we can begin together from here...<br />Let me the time in order to see the volunteers of all international Forums, without distinctions, here for this project!


  • Extension Developer: No
  • Translator for Italian (it)
  • Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla

Posted 05 August 2007 - 02:56 PM

W e l c o m e biggrin.gif

Just a few information for you: in case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it!

In case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla.
Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public).

You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc.
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#3 npo33770

npo33770

    Newbie

  • Members
  • 9 posts
  • Gender:Male
  • Location:Lisboa
  • Extension Developer: No
  • Translator for Portuguese (pt-PT / Portugal)

Posted 05 August 2007 - 05:20 PM

Portuguese (pt-PT) locale release in the WTS

Portuguese (Portugal) / pt-PT

by Dick Spade

Greetings from Portugal


#4 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Extension Developer: No
  • Translator for French (fr)
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla

Posted 06 August 2007 - 10:52 PM

Somtething is wrong on wts. The French translation has no translator. I tried to register me again, but it's impossible.
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#5 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4,060 posts
  • Gender:Male
  • Location:the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands


  • Extension Developer: No
  • Translator for Dutch (nl)
  • My OS Windows
  • Translation Credits to markh van BabelZilla.org

Posted 07 August 2007 - 07:29 AM

QUOTE(jojaba @ Aug 6 2007, 22:52) <{POST_SNAPBACK}>
Somtething is wrong on wts. The French translation has no translator. I tried to register me again, but it's impossible.

Fixed, and same goes for pt-PT. Italian is still unknown, as the translator has not posted here upon release and is not mentioned in install.rdf or on the website. Luana, if it's you you know how to act wink.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#6 tobwithu

tobwithu

    Newbie

  • Members
  • 4 posts
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Webmail Notifier
    LightSMS

  • Translator for Korean (ko-KR)

Posted 07 August 2007 - 08:23 AM

Thank you everybody.
I updated WebMail Notifier to Ver.0.8
And It has new string 'autologin' in 'wm-notifier.dtd'.
If you missed this, please fill it.

#7 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4,060 posts
  • Gender:Male
  • Location:the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands


  • Extension Developer: No
  • Translator for Dutch (nl)
  • My OS Windows
  • Translation Credits to markh van BabelZilla.org

Posted 07 August 2007 - 10:20 AM

Dutch locale added, tested and released cool.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#8 Guest_Luca90_*

Guest_Luca90_*
  • Guests

Posted 07 August 2007 - 11:27 AM

QUOTE
QUOTE
Somtething is wrong on wts. The French translation has no translator. I tried to register me again, but it's impossible.


Fixed, and same goes for pt-PT. Italian is still unknown, as the translator has not posted here upon release and is not mentioned in install.rdf or on the website. Luana, if it's you you know how to act


I've the same problem. I'm the Italian translator and I posted the requested for the localization of this extension in the Italian section.

I can't register me again as translator, consequently I can't update the localization.

Bye.

#9 Fenian

Fenian

    Spiteful Tech Admin

  • Admin
  • 4,423 posts
  • Gender:Male


  • Extension Developer: No
  • Translator for German (de)
  • My OS Gnu/Linux

Posted 07 August 2007 - 12:35 PM

QUOTE(Luca90 @ Aug 7 2007, 12:27) <{POST_SNAPBACK}>
I can't register me again as translator, consequently I can't update the localization.

Fixed
"I love deadlines. I especially like the whooshing sound they make as they go flying by."
-- Douglas Adams (1952 - 2001)
Unwarranted government surveillance is an intrusion on basic human rights that threatens the very foundations of a democratic society.
-- Tim Berners Lee

#10 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Extension Developer: No
  • Translator for French (fr)
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla

Posted 07 August 2007 - 12:47 PM

Citation (markh @ Aug 7 2007, 08:29) <{POST_SNAPBACK}>
Fixed, and same goes for pt-PT. Italian is still unknown, as the translator has not posted here upon release and is not mentioned in install.rdf or on the website. Luana, if it's you you know how to act wink.gif


Thanks Markh smile.gif
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#11 Guest_Luca90_*

Guest_Luca90_*
  • Guests

Posted 07 August 2007 - 03:05 PM

Thanks!

#12 tobwithu

tobwithu

    Newbie

  • Members
  • 4 posts
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Webmail Notifier
    LightSMS

  • Translator for Korean (ko-KR)

Posted 08 August 2007 - 03:02 AM

Thank you everybody.
Your works are included in Version 0.9.1


#13 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4,060 posts
  • Gender:Male
  • Location:the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands


  • Extension Developer: No
  • Translator for Dutch (nl)
  • My OS Windows
  • Translation Credits to markh van BabelZilla.org

Posted 17 August 2007 - 07:27 AM

Dutch locale updated, tested and released cool.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#14 Guest_Luca90_*

Guest_Luca90_*
  • Guests

Posted 17 August 2007 - 02:35 PM

Italian locale updated, tested and released too.

#15 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Extension Developer: No
  • Translator for French (fr)
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla

Posted 18 August 2007 - 06:14 AM

Hello,

I wanted to add the translators in the about window. See what it makes on the screenshot below :
Attached File  author.png   5KB   25 downloads

It would be great if you should add a line in this window for translators identification.

Thanks in advance smile.gif
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#16 npo33770

npo33770

    Newbie

  • Members
  • 9 posts
  • Gender:Male
  • Location:Lisboa
  • Extension Developer: No
  • Translator for Portuguese (pt-PT / Portugal)

Posted 18 August 2007 - 11:16 PM

Portuguese locale updated, tested and released too.

#17 eroltooy

eroltooy

    Newbie

  • Members
  • 4 posts
  • Location:Manado, Indonesia
  • Extension Developer: No
  • Translator for Indonesian (id-ID/Indonesia)

Posted 25 August 2007 - 03:33 AM

Indonesian translation, ...released smile.gif

#18 oriolsbd

oriolsbd

    Member

  • Members
  • 23 posts
  • Gender:Male
  • Extension Developer: No

Posted 30 August 2007 - 09:56 AM

Catalan translation released

#19 hexen

hexen

    Newbie

  • Members
  • 2 posts
  • Gender:Male
  • Location:Poland
  • Extension Developer: No
  • Translator for Polish (pl)

Posted 03 September 2007 - 10:17 PM

pl-PL Polish added, tested, and released

#20 raryelcsouza

raryelcsouza

    Advanced Member

  • BabelZillian Mods
  • 182 posts
  • Gender:Male
  • Location:MG-Brazil
  • Interests:GNU/Linux<br />Open Source Software


  • Extension Developer: No
  • Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian)
  • Translation Credits to Raryel Costa Souza

Posted 08 September 2007 - 12:49 PM

biggrin.gif Hello,

I'm the pt-BR translator of Webmail Notifier, the pt-BR locale was added, tested and released sucessfully laugh.gif . Please add my name to the contributors list: Raryel Costa Souza
Raryel Costa Souza - Brazil - GNU/Linux User#458173

Free Software Song

"Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.x2

Hoarders may get piles of money,
That is true, hackers, that is true.
But they cannot help their neighbors;
That's not good, hackers, that's not good.

When we have enough free software
At our call, hackers, at our call,
We'll throw out those dirty licenses
Ever more, hackers, ever more.

Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.x2"


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users