|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Jul 22 2008, 01:28
Post
#1
|
|
![]() Newbie ![]() Group: Members Posts: 2 Joined: 28-November 07 From: Artacaju-SE (Brasil) Member No.: 6.646 Extension Developer: No Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) |
Fiz a tradução do FireFTP 1.0 para português do Brasil, mas não sei
para onde devo enviar o arquivo "fireftp_pt-BR-1.0.xpi", par ajudar a esta comunidade. Alguém poderia me ajudar ? |
|
|
|
Jul 24 2008, 01:58
Post
#2
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 182 Joined: 25-August 07 From: MG-Brazil Member No.: 5.729 ![]() Extension Developer: No Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) Translation Credits to Raryel Costa Souza |
Fiz a tradução do FireFTP 1.0 para português do Brasil, mas não sei para onde devo enviar o arquivo "fireftp_pt-BR-1.0.xpi", par ajudar a esta comunidade. Alguém poderia me ajudar ? Olá, Aqui no site para você traduzir uma extensão você primeiro tem de se registrar como tradutor(se disponível), após isso você terá acesso as ferramentas online para tradução de strings. Quanto a essa extensão, para se registrar basta acessar o link FireFTP Na linha Português do Brasil, clique sobre (Unknown translator) e se registre, então basta copiar as suas strings traduzidas desse seu arquivo para as do site manualmente. Após isso você deve testar a sua tradução na extensão (no site tem tutoriais em inglês sobre como fazer isso).Só então você faz o release clicando num botão na página de tradução do FireFTP no BabelZilla(manda os arquivos para o responsável pela extensão). Espero que tenha esclarecido suas dúvidas, caso existam mais não se sinta incomodado em contatar-me por PM. Desejo boas traduções...(ainda temos muito o que traduzir aqui no babelzilla!!!Espero que possamos contar com você nesse trabalho) Até mais.. -------------------- Raryel Costa Souza - Brazil - GNU/Linux User#458173
Free Software Song "Join us now and share the software; You'll be free, hackers, you'll be free.x2 Hoarders may get piles of money, That is true, hackers, that is true. But they cannot help their neighbors; That's not good, hackers, that's not good. When we have enough free software At our call, hackers, at our call, We'll throw out those dirty licenses Ever more, hackers, ever more. Join us now and share the software; You'll be free, hackers, you'll be free.x2" |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 21st May 2013 - 21:03 |