Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

Fasterfox ver 0.9.9


  • Please log in to reply
119 replies to this topic

#1 Fasterfox

Fasterfox

    Member

  • Members
  • 21 posts
  • Translator for English (en-US)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Fasterfox

Posted 11 October 2005 - 02:38 AM

Creator: Tony Gentilcore
Ext. Version: 0.9.9

Extension is compatible to:
Firefox: 1.0 - 1.5
Included locales: en-US,ja-JP,it-IT,fr-FR,es-ES,de-DE,nl-NL,pl-PL,pt-BR,es-AR,tr-TR
Description: Performance and network tweaks for Firefox.

updated on November 30th, 2005

View on WTS -- Download the extension

#2 Goofy

Goofy

    Advanced Member

  • Super Mod
  • 8,437 posts
  • Gender:Male
  • Location:GoofyLand


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
  • Translation Credits to Goofy
  • My OS Gnu/Linux

Posted 11 October 2005 - 06:17 AM

smile.gif Hello !
welcomeani.gif

We are very glad to welcome you here, your extension has already raised much interest among various communities...

I think on the french side Calimo has already provided a locale (and most likely sent it to you ?) and will certainly add a page on the the french portal for extensions
Think Global, Make Locales!


Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox

#3 MorZilla

MorZilla

    [es-AR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 126 posts
  • Location:Merlo (Buenos Aires, Argentina)
  • Interests:Sleep!
  • Translator for Spanish (es-AR / Argentina)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Ñandú (former EditorZilla)

Posted 11 October 2005 - 03:51 PM

Nice extension! I will work for es-AR (Spanish - Argentina) and pt-BR (Portuguese - Brazil) locales.
Boca means Passion
Boca means Love
Boca means Champion

IPB Image

#4 Pedro

Pedro

    eXtenZilla IT Member

  • Members
  • 711 posts
  • Gender:Male
  • Location:Ferrara - Italia


  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Luca Pedrazzi - www.extenzilla.org

Posted 11 October 2005 - 05:11 PM

Welcome here from me too! smile.gif
Can I ask you a little favour? ops.gif
Can you ask at the italian translator to contact me? I will be very glad to know him tongue.gif
Thanks in advance wink.gif
Are you sure that I am a translator? Have you seen my english? IPB Image
IPB Image IPB Image IPB Image
Goofy's corrections © inside. The dog with the glasses has come back.

#5 teo

teo

    XUL Warrior & Layout Fakir

  • BabelZillian Mods
  • 1,437 posts
  • Gender:Male


  • Translator for Polish (pl)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Return Receipt Toolbar Button
  • Translation Credits to Leszek(teo)Życzkowski

Posted 11 October 2005 - 06:08 PM

welcomeani.gif Tony!

Pedro is chief of italian translators. smile.gif
Teo

#6 Pedro

Pedro

    eXtenZilla IT Member

  • Members
  • 711 posts
  • Gender:Male
  • Location:Ferrara - Italia


  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Luca Pedrazzi - www.extenzilla.org

Posted 11 October 2005 - 07:38 PM

QUOTE(teo @ Oct 11 2005, 19:08)
Pedro is chief of italian translators.  smile.gif

View Post


[OT]Eh eh eh tongue.gif
thanks teo for your appreciation biggrin.gif
I think that there are translators better than me. For example, MatrixIsAllOver (the master) and Andrea are models I must imitate if I want to become a good translator. user posted image[/OT]
Are you sure that I am a translator? Have you seen my english? IPB Image
IPB Image IPB Image IPB Image
Goofy's corrections © inside. The dog with the glasses has come back.

#7 Goofy

Goofy

    Advanced Member

  • Super Mod
  • 8,437 posts
  • Gender:Male
  • Location:GoofyLand


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
  • Translation Credits to Goofy
  • My OS Gnu/Linux

Posted 11 October 2005 - 08:05 PM

Dear Pedro, the italian translator (as mentionned on the mozdev page) is Giacomo Margarito.


offtopic.gif
() laugh.gif l'amico Pedro è troppo modesto : merita il suo titolo di "best translator". Vedi on eXtenZilla...[attachmentid=573]

Attached Files


Think Global, Make Locales!


Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox

#8 Calimo

Calimo

    Advanced Member

  • Members
  • 170 posts
  • Location:Geneva, Switzerland
  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: LongTitles (based on PopupAltAttributes)

Posted 12 October 2005 - 09:17 AM

QUOTE(Goofy @ Oct 11 2005, 07:17)
(and most likely sent it to you ?)

View Post


I didn't because
  • I wanted some feedbacks about the translation (good or not ? Typos ? Etc.) before posting it
  • There are soooo much updates of Fasterfox that newer versions are released before I can only begin the translation biggrin.gif

Now I think it is time to post it wink.gif
Thus here is the french (fr-FR) locale for Fasterfox 1.7.6.

Attached Files


Admin of Geckozone - Liberté d'extension and french translator.

#9 Pedro

Pedro

    eXtenZilla IT Member

  • Members
  • 711 posts
  • Gender:Male
  • Location:Ferrara - Italia


  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Luca Pedrazzi - www.extenzilla.org

Posted 12 October 2005 - 03:14 PM

Thanks Goofy biggrin.gif I have found his address searching in the web wink.gif ...then it isn't necessary that Tony contact him for me! tongue.gif
Are you sure that I am a translator? Have you seen my english? IPB Image
IPB Image IPB Image IPB Image
Goofy's corrections © inside. The dog with the glasses has come back.

#10 MorZilla

MorZilla

    [es-AR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 126 posts
  • Location:Merlo (Buenos Aires, Argentina)
  • Interests:Sleep!
  • Translator for Spanish (es-AR / Argentina)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Ñandú (former EditorZilla)

Posted 13 October 2005 - 03:22 PM

I have just finished the es-AR locale:
(Edited post, I replaced the old file)

Attached Files


Edited by MorZilla, 14 October 2005 - 02:58 PM.

Boca means Passion
Boca means Love
Boca means Champion

IPB Image

#11 Fasterfox

Fasterfox

    Member

  • Members
  • 21 posts
  • Translator for English (en-US)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Fasterfox

Posted 15 October 2005 - 08:34 PM

Thanks for the translations!! I will get the French and Spanish-Argentina translations in there right away.

BTW - glad you got in touch with Giacomo, he seems like a very good guy.

#12 ReinekeFux

ReinekeFux

    Advanced Member

  • BabelZillian Mods
  • 155 posts
  • Gender:Male
  • Location:Nürnberg, Germany


  • Translator for German (de)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to o.roth (ReinekeFux) von BabelZilla.org

Posted 16 October 2005 - 12:24 AM

Hi Tony,

just wanted to inform you that there's as German translation in the works.
But I'm not the one doing it, so I can't say when it will be available. Do you have a deadline for the next updated release?
Regards, Oliver


ReinekeFux is a member of Team erweiterungen.de

#13 Fasterfox

Fasterfox

    Member

  • Members
  • 21 posts
  • Translator for English (en-US)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Fasterfox

Posted 16 October 2005 - 01:42 AM

ReinekeFux - Thanks for the heads up.

No specific deadline, now that most of the bugs seem to be solved, I'll probably release an update everytime I get an additional 2 or 3 locales.

#14 eagleman

eagleman

    Advanced Member

  • Members
  • 78 posts
  • Extension Developer: No

Posted 17 October 2005 - 02:29 PM

Hello guys,
I have corrected two little errors into the italian translation file of Fasterfox.
This is the correct one:

Hope to see the correct version into the program soon.
Giacomo.


EDIT by MatrixIsAllOver
I removed the entities and I moved them into a dtd file wink.gif

Edited by MatrixIsAllOver, 17 October 2005 - 10:11 PM.


#15 Fasterfox

Fasterfox

    Member

  • Members
  • 21 posts
  • Translator for English (en-US)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Fasterfox

Posted 17 October 2005 - 03:02 PM

Thanks for the corrections, I'll be sure to get these in right away.

Would you mind pointing out exactly what has changed, or should I copy/paste and replace the entire thing?

#16 eagleman

eagleman

    Advanced Member

  • Members
  • 78 posts
  • Extension Developer: No

Posted 17 October 2005 - 08:09 PM

EDIT by MatrixIsAllOver
I removed the entities and I moved them into an updated dtd file ! wink.gif


->(I removed the dtd file)
(I used 8-bit encoding smile.gif )

Edited by MatrixIsAllOver, 29 October 2005 - 11:43 AM.


#17 teo

teo

    XUL Warrior & Layout Fakir

  • BabelZillian Mods
  • 1,437 posts
  • Gender:Male


  • Translator for Polish (pl)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Return Receipt Toolbar Button
  • Translation Credits to Leszek(teo)Życzkowski

Posted 17 October 2005 - 08:37 PM

eagleman welcomeani.gif on babelzilla.
We publish locale adding attachment to post or by 'CODE' only this entities which was changed.
Teo

#18 eagleman

eagleman

    Advanced Member

  • Members
  • 78 posts
  • Extension Developer: No

Posted 17 October 2005 - 08:52 PM

Ok. Look at the changed post

#19 Pedro

Pedro

    eXtenZilla IT Member

  • Members
  • 711 posts
  • Gender:Male
  • Location:Ferrara - Italia


  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Luca Pedrazzi - www.extenzilla.org

Posted 17 October 2005 - 10:33 PM

Welcome here from me too smile.gif
I am happy to see that you have changed your translation according with Mozilla's italian localization style biggrin.gif I suppose MIAO has suggested the right way to you tongue.gif
I have downloaded Fasterfox and I have noticed that you have forgot to translate this string wink.gif
QUOTE("fasterfox.properties")
extensions.{c36177c0-224a-11da-8cd6-0800200c9a66}.description = Performance and network tweaks for Firefox.

It is the description that appear in the extension manager of Mozilla's programs.
Are you sure that I am a translator? Have you seen my english? IPB Image
IPB Image IPB Image IPB Image
Goofy's corrections © inside. The dog with the glasses has come back.

#20 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3,478 posts
  • Gender:Female
  • Location:(Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
  • Interests:Let me dream one better world...<br />Let me believe that we can begin together from here...<br />Let me the time in order to see the volunteers of all international Forums, without distinctions, here for this project!


  • Translator for Italian (it)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla

Posted 17 October 2005 - 10:40 PM

QUOTE(Pedro @ Oct 17 2005, 23:33)
I suppose MIAO has suggested the right way to you tongue.gif

Eh eh eh tongue.gif
* * *

I'm sure that Giacomo will translate the description too biggrin.gif

E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users