Creator: Arnaud Abélard
Ext. Version: 0.1.10
Extension is compatible to:Thunderbird: 0.9 - 1.5.0.*
Included locales: en-US,es-AR,es-ES,fr-FR,it-IT,ja-JP,pt-BR
Description: This extension will display the current status of your quota in thunderbird's statusbar and will warn you when you reach a configurable limit
View on WTS --
Download the extension
Hi!
I already translated this your extension on eXtenZilla!

So, this is my Italian contribution->
(Previous attached localization removed)
Spanish (es-ES) translation
(Old attachment removed)
Thanx guys !
U rock !
victory
Sep 8 2005, 06:13
ja-JP locale :-)
@ALL
Could you translate the description of the extension, please
"This extension will display the current status of your quota in thunderbird's statusbar and will warn you when you reach a configurable limit."
I will include this in the extension.
Tx
Spanish translation for description:
"Muestra el estado actual de la quota en la barra de estado de Thunderbird y avisa cuando se alcance el límite." (*)
(*) in a .properties file it must be:
"Muestra el estado actual de la quota en la barra de estado de Thunderbird y avisa cuando se alcance el l\u00edmite."
Italian translation for DisplayQuota description
( it's the same for the *.properties file
)"Permette di visualizzare lo stato attuale di quota dei propri account IMAP nella barra di stato di Thundebird e di avvisare quando si raggiunge il limite impostato"N.B.>> I added in the description
"dei propri account IMAP"; the English 'tecnical' meaning is
"of your IMAP Accounts"Do you agree? May I leave it?
Thanks in advance for your reply!
victory
Sep 8 2005, 14:53
desc for ja-JP.
of cource this is 1 line so please remove line endings :-)
\u3053\u306e\u62e1\u5f35\u6a5f\u80fd\u306f\u73fe\u5728\u306e
\u5bb9\u91cf\u4f7f\u7528\u72b6\u6cc1\u3092thunderbird\u306e
\u30b9\u30c6\u30fc\u30bf\u30b9\u30d0\u30fc\u306b\u8868\u793a
\u3057\u8a2d\u5b9a\u3057\u305f\u5236\u9650\u306b\u9054\u3057
\u305f\u3089\u8b66\u544a\u3057\u307e\u3059
QUOTE(MatrixIsAllOver @ Sep 8 2005, 14:50)
N.B.>> I added in the description
"dei propri account IMAP"; the English 'tecnical' meaning is
"of your IMAP Accounts"Do you agree? May I leave it?
Thanks in advance for your reply!

[right][snapback]1677[/snapback][/right]
QUOTE(victory @ Sep 8 2005, 15:53)
desc for ja-JP.
of cource this is 1 line so please remove line endings :-)
\u3053\u306e\u62e1\u5f35\u6a5f\u80fd\u306f\u73fe\u5728\u306e
\u5bb9\u91cf\u4f7f\u7528\u72b6\u6cc1\u3092thunderbird\u306e
\u30b9\u30c6\u30fc\u30bf\u30b9\u30d0\u30fc\u306b\u8868\u793a
\u3057\u8a2d\u5b9a\u3057\u305f\u5236\u9650\u306b\u9054\u3057
\u305f\u3089\u8b66\u544a\u3057\u307e\u3059
[right][snapback]1683[/snapback][/right]
It ok like that ! i take like it is !
thank u
fernph
Sep 29 2005, 06:38
Hi there!
I'm sending you the
Brazilian Portuguese (pt-BR) translation!
BatBat
Sep 29 2005, 12:35
QUOTE(fernph @ Sep 29 2005, 07:38)
Hi there!
I'm sending you the
Brazilian Portuguese (pt-BR) translation!

[right][snapback]2468[/snapback][/right]
Thank you! extension updated !
MorZilla
Sep 29 2005, 14:50
I am working now for es-AR locale.
MorZilla
Sep 30 2005, 14:39
es-AR is available
QUOTE(MorZilla @ Sep 30 2005, 15:39)
es-AR is available
[right][snapback]2615[/snapback][/right]
Hi MorZilla !
Could you please update es-AR on WTS ???
Thank U !
Alexander Ihrig
Dec 2 2005, 15:04
de-DE locale uploaded into WTS
Branislav Rozbora
Jan 14 2006, 12:06
Slovak translation added...
All the best
Italian localization has been improved and set as Released!
In Italian language the translation of "popup" in the past was the same, now is "pop-up"
And in the dtd file there was the old translation 
Please, may you replace the old file with that new one?
TIA
stalker48
May 6 2006, 15:26
ru-RU locale it is added.
Ersen Yoldac
May 10 2006, 23:40
tr-TR started.. (Let me have a cup of coffee now. And then start it Just 5 minutes
Ersen Yoldac
May 11 2006, 00:09
tr-TR finished, rdf file uploaded, and my coffee is still hot
firefox
May 15 2006, 23:52
Hi all!
...just added the German locale (de-DE). Maybe someone should have a quick look at it because it's my first translation! (here everything is working fine but you never know... (-; )
have a good night!
BatBat
May 16 2006, 10:02
Hi guys !
Thanks for your translations !
Branislav Rozbora
May 30 2006, 23:04
Hi, I added Slovak (sk-SK) translation in WTS
please add to this extension
Thanks
BatBat
May 31 2006, 13:12
Hi Branislav Rozbora,
DisplayQuota will be soon available on addons.mozilla.org, question of time, depends of them...
Sorry for the inconvenience...
Already available on
http://extensions.geckozone.org/xpi/tb/Dis...uota-0.1.11.xpi if you want it.
Branislav Rozbora
Jun 8 2006, 02:28
thank you very much
Hi Arnaud,
during the testing phase I've noticed two 'free entities' in the displayquotaoptions.xul file, lines 22, 23 and 51:
QUOTE
<tab label="General"/>
<tab label="Appearance"/>
<caption class="tab-caption" label="Appearance"/>
Well, just in order to see also these labels localized I've created for me and for the other Italian translator Luca aka l0stintranslation two entities
(used by me &displayquota.options.general; and &displayquota.options.appearance;), but it would be great if you could officially create, add them in the xpi file and upload it again before releasing the extension!

TIA
l0stintranslation
Feb 7 2007, 16:24
QUOTE(MatrixIsAllOver @ Feb 7 2007, 15:26) [snapback]25430[/snapback]
Hi Arnaud,
during the testing phase I've noticed two 'free entities' in the displayquotaoptions.xul file, lines 22, 23 and 51:
[CUT]
+1.
BTW, Italian localization
(current new strings) has been completed, tested and therefore the it-IT locale has however been set as Released

.
Branislav Rozbora
Mar 1 2007, 17:58
Why isn't Slovak locale (sk-SK) included in latest Display Quota v0.1.10.2? It is ready for release on babelzilla for very long time...
Dutch locale added, tested (

, not ready for TB 2.0.0.*), taken a wild chance and released it anyway
Turkish locale released...!!!
Polish (pl-PL) locale released !!! It is good for version of extension released today, but in translation miss 2 words to translate (general, appearance), they not available to translate.
Wacław Jacek
Nov 3 2007, 22:16
Done the Polish translation, how can I test it? The directory structure seems messy for me (I haven't translated Thunderbird extensions yet, maybe it's some other reason though).
UPDATE: Did you delete the extension from the database and resubmit it? Looks like it, because the translation simply disappeared both from my translations list and from WTS.
Dutch locale updated, tested and released

BatBat: Please follow the
instructions for updating your extension and be sure to include all locales, released or not. In that way you will not lose any and translators will not start

at you
My translation gone

why??
@Wacław Jacek to proste musisz dopakować polskie tłumaczenie do pliku jar, oczywiście musi się ono znaleść w odpowiednim katalogu, potem wystarczy tylko dodać odopowiednią linię do pliku chrome.manifest i uruchomić ponownie TB, po restarcie bedziesz miał polskie tłumacznie, ja tak swojego już od 30 paździenika używam
QUOTE(momus @ Nov 4 2007, 21:14)

My translation gone

why??
@Wacław Jacek to proste musisz dopakować polskie tłumaczenie do pliku jar, oczywiście musi się ono znaleść w odpowiednim katalogu, potem wystarczy tylko dodać odopowiednią linię do pliku chrome.manifest i uruchomić ponownie TB, po restarcie bedziesz miał polskie tłumacznie, ja tak swojego już od 30 paździenika używam

Don't write in Polish here! If you want write in Polish go to
Polish Forum.
QUOTE(momus @ Nov 4 2007, 21:14)

My translation gone

why??
@Wacław Jacek to proste musisz dopakować polskie tłumaczenie do pliku jar, oczywiście musi się ono znaleść w odpowiednim katalogu, potem wystarczy tylko dodać odopowiednią linię do pliku chrome.manifest i uruchomić ponownie TB, po restarcie bedziesz miał polskie tłumacznie, ja tak swojego już od 30 paździenika używam


I don't know why your translation is gone but I can tell you
should use English only on this topic, and use Polish in the
Polish forum
QUOTE(markh @ Nov 4 2007, 20:53)

BatBat: Please follow the
instructions for updating your extension and be sure to include all locales, released or not. In that way you will not lose any and translators will not start

at you

Dear markh, since one year this extension is updated by ArNy (the author of this extension) so i can't do anything anymore for you guys.
Anyway i'll let him know this but i think he may look at this topic more regularly.
l0stintranslation
Nov 5 2007, 13:58
Italian localization has been updated, tested and set as Released
Ok, sorry my mistake, only English

.
Wacław Jacek
Nov 12 2007, 20:22
Polish translation tested and polished ;)
I'm a little confused.
There were no cs-CZ translation (or translator) in WTS so I translated it. But after downloading extension for testing I found a cs-CZ dir in it. Probably from older version (had few different entities).
Now, what to do? Can someone track the original translator or I'am supposed to wait for him / finish it?
EDIT 080325: 12 days without reply. Translation changed to respect the previous one, tested and set as released ..
Elight
Feb 20 2009, 14:25
ru-RU locale is ready for use.
Lakrits
Jan 12 2011, 23:06
Swedish locale (sv-SE) added and released.
(In Swenglish: Svidisch löåkall ädded änd riliist.)
sunca_sin
May 19 2011, 20:48
Slovenian locale (sl-SI) added and released.
Dodan slovenski prevod (sl-SI)
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.