|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Jun 20 2010, 19:47
Post
#1
|
|
![]() Group: Moderator Posts: 1.248 Joined: 20-December 05 Member No.: 394 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) My OS Windows Translation Credits to l0stintranslation - BabelZilla |
Nuova estensione da localizzare in italiano: LibMover
Le stringhe da tradurre sono solamente 10, e quindi potrebbe essere un ottimo inizio per chi non ha mai localizzato un'estensione La discussione ufficiale di riferimento è questa E questi sono i file del locale it nel Web Translation System Infine, sarebbe bene darsi una data di scadenza entro la quale presentare la localizzazione, ovviamente senza né eccessiva fretta né eccessiva lentezza e rispettando il periodo di tempo indicativo e generale riportato nelle "Domande e risposte per chi inizia!" Grazie per la collaborazione! -------------------- |
|
|
|
Jul 11 2011, 21:45
Post
#2
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 70 Joined: 24-September 06 From: Salento - Puglia - Italy Member No.: 2.450 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: HW Search Plus Process Library DNSStuff Mobile VirusTotal Translator for Italian (it) Translation Credits to Gianluigi "A35G" |
Mi sa che son antipatico al WTS xD neanche qui posso iscrivermi come Traduttore
|
|
|
|
Jul 12 2011, 07:01
Post
#3
|
|
![]() (Just a passionate localizer since 2004!) ![]() Group: Admin Posts: 3.477 Joined: 30-July 05 From: (Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...) Member No.: 8 ![]() Extension Developer: No Translator for Italian (it) Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla |
Mi sa che son antipatico al WTS xD [...] Speriamo che tu possa tornargli simpatico presto Nel frattempo dovresti risultare come traduttore, in caso dovesse esserci qualche stranezza e/o mal funzionalità segnalalo qui di seguito Ti auguro una buona giornata Luana [OT]P.S: entro la fine della giornata ti contatto tramite PM per concordare circa la localizzazione "a quattro mani"![/OT] -------------------- ![]() E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C) Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat... |
|
|
|
Jul 12 2011, 11:04
Post
#4
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 70 Joined: 24-September 06 From: Salento - Puglia - Italy Member No.: 2.450 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: HW Search Plus Process Library DNSStuff Mobile VirusTotal Translator for Italian (it) Translation Credits to Gianluigi "A35G" |
Speriamo che tu possa tornargli simpatico presto Nel frattempo dovresti risultare come traduttore, in caso dovesse esserci qualche stranezza e/o mal funzionalità segnalalo qui di seguito Ti auguro una buona giornata Luana [OT]P.S: entro la fine della giornata ti contatto tramite PM per concordare circa la localizzazione "a quattro mani"![/OT] Ok Luana Per il resto grazie mille. Gianluigi |
|
|
|
Jul 12 2011, 20:16
Post
#5
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 70 Joined: 24-September 06 From: Salento - Puglia - Italy Member No.: 2.450 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: HW Search Plus Process Library DNSStuff Mobile VirusTotal Translator for Italian (it) Translation Credits to Gianluigi "A35G" |
Localizzazione eseguita...
Cambiato lo status in Testing/QA e attendo |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 19th May 2013 - 23:32 |