www.mamboteam.com
Home
Friday, 31 October 2014
 
 
Main Menu
Home
News
BabelZilla Board
Blog
Wiki
Tutorials
Search
Bug Tracker
Links
Disclaimer / Imprint
Web Translation System
Login
Use BrowserID:

Use normal login:
Newest Members
yungchorwing 31 Oct 2014
JJL 30 Oct 2014
jerryschindler 30 Oct 2014
sophie 29 Oct 2014
v1g4r1st4 28 Oct 2014
Who's online
WTS Top Countries
1. fr110397 %
2. zh-CN109996.7 %
3. de104291.6 %
4. pt-BR100088 %
5. sv-SE84073.9 %
6. tr83173.1 %
7. nl80270.5 %
8. es-ES76667.4 %
9. pl76066.8 %
10. it68460.2 %
Show complete list
Member Info
Hello, Guest

Please Login or Register to gain more privileges on BabelZilla!
Welcome to BabelZilla Print
Written by BabelZilla Team   
Saturday, 12 June 2004
Our site and community are dedicated to provide localizations to extensions (for Mozilla-family apps using Gecko)
  • developers (or their representative) upload their extension(s) using the Web Translation System (WTS)
  • then volunteer translators around the world provide localization for free. That simple.




For all nations which don't have English as national language it is very important to have their locale included in the official author's build, because if a user looks for an extension in big web sites such as addons.mozilla.org they will find the extension in their language immediately. Moreover, if the locale is not included in the official build, the user will find XUL errors if they automatically update the extension with Firefox or another Mozilla application.
Because of this fact, we decided to start a world project, named BabelZilla, with the goal to internationalize the extensions!
Thus we contribute to spread open source applications worldwide.
For more information click Read More!
The process for a localization is really simple and normally its application is composed of three steps:
1) A literal human translation is made.
2) The extension is manually repackaged and the human translation is checked (here or in the various National Portals).
3) Various improvements and/or corrections noticed during the second (or of testing) phase are applied to the first human literal translation.
Moreover, if developers need a specific locale, they can look in BabelZilla's list of translators for someone who can provide it.
If you have any questions about the Web Translation System (WTS), then please visit our Help - Q & A section. Our Help - Q & A section is in English and other languages.
Here you will be able to let translators discover your extension and manage their translations uploading files or let every translator know that there are update and, in one sentence, create a team of contributor which is one of the most important point for open source software philosophy.

This site can be a place where you can discuss with other extension authors too, and so you can give your contribution to the others or ask for something you need.

You may even learn new things!
For example: it's possible to make the extension description in install.rdf localizable, too!


Last Updated ( Sunday, 05 January 2014 )
 
< Prev   Next >
Recent Blog Posts
More info about the WTS...
BabelZilla next WTS cod...
Middle-Eastern Translat...
Testing your translatio...
Beta.Babelzilla.org wel...
Statistics
General Statistics
Currently Babelzilla provides localizations for 1137 extensions. Localizers for 202 languages contributed a total of 21176 localizations.
Board Statistics
Our members have made a total of 60956 posts.
We have 15006 registered members.
The newest forum member is yungchorwing.
Most users ever online was 1193 on Oct 31 2014, 09:31 PM.
Latest submissions
Puzzle Toolbars 2b9 by Quicksaver (Topic)
Thumbnail Zoom Plus 3.2beta4 by dadler (Topic)
temp test submi... 3.2beta4 by Goofy (Topic)
TeMex 1.4 by jsilva (Topic)
Restart manager 1.01pre by Grg68 (Topic)
Copy Urls Expert 2.4.0 by kashiif (Topic)
Pale Moon Langu... 25.0.2 by moonchild (Topic)
Simple Locale S... 0.8.4pre by cmellib (Topic)
quickFilters 2.7.1pre83 by RealRaven (Topic)
Mail Redirect 0.8.5 by oeekker (Topic)
Latest Posts
temp test submission... - Goofy
10/31/2014, with 0 replies.

Thumbnail Zoom Plus ... - dadler
10/31/2014, with 1 replies.

Encoding '<&#... - misterp
10/31/2014, with 0 replies.

Translation of 2 str... - misterp
10/31/2014, with 0 replies.

TeMex - Ver. 1.4 - jsilva
10/31/2014, with 0 replies.

 
Top! Top!