|
Show me
|
||
![]() ![]() |
Apr 10 2011, 10:01
Post
#1
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 21 Joined: 8-April 11 Member No.: 17.029 ![]() Extension Developer: Yes Translator for English (en-US) My OS Gnu/Linux |
Maintainer: dwdev
Creator: DW-dev Ext. Version: 9.1b1 Release date: 0000-00-00 Description: Print preview with integrated edit capability. Extension is compatible to: ( 3.6 - 19.*) Included locales: bg cs da de dsb el en-US fr hsb ja-JP lt nl pl pt-BR ro ru sr sv-SE tr uk-UA zh-CN View on WTS -- Download the extension This post has been edited by dwdev: Mar 16 2013, 11:39 |
|
|
|
Apr 10 2011, 15:45
Post
#2
|
|
![]() Daredevil Test Pilot ![]() Group: Admin Posts: 844 Joined: 18-June 09 From: Uppsala, Sweden Member No.: 12.983 ![]() Extension Developer: No Translator for Swedish (sv-SE) My OS Windows Translation Credits to Mikael Hiort af Ornäs |
Swedish locale (sv-SE) claimed and released.
-------------------- "[…] och han talar med bönder på böndernas sätt
men med lärde män på latin." – Erik Axel Karlfeldt Lakrits BabelZilla admin Moderator for the Swedish BabelZilla forum section |
|
|
|
Apr 14 2011, 22:41
Post
#3
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 375 Joined: 28-January 08 From: Denmark Member No.: 7.215 ![]() Extension Developer: No Translator for Danish (da) Translation Credits to Joergen |
Hi
A Danish version of Print Edit has been released. CODE <em:localized> <!-- Danish --> <Description> <em:locale>da</em:locale> <em:name>Print Edit</em:name> <em:description>Vis udskrift med integreret redigeringsmulighed.</em:description> <em:translator>Joergen</em:translator> </Description> </em:localized> Joergen |
|
|
|
May 16 2011, 17:27
Post
#4
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 208 Joined: 18-November 07 From: Heidelberg, Germany Member No.: 6.554 ![]() Extension Developer: No Translator for German (de) Translation Credits to Erwin D. Glockner (erglo) |
German locale (de) added, tested and released. - Nice addon!
-------------------- "Failure is unimportant. It takes courage to make a fool of yourself."
(Sir Charles Spencer Chaplin aka Charlie Chaplin [1889 - 1977]) |
|
|
|
Oct 8 2011, 22:22
Post
#5
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 375 Joined: 28-January 08 From: Denmark Member No.: 7.215 ![]() Extension Developer: No Translator for Danish (da) Translation Credits to Joergen |
Hi dwdev
Could you please explain 'Pack Boxes' for me? Joergen |
|
|
|
Oct 8 2011, 22:33
Post
#6
|
|
|
XUL Warrior & Layout Fakir ![]() ![]() ![]() Group: BabelZillian Mods Posts: 1.423 Joined: 25-August 05 Member No.: 122 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: Return Receipt Toolbar Button Translator for Polish (pl) Translation Credits to Leszek(teo)Życzkowski |
-------------------- Teo
|
|
|
|
Oct 12 2011, 14:53
Post
#7
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 21 Joined: 8-April 11 Member No.: 17.029 ![]() Extension Developer: Yes Translator for English (en-US) My OS Gnu/Linux |
Thanks for the query.
Print Edit version 5.5 is designed to improve the usability of the Format command -- to provide more properties (and parameters on some properties) for experienced users -- and to provide Quick Styles for inexperienced or casual users. There are 5 Quick Styles -- Plain Text, No Decoration, Pack Boxes, Fit to Content and Arrange Boxes -- which do the following: Plain Text -- sets black text on white background; standardises font family, font size and line height; and left aligns text. No Decoration -- removes borders and outlines from boxes; removes bold, italic, underline, overline and line-through from text; removes vertical align offsets (mainly used for subscripts and superscripts); and removes list bullets. (For the other three Quick Styles, the user needs to have some concept of "blocks of content", for example, a paragraph or a column or an image.) Pack Boxes -- removes margins and padding around boxes (i.e. packing boxes closer together); collapses dual borders between table cells to single border; and makes all overflow text visible. Fit to Content -- re-sizes boxes to fit the size of the content they contain. Arrange Boxes -- re-arranges the blocks of content (removes or adds left/right justification) with non-block text free flowing around these blocks. I tried to choose names for these Quick Styles that inexperienced users would understand (at least to some extent). Clearly, in the case of "Pack Boxes", this has not been successful. I think there are two problems -- the word "pack" has several meanings and doesn't really convey what is going on here -- most casual users will not be familiar with html/css "box" models (but hopefull will understand "blocks" of content). Therefore, I have decided to: - change "Pack Boxes" to "Reduce Margins" - change "Arrange Boxes" to "Arrange Blocks" (another possibility would be "Arrange Content" but I think it has less meaning). Both these changes are incorporated in Print Edit 5.5b3 which will be uploaded shortly. Please let me know if anything is unclear or could be better. Regards, Dave |
|
|
|
Oct 17 2011, 01:50
Post
#8
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 40 Joined: 22-April 11 From: Brazil Member No.: 17.077 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: More Tools Menu Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) My OS Windows Translation Credits to Mauro José da Silva |
Brazilian Portuguese locale is released, but I couldn't translate the "Quick Styles" string, because it is hard-coded in "printedit-browser-overlay.xul", line 161.
|
|
|
|
Oct 23 2011, 15:06
Post
#9
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 40 Joined: 22-April 11 From: Brazil Member No.: 17.077 ![]() Extension Developer: Yes Extensions: More Tools Menu Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian) My OS Windows Translation Credits to Mauro José da Silva |
Brazilian Portuguese locale is released, but I couldn't translate the "Quick Styles" string, because it is hard-coded in "printedit-browser-overlay.xul", line 161. Version 5.5b4 has provided &printedit.quickstyles; in place of hard-coded "Quick Styles". Dwdev, are aware that version 5.6b1 has reverted it to the hard-coded string? |
|
|
|
Nov 6 2011, 01:38
Post
#10
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 208 Joined: 18-November 07 From: Heidelberg, Germany Member No.: 6.554 ![]() Extension Developer: No Translator for German (de) Translation Credits to Erwin D. Glockner (erglo) |
German locale (de) updated, tested and released.
Same problem here: "Quick Styles" is still hard-coded. -------------------- "Failure is unimportant. It takes courage to make a fool of yourself."
(Sir Charles Spencer Chaplin aka Charlie Chaplin [1889 - 1977]) |
|
|
|
Nov 6 2011, 06:50
Post
#11
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 93 Joined: 13-July 11 From: Ankara, Turkey Member No.: 17.436 ![]() Extension Developer: No Translator for Turkish (tr) Translation Credits to Sinan Kaan Yerli (skyerli.org) |
tr is released
|
|
|
|
Feb 22 2012, 01:43
Post
#12
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 208 Joined: 18-November 07 From: Heidelberg, Germany Member No.: 6.554 ![]() Extension Developer: No Translator for German (de) Translation Credits to Erwin D. Glockner (erglo) |
German locale (de) updated, tested and released.
+ description string: CODE <em:description>Druckvorschau mit integrierter Bearbeitungsfunktion.</em:description>
-------------------- "Failure is unimportant. It takes courage to make a fool of yourself."
(Sir Charles Spencer Chaplin aka Charlie Chaplin [1889 - 1977]) |
|
|
|
Apr 7 2012, 07:33
Post
#13
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 208 Joined: 18-November 07 From: Heidelberg, Germany Member No.: 6.554 ![]() Extension Developer: No Translator for German (de) Translation Credits to Erwin D. Glockner (erglo) |
German locale (de) updated, tested and released.
-------------------- "Failure is unimportant. It takes courage to make a fool of yourself."
(Sir Charles Spencer Chaplin aka Charlie Chaplin [1889 - 1977]) |
|
|
|
May 17 2012, 22:22
Post
#14
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 126 Joined: 23-June 08 From: Iaşi, România, EU Member No.: 9.101 ![]() Extension Developer: No Translator for Romanian (ro-RO) Translation Credits to Cătălin ZAMFIRESCU (x10firefox) |
Hi!
Very useful add-on! Romanian locale [ro] tested and released. Here is Romanian section of Install.rdf. CODE <em:localized> <!-- Romanian --> <Description> <em:locale>ro</em:locale> <em:name>Print Edit</em:name> <em:description>Previzualizare cu posibilitate de editare a conținutului.</em:description> <em:translator>Cătălin Zamfirescu (x10)</em:translator> </Description> </em:localized> Dave, could you add in WTS, please, the missing entries printedit.donotaskagain and printedit.closedonotask? I attached a completely localized version of printedit.dtd. Thanks a lot! - Cătălin |
|
|
|
May 28 2012, 11:45
Post
#15
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 208 Joined: 18-November 07 From: Heidelberg, Germany Member No.: 6.554 ![]() Extension Developer: No Translator for German (de) Translation Credits to Erwin D. Glockner (erglo) |
Hi dwdev,
I updated the German locale, but I'm having troubles with testing it. There is some error in a xul file. I think it was printedit-options.xul line 23_1. Unfortunately I don't know how to fix or skip this. @all: Does anybody else experienced this problem? -------------------- "Failure is unimportant. It takes courage to make a fool of yourself."
(Sir Charles Spencer Chaplin aka Charlie Chaplin [1889 - 1977]) |
|
|
|
May 28 2012, 12:29
Post
#16
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 375 Joined: 28-January 08 From: Denmark Member No.: 7.215 ![]() Extension Developer: No Translator for Danish (da) Translation Credits to Joergen |
Hi dwdev, I updated the German locale, but I'm having troubles with testing it. There is some error in a xul file. I think it was printedit-options.xul line 23_1. Unfortunately I don't know how to fix or skip this. @all: Does anybody else experienced this problem? I am nor sure, but the comment in line 77 might be the problem. <!--!-- Options Dialog Box --> Download the file. Change it to <!-- Options Dialog Box -->. If it solves the problem, upload the file. Joergen |
|
|
|
May 28 2012, 13:25
Post
#17
|
|
|
Member ![]() ![]() Group: Members Posts: 21 Joined: 8-April 11 Member No.: 17.029 ![]() Extension Developer: Yes Translator for English (en-US) My OS Gnu/Linux |
Hi erglo,
Joergen is right. When I uploaded version 8.5b1, in the "de" locale, the comment in line 76 was missing a leading "<", so it looked like: !-- Options Dialog Box --> instead of: <!-- Options Dialog Box --> Joergen's suggestion will fix the problem, or if you wish, I can correct and upload 8.5b2. Regards, dw-dev |
|
|
|
Jun 3 2012, 14:29
Post
#18
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 208 Joined: 18-November 07 From: Heidelberg, Germany Member No.: 6.554 ![]() Extension Developer: No Translator for German (de) Translation Credits to Erwin D. Glockner (erglo) |
Hi guys,
you were right! It was indeed the extra '!--' strings in the comment. As far as I knew, the initial '<!--' would mark everything followed by these strings as a comment until '-->' mark's it's end, even if there is a '!' in between. Apparently I was wrong. Well, you never stop learning something new! Anyhow, the testing was successful and the localization is ok. I uploaded the localized file, rechecked it (just to be sure ;) and released it. Thanks again for the help! -------------------- "Failure is unimportant. It takes courage to make a fool of yourself."
(Sir Charles Spencer Chaplin aka Charlie Chaplin [1889 - 1977]) |
|
|
|
Jun 16 2012, 15:06
Post
#19
|
|
![]() Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 126 Joined: 23-June 08 From: Iaşi, România, EU Member No.: 9.101 ![]() Extension Developer: No Translator for Romanian (ro-RO) Translation Credits to Cătălin ZAMFIRESCU (x10firefox) |
Hi dwdev,
I would ask you to remember to add Romanian section in install.rdf CODE <em:localized> <!-- Romanian --> <Description> <em:locale>ro</em:locale> <em:name>Print Edit</em:name> <em:description>Previzualizare cu posibilitate de editare a conținutului.</em:description> <em:translator>Cătălin Zamfirescu (x10)</em:translator> </Description> </em:localized> Thanks - Cătălin |
|
|
|
Jun 18 2012, 08:21
Post
#20
|
|
|
Advanced Member ![]() ![]() ![]() Group: Members Posts: 110 Joined: 24-November 11 From: /dev/sdb1/home Member No.: 18.001 ![]() Extension Developer: No Translator for Lithuanian (lt) My OS Gnu/Linux Translation Credits to Algimantas Margevičius |
translated to Lithuanian
-------------------- "Kvailam gimti ne sarmata. Tik mirti kvailam gėda." E. M. Remarkas
"Родиться глупым не стыдно, стыдно только умирать глупцом." Э. М. Ремарк "To born stupid is not shame, just to die stupid is shameful." E. M. Remarque "Dumm geboren zu werden ist keine Schande. Nur dumm zu sterben." E. M. Remarque |
|
|
|
![]() ![]() |
|
Lo-Fi Version | Time is now: 19th June 2013 - 08:14 |