|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Jan 6 2009, 21:28
Post
#1
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Maintainer: Goofy
Creator: Code by aNDreas Bolotă -- Original idea by Goofy Ext. Version: 0.3.1 Release date: 0000-00-00 Description: Read & create randomly generated stories Extension is compatible to: ( 2.0a1 - 2.0b1) ( 2.0a1 - 3.0.*) Included locales: en-US fr fr-FR nl nl-NL pt-BR tr-TR uk-UA View on WTS -- Download the extension -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Jan 6 2009, 23:21
Post
#2
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
-------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 7 2009, 11:05
Post
#3
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 182 Joined: 25-August 07 From: MG-Brazil Member No.: 5.729 ![]() Extension Developer: No Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) Translation Credits to Raryel Costa Souza |
Hello!
pt-BR translation added successfully! Note: Why the content.rdf file is empty? I think it happens with all other extensions. (I know that I have to download them and use a text editor to translateit) -------------------- Raryel Costa Souza - Brazil - GNU/Linux User#458173
Free Software Song "Join us now and share the software; You'll be free, hackers, you'll be free.x2 Hoarders may get piles of money, That is true, hackers, that is true. But they cannot help their neighbors; That's not good, hackers, that's not good. When we have enough free software At our call, hackers, at our call, We'll throw out those dirty licenses Ever more, hackers, ever more. Join us now and share the software; You'll be free, hackers, you'll be free.x2" |
|
|
|
Feb 7 2009, 16:09
Post
#4
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Hello! pt-BR translation added successfully! Note: Why the content.rdf file is empty? I think it happens with all other extensions. (I know that I have to download them and use a text editor to translateit) Hey what do you mean empty ? This is the usual stuff you get when you click on "view" CODE <?xml version="1.0"?> <RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#"> <!-- list all the locales being supplied by this package --> <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root"> <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:fr-FR"/> </RDF:Seq> <!-- locale information --> <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:fr-FR"> <chrome:packages> <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:fr-FR:packages"> <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:fr-FR:storygenerator"/> </RDF:Seq> </chrome:packages> </RDF:Description> </RDF:RDF> also please note that it is not a "serious" extension, just an idea I had but am unable to develop all by myself. See details here on what it should be if... http://babelwiki.babelzilla.org/index.php?...=StoryGenerator -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 8 2009, 16:42
Post
#5
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 36 Joined: 15-August 07 From: Sibiu, RO Member No.: 5.641 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Versions (wfx_Versions) Status-Bar Custom Buttons Translator for [No translator] |
In your current implementation the sets of strings (debuts, suites, fins, epilogues) must all have same length (3).
I've made some changes to StoryGenerator.js (and other files) that allow for different lengths (e.g. 2 debuts, 9 suites, 444 fins, etc.). In addition, this length is dynamically computed based on the contents of the locale file storygenerator.properties, which I've changed to use numeric index like sgStoryStart0, sgStoryStart1, ..., sgStoryStart10, sgStoryStart11, ... With this change, you can add more phrases to the sets without needing to change the script. Another small change is that the story title is now the title of the alert-dialog. If you're interested in including these changes, see attachment. The files-structure is the same, so you can compare them one-by-one to view detailed changes. Please note that this is based on the babelwiki version which contains only the en-US and fr-FR locales, so you'll have to take care for the rest. --aNDreas Bolotă |
|
|
|
Feb 8 2009, 22:59
Post
#6
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
In your current implementation the sets of strings (debuts, suites, fins, epilogues) must all have same length (3). I've made some changes to StoryGenerator.js (and other files) that allow for different lengths (e.g. 2 debuts, 9 suites, 444 fins, etc.). In addition, this length is dynamically computed based on the contents of the locale file storygenerator.properties, which I've changed to use numeric index like sgStoryStart0, sgStoryStart1, ..., sgStoryStart10, sgStoryStart11, ... With this change, you can add more phrases to the sets without needing to change the script. Another small change is that the story title is now the title of the alert-dialog. If you're interested in including these changes, see attachment. The files-structure is the same, so you can compare them one-by-one to view detailed changes. Please note that this is based on the babelwiki version which contains only the en-US and fr-FR locales, so you'll have to take care for the rest. --aNDreas Bolotă If you wish to add features and make the whole thing even better, just feel free to develop the extension with your ideas and know-how, since I am not able to do it myself, I will be very glad if you take its development over. Just tell me and I set your permission for submitting it here (hey, it is open source!) I mean it seriously. Obviously my most wanted features would be a xul user-friendly interface to add/edit story bits (the final user should not have to fumble in the xpi to find the .properties file) and a way to store data (a tiny db ?) for further use and import/export operations. -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 9 2009, 08:44
Post
#7
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 36 Joined: 15-August 07 From: Sibiu, RO Member No.: 5.641 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Versions (wfx_Versions) Status-Bar Custom Buttons Translator for [No translator] |
I will be very glad if you take its development over Sorry, it was just a spur-of-the-moment thing.I may come back to it from time to time, but I won't take over full development. If you wish to add features and make the whole thing even better, just feel free to develop the extension with your ideas See attachment: The story parts are no longer limited to just 4 since they are now indexed -- so 2 indexes total, one for story-part and one for random-phrase, like sgPart0Rand0, sgPart0Rand1, ..., sgPart1Rand0, ..., sgPart23Rand45, ... The stories can be loaded from Firefox user-profile chrome folder, and they have to be named storygenerator<n>.properties, i.e. indexed order like storygenerator0.properties, storygenerator1.properties, storygenerator2.properties, ... The storygenerator<n>.properties files from Firefox user-profile chrome folder are intended be the user-edited stories (I may create an editor interface later, unless someone else beats me to it). The script loads a random story: either the default one from the locale, or pick one of the user-edited stories. |
|
|
|
Feb 9 2009, 18:52
Post
#8
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
It is very kind of you to give attention to this (and it is vey good for me to try and learn some bits of code -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 9 2009, 20:59
Post
#9
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 36 Joined: 15-August 07 From: Sibiu, RO Member No.: 5.641 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Versions (wfx_Versions) Status-Bar Custom Buttons Translator for [No translator] |
By user-profile chrome folder I suppose you mean the chrome subfolder inside the .default profile? See this article: Where is my Mozilla profile located?Other kind of directions (on WinXP, but should apply also to other systems): - the 'chrome' folder is in parallel with the 'extensions' folder (which contains your installed extensions), and 'searchplugins' folder (if you installed such plugins) - if you use the AdBlock Plus addon, there's also a folder called 'adblockplus' containing some ini files - inside the 'chrome' folder, there can be 'userChrome.css' and/or 'userContent.css' for customizing the looks of Firefox (as described in this article: Customizing Mozilla) - if you use the UnPlug addon, there's also a file 'unplug_drencrom.html' inside the 'chrome' folder - if you use my Status-Bar Custom Buttons addon, there's also a file 'statusbarbuttons.xul' inside that folder --aNDreas |
|
|
|
Feb 9 2009, 21:46
Post
#10
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 182 Joined: 25-August 07 From: MG-Brazil Member No.: 5.729 ![]() Extension Developer: No Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) Translation Credits to Raryel Costa Souza |
Hey what do you mean empty ? This is the usual stuff you get when you click on "view" CODE <?xml version="1.0"?> <RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#"> <!-- list all the locales being supplied by this package --> <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root"> <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:fr-FR"/> </RDF:Seq> <!-- locale information --> <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:fr-FR"> <chrome:packages> <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:fr-FR:packages"> <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:fr-FR:storygenerator"/> </RDF:Seq> </chrome:packages> </RDF:Description> </RDF:RDF> also please note that it is not a "serious" extension, just an idea I had but am unable to develop all by myself. See details here on what it should be if... http://babelwiki.babelzilla.org/index.php?...=StoryGenerator I didn't know that now it was possible to translate contents.rdf file online...I've been out for some months... But when I download contents.rdf file, and I open with my text editor it is still empty. Thank you for the attention -------------------- Raryel Costa Souza - Brazil - GNU/Linux User#458173
Free Software Song "Join us now and share the software; You'll be free, hackers, you'll be free.x2 Hoarders may get piles of money, That is true, hackers, that is true. But they cannot help their neighbors; That's not good, hackers, that's not good. When we have enough free software At our call, hackers, at our call, We'll throw out those dirty licenses Ever more, hackers, ever more. Join us now and share the software; You'll be free, hackers, you'll be free.x2" |
|
|
|
Feb 21 2009, 23:16
Post
#11
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 36 Joined: 15-August 07 From: Sibiu, RO Member No.: 5.641 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Versions (wfx_Versions) Status-Bar Custom Buttons Translator for [No translator] |
Hello Goofy,
I've added an editor to the addon, so you can now create and edit custom stories. --aNDreas Bolotă |
|
|
|
Feb 22 2009, 00:38
Post
#12
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Hello Goofy, I've added an editor to the addon, so you can now create and edit custom stories. --aNDreas Bolotă Thanks so much! -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 22 2009, 09:25
Post
#13
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
Hey contents.rdf seems to be empty. I see an opportunity to reduce xpi filesize here
-------------------- |
|
|
|
Feb 23 2009, 18:12
Post
#14
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Hey contents.rdf seems to be empty. I see an opportunity to reduce xpi filesize here Just uploaded an improved version with new features added thanks to ANDreas! - removed contentsrdf out of locales - added localized description - now a better interface to edit/add parts and sentences - new buttons available to edit / read random stories -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 24 2009, 20:42
Post
#15
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
-------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Mar 2 2009, 22:06
Post
#16
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
- Import stories feature improved (you can test it on this simple page) - same story/another story new buttons. - better layout for the Help page. Please watch closely 2 or 3 strings that have changed in the help.dtd - thanks a lot for your patience, considering this extension is quite useless, just a piece of fun. I would be glad to host other extra stories from you on my page -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 27 2010, 17:42
Post
#17
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 319 Joined: 18-August 09 From: Brasilia - Brasil Member No.: 13.492 Extension Developer: No Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) Translation Credits to Edgard Dias Magalhaes |
I reviewed the old translation and translated the new strings. Brazilian Portuguese pt-BR locale released.
[[]] Edgard |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 22nd May 2013 - 11:51 |