|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Feb 24 2008, 22:27
Post
#1
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 32 Joined: 24-February 08 Member No.: 7.522 Extension Developer: Yes Extensions: Firetray Translator for [No translator] |
Maintainer: fsoltrash
Creator: Hua Luo, Francesco Solero Ext. Version: 0.3.0-dev Release date: 0000-00-00 Description: A system tray extension for linux Extension is compatible to: ( 2.0a1 - 2.0.*) ( 1.0b1 - 1.0pre) ( Songbird 0.8 - 1.2.0) ( 2.0 - 3.2.*) ( 3.0 - 4.0.*) Included locales: bg-BG ca-AD cs-CZ de en-US es-AR es-ES fa-IR fr it-IT ja ja-JP mk-MK nl pl-PL pt-BR ru-RU sk-SK sl-SI tr-TR uk-UA zh-CN zh-TW View on WTS -- Download the extension This post has been edited by fsoltrash: Oct 11 2010, 22:16 |
|
|
|
Feb 24 2008, 22:44
Post
#2
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Now translators will add their work and you will be notified. In case you have some curiosities about the WTS, you may find here short and simple Questions&Answers about it! In case you're looking for some specific translator, please see the list of the available translators on BabelZilla Selected that desired one, you may send him a P.M. or an e-mail (if and when public) You may also insert a new Topic in the Help Section, in order to ask for specific translations, to write a general request about missing translations, etc ! -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Feb 24 2008, 22:58
Post
#3
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
There's already an extension closing windows to the tray called MinimizeToTray, does this one do something else than the other one (this is not meant to be offensive, I'm just curious)?
- EDIT - Wait, is it just me or is it not working? |
|
|
|
Feb 24 2008, 23:25
Post
#4
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 260 Joined: 28-March 06 From: Home Is Where The Heart Is Member No.: 1.046 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Underpass (mozillaitalia.org) |
This extension is for Linux users only
It is somehow the Linux counterpart of MimizeToTray -------------------- "Gold scissors cut the ribbon and set them loose. On the opening day the vibrations will shake your bones.
But I suppose it's the disadvantage of not speaking a second language." (Wire) |
|
|
|
Feb 24 2008, 23:30
Post
#5
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
|
|
|
|
Feb 24 2008, 23:38
Post
#6
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 260 Joined: 28-March 06 From: Home Is Where The Heart Is Member No.: 1.046 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Underpass (mozillaitalia.org) |
I agree, I suppose it would help the other translators.
@ fsoltrash: hello Francesco Another little matter: could you please localize the description? Thank you for having landed here -------------------- "Gold scissors cut the ribbon and set them loose. On the opening day the vibrations will shake your bones.
But I suppose it's the disadvantage of not speaking a second language." (Wire) |
|
|
|
Feb 25 2008, 15:53
Post
#7
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 32 Joined: 24-February 08 Member No.: 7.522 Extension Developer: Yes Extensions: Firetray Translator for [No translator] |
Hi, I just localized the description and modified it to reflect its linux-only destination.
I've seen that updating the extension on WTS changed all translator names to Unknown translator. Is it normal or I've done something wrong? |
|
|
|
Feb 25 2008, 16:09
Post
#8
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
Hi, I just localized the description and modified it to reflect its linux-only destination. I've seen that updating the extension on WTS changed all translator names to Unknown translator. Is it normal or I've done something wrong? Hmmmh there does not seem to be anything wrong with the xpi -------------------- |
|
|
|
Feb 25 2008, 19:02
Post
#9
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 32 Joined: 24-February 08 Member No.: 7.522 Extension Developer: Yes Extensions: Firetray Translator for [No translator] |
Hmmmh there does not seem to be anything wrong with the xpi If I remember well, it said "Failed" in "Looking for existent translations". Looking in the WTS it shows the existing localization files (not at 100% a I added a string) but not the translator names. |
|
|
|
Feb 25 2008, 19:32
Post
#10
|
|
![]() BZ Jungle Guide ![]() Group: Admin Posts: 3.894 Joined: 24-April 06 From: the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands Member No.: 1.264 ![]() Extension Developer: No Translator for Dutch (nl) My OS Windows Translation Credits to markh van BabelZilla.org |
If I remember well, it said "Failed" in "Looking for existent translations". Looking in the WTS it shows the existing localization files (not at 100% a I added a string) but not the translator names. Strange. Did you perhaps try it several times, with one of the previous times accidentally removing the locales? I cannot think of anything else. If it happens again in the future, please make a screenshot and post it here, so that we can analyze it. I have re-registered the existing translators based on the information in install.rdf (fortunately you are one of the few who actually list translators in that file -------------------- |
|
|
|
Feb 25 2008, 20:05
Post
#11
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 32 Joined: 24-February 08 Member No.: 7.522 Extension Developer: Yes Extensions: Firetray Translator for [No translator] |
Strange. Did you perhaps try it several times, with one of the previous times accidentally removing the locales? I cannot think of anything else. If it happens again in the future, please make a screenshot and post it here, so that we can analyze it. I have re-registered the existing translators based on the information in install.rdf (fortunately you are one of the few who actually list translators in that file Ok thanks. |
|
|
|
Feb 27 2008, 21:06
Post
#12
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 260 Joined: 28-March 06 From: Home Is Where The Heart Is Member No.: 1.046 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Underpass (mozillaitalia.org) |
Hello Francesco,
I saw you updated your extension with a good Thunderbird support - thanks I saw a possible bug: upon invoking the command "Exit", both Firefox and Thunderbird give me this error: ![]() I'm using Debian Testing (Lenny) Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; it; rv:1.8.1.12) Gecko/20080201 Firefox/2.0.0.12 Thunderbird 2.0.0.12 (X11/20080213) Bye Simon P.S. Another small matter: the string CODE <!ENTITY firetray.start_min "Start Firefox minimized"> should perhaps be CODE <!ENTITY firetray.start_min "Start the program minimized"> since now fits both the applications (and why don't extend it to Sunbird, too)? -------------------- "Gold scissors cut the ribbon and set them loose. On the opening day the vibrations will shake your bones.
But I suppose it's the disadvantage of not speaking a second language." (Wire) |
|
|
|
Feb 28 2008, 21:38
Post
#13
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 32 Joined: 24-February 08 Member No.: 7.522 Extension Developer: Yes Extensions: Firetray Translator for [No translator] |
Hello Francesco, I saw you updated your extension with a good Thunderbird support - thanks I saw a possible bug: upon invoking the command "Exit", both Firefox and Thunderbird give me this error: ... Thank you for testing... (we really need some feedback from users, expecially for the new thunderbird unread mail feature) Yes, I noticed that right after submitting the extension to the WTS. I already corrected the problem in the svn but I wanted to wait until the official release of 0.1.8 version to reupload it on the WTS. ... should perhaps be CODE <!ENTITY firetray.start_min "Start the program minimized"> since now fits both the applications (and why don't extend it to Sunbird, too)? Yes, you're right, I will correct it. Potentially the application should work on any recent mozilla application, all I have to do is to include icons and application ids. Do you know if by including those applications' icons I could infringe the mozilla licence? |
|
|
|
Feb 29 2008, 07:53
Post
#14
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 260 Joined: 28-March 06 From: Home Is Where The Heart Is Member No.: 1.046 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Underpass (mozillaitalia.org) |
Hello,
I downloaded the version 0.1.8 from AMO and I noticed two "oddities": 1) The options window in Thunderbird is too big - but this is easily a problem with another extension beacause on another profile of mine it doesn't happen ![]() 2) The option "Close button minimizes to tray" is not working in Thnunderbird - at least it does not work on either of my profiles (Debian Testing) I wanted also bring another particular to your attention: I see on Thunderbird I get notification of unread messages. The problem is that more often than not, spam mail is not mark as read. So, if I don't mark junk mail as read, the icon reports unread messages in the spam folder. As a request for enhancement, I'm asking you if the spam folder could be excluded from the unread messages control. As a second rfe, could you add the access keys for all the three options? In the current version there are only two and they are not configurable. Thanks, as usual, and sorry to bother you... -------------------- "Gold scissors cut the ribbon and set them loose. On the opening day the vibrations will shake your bones.
But I suppose it's the disadvantage of not speaking a second language." (Wire) |
|
|
|
Feb 29 2008, 11:23
Post
#15
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 32 Joined: 24-February 08 Member No.: 7.522 Extension Developer: Yes Extensions: Firetray Translator for [No translator] |
Hello, I downloaded the version 0.1.8 from AMO and I noticed two "oddities": 1) The options window in Thunderbird is too big - but this is easily a problem with another extension beacause on another profile of mine it doesn't happen ![]() 2) The option "Close button minimizes to tray" is not working in Thnunderbird - at least it does not work on either of my profiles (Debian Testing) I wanted also bring another particular to your attention: I see on Thunderbird I get notification of unread messages. The problem is that more often than not, spam mail is not mark as read. So, if I don't mark junk mail as read, the icon reports unread messages in the spam folder. As a request for enhancement, I'm asking you if the spam folder could be excluded from the unread messages control. As a second rfe, could you add the access keys for all the three options? In the current version there are only two and they are not configurable. I think that the problem with the options window could be caused by the application you were mentioning as in all the tests I've done it (ff, ff3, tb, swiftweasel, swiftdove) showed up correctly. I can confirm the problem number (2). I noticed that some days ago, I'm still investigating but at the moment I came at the conclusion that it could be a TB bug as it isn't generating the window.onclose event as it should be. I will file a bug report when I'm sure about that. Passing to the unread spam question, I will modify it in the next versions, in the meanwhile you can set "mark spam as read" in the preferences. (I already did that, so I didn't notice the problem ) For the access keys I thought I already did... maybe they got lost in the localization process... I will look at it. QUOTE Thanks, as usual, and sorry to bother you... I have to thank you as you're really helping us. Any suggestion/bug report is very welcome. Bye |
|
|
|
Feb 29 2008, 12:01
Post
#16
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 260 Joined: 28-March 06 From: Home Is Where The Heart Is Member No.: 1.046 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Underpass (mozillaitalia.org) |
One of the "side effects" of the BabelZilla community is the heavy testing phase which involves not only the localization process but all the features of extensions...
Bye Simon -------------------- "Gold scissors cut the ribbon and set them loose. On the opening day the vibrations will shake your bones.
But I suppose it's the disadvantage of not speaking a second language." (Wire) |
|
|
|
Feb 29 2008, 21:05
Post
#17
|
|
![]() eXtenZilla IT Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 260 Joined: 28-March 06 From: Home Is Where The Heart Is Member No.: 1.046 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Underpass (mozillaitalia.org) |
QUOTE Do you know if by including those applications' icons I could infringe the mozilla licence? Don't know if there are copyright laws protecting these icons. Maybe someone more inside the matter could give you this answer. If Goofy is reading this topic, maybe he can point you to the right persons to ask to. Bye -------------------- "Gold scissors cut the ribbon and set them loose. On the opening day the vibrations will shake your bones.
But I suppose it's the disadvantage of not speaking a second language." (Wire) |
|
|
|
Feb 29 2008, 22:06
Post
#18
|
|
![]() Advanced Member ![]() Group: Super Mod Posts: 8.352 Joined: 30-July 05 From: GoofyLand Member No.: 13 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran... Translator for French (fr) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Goofy |
Don't know if there are copyright laws protecting these icons. Maybe someone more inside the matter could give you this answer. If Goofy is reading this topic, maybe he can point you to the right persons to ask to. Bye I have not the faintest idea on these license matters. Sorry. -------------------- Think Global, Make Locales!
![]() You like languages? You should contribute to Tatoeba project! ![]() Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla but you can also drop a word in the shoutbox |
|
|
|
Mar 1 2008, 12:59
Post
#19
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 76 Joined: 24-September 05 Member No.: 169 ![]() Extension Developer: No Translator for Russian My OS Gnu/Linux Translation Credits to Quicksilver tears |
fsoltrash
Russian (ru-RU) locale updated in the WTS bug:
Screenshot.png ( 6.62K )
Number of downloads: 11 |
|
|
|
Mar 1 2008, 13:01
Post
#20
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 114 Joined: 30-October 07 From: Poland Member No.: 6.340 Extension Developer: No Translator for Polish (pl) Translation Credits to Wacław Jacek |
Haha check out IPB shortening your name to "Quicksilver tear...", the dots take up more space than the "s" :D
|
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 23rd May 2013 - 19:31 |