Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

WebMail - Ver. 1.3.0b1


  • Please log in to reply
65 replies to this topic

#21 Akilles

Akilles

    Advanced Member

  • Members
  • 107 posts

Posted 23 December 2005 - 07:14 PM

Hi Archer,

I made some changes to the Finnish translation of WebMail and all of it's components. All are in WTS.


#22 Archer

Archer

    Advanced Member

  • Members
  • 49 posts

Posted 30 December 2005 - 07:50 PM

QUOTE(Akilles @ Dec 23 2005, 19:14)
Hi Archer,

I made some changes to the Finnish translation of WebMail and all of it's components. All are in WTS.
[right][snapback]7282[/snapback][/right]



I've updated the localizations in these version can you give them a try.

#23 Akilles

Akilles

    Advanced Member

  • Members
  • 107 posts

Posted 03 January 2006 - 12:36 PM

Hi Archer,
Everything else seems OK but I corrected the word "Domain" in Finnish translation, could you download these 3 files from WTS: Webmail-Prefs-Domains.dtd, Webmail-Prefs-Domains.properties, Webmail-Prefs.dtd.

Edited by Akilles, 03 January 2006 - 12:38 PM.



#24 Archer

Archer

    Advanced Member

  • Members
  • 49 posts

Posted 04 January 2006 - 01:20 AM

QUOTE(Akilles @ Jan 3 2006, 12:36)
Hi Archer,
Everything else seems OK but I corrected the word "Domain" in Finnish translation, could you download these 3 files from WTS: Webmail-Prefs-Domains.dtd, Webmail-Prefs-Domains.properties, Webmail-Prefs.dtd.
[right][snapback]7759[/snapback][/right]



fixed

Attached Files



#25 jameka

jameka

    Newbie

  • Members
  • 9 posts

Posted 04 January 2006 - 10:26 AM

I've translated Webmail to Swedish. I don't understand what to do next. This testing QA, whats that?

Well, well, the translation is finished anyway.

#26 Archer

Archer

    Advanced Member

  • Members
  • 49 posts

Posted 04 January 2006 - 06:38 PM

QUOTE(jameka @ Jan 4 2006, 10:26)
I've translated Webmail to Swedish. I don't understand what to do next. This testing QA, whats that?

Well, well, the translation is finished anyway.
[right][snapback]7790[/snapback][/right]


Thanks.

Can you add your name to the about.properties files, use the following format

;NAME (sv-SE)|18


Can you also check the window.size entries are in English.



#27 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 11 January 2006 - 12:24 AM

The update Italian translation is ready, available in the WTS wink.gif
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#28 Archer

Archer

    Advanced Member

  • Members
  • 49 posts

Posted 12 January 2006 - 12:34 AM

updated version

#29 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 12 January 2006 - 12:15 PM

QUOTE(Archer @ Jan 12 2006, 00:34)
updated version
[right][snapback]8233[/snapback][/right]

rolleyes.gif
Sorry for the forgetfulness, I completed the translation of two 'missing files' ! tongue.gif wink.gif

The Italian localization has been completly updated, and now it can be grabbed as usual from the WTS biggrin.gif
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#30 Archer

Archer

    Advanced Member

  • Members
  • 49 posts

Posted 12 January 2006 - 11:34 PM

update

#31 Archer

Archer

    Advanced Member

  • Members
  • 49 posts

Posted 14 January 2006 - 12:03 AM

Can you test this build, I think I've included all of the localization changes


Thanks

Attached Files



#32 Dagobert_78

Dagobert_78

    Advanced Member

  • Members
  • 140 posts

Posted 08 February 2006 - 09:30 PM

WebMail v0.9.1 : French Locale (fr-FR) fixed and released
MailDotCom v0.5.3 : French Locale (fr-FR) fixed and released

#33 Archer

Archer

    Advanced Member

  • Members
  • 49 posts

Posted 12 February 2006 - 01:11 AM

QUOTE(Dagobert_78 @ Feb 8 2006, 21:30)
WebMail v0.9.1 : French Locale (fr-FR) fixed and released
MailDotCom v0.5.3 : French Locale (fr-FR) fixed and released
[right][snapback]10088[/snapback][/right]



I've updated the webmail extension. I have made a small change to the about box the line was getting too long



#34 Dagobert_78

Dagobert_78

    Advanced Member

  • Members
  • 140 posts

Posted 12 February 2006 - 06:26 PM

CODE
;Dagobert_78 (fr-FR)|2;Guillaume Perrin (fr-FR)|2;Matthieu Durand (fr-FR)|2


I'm OK

#35 Jacen

Jacen

    Advanced Member

  • Members
  • 142 posts

Posted 15 February 2006 - 04:45 PM

I've translated Webmail to Slovak. Locale is available on the WTS.

#36 stalker48

stalker48

    Advanced Member

  • Members
  • 39 posts

Posted 06 May 2006 - 05:31 PM

ru-RU locale it is added.
Igor N.

#37 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 24 May 2006 - 04:39 PM

Hi Andrew,

I've improved my previous Italian localization tongue.gif
Please, may you completely replace the old it-IT with the new one?
TIA
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#38 Archer

Archer

    Advanced Member

  • Members
  • 49 posts

Posted 24 May 2006 - 11:07 PM

QUOTE(MatrixIsAllOver @ May 24 2006, 16:39) [snapback]15000[/snapback]

Hi Andrew,

I've improved my previous Italian localization tongue.gif
Please, may you completely replace the old it-IT with the new one?
TIA


Done.


<---- Why are you using the Japaneses flag

#39 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 25 May 2006 - 07:35 AM

QUOTE(Archer @ May 25 2006, 00:07) [snapback]15032[/snapback]

QUOTE(MatrixIsAllOver @ May 24 2006, 16:39) [snapback]15000[/snapback]

Hi Andrew,

I've improved my previous Italian localization tongue.gif
Please, may you completely replace the old it-IT with the new one?
TIA

Done.

Thanks biggrin.gif


QUOTE('Archer')
<---- Why are you using the Japaneses flag

Hmmm... to avoid to go offtopic.gif , I'll send to you soon an email containing this answer! wink.gif

E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#40 Jacen

Jacen

    Advanced Member

  • Members
  • 142 posts

Posted 17 June 2006 - 11:07 AM

module for GMail (0.4.0a) - sk-SK

Attached Files




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users