
[pt-BR] Lista completa de extensões
Started by
Teboga
, Mar 02 2006 03:16 PM
51 replies to this topic
#41
Posted 15 May 2006 - 12:56 PM
E aà Rodrigo,
Estou voltando agora das minhas 'férias' do Babelzilla. Você pode me dar uma atualizada na situação, e como anda tudo por aqui???
Pelo que entendi parece que surgiu um usuário para ajudar que deve ter traduzido tudo que estava pendente. E que ranking é esse que você falou???
Valeu,
Claudio.
Estou voltando agora das minhas 'férias' do Babelzilla. Você pode me dar uma atualizada na situação, e como anda tudo por aqui???
Pelo que entendi parece que surgiu um usuário para ajudar que deve ter traduzido tudo que estava pendente. E que ranking é esse que você falou???
Valeu,
Claudio.
#42
Posted 16 May 2006 - 06:40 PM
É isso mesmo. Parece que o pedsann resolveu compensar a nossa lerdeza 
Quando percebi estávamos com 100% das traduções concluÃdas.
Quanto ao Ranking, ele aparece na página principal do Babelzilla, na parte inferior esquerda (as bandeirinhas).
Aliás, quero descobrir por que diabos a França agora aparece em primeiro e o Brasil em 2º se temos o mesmo número de traduções. Tem que ter um critério de desempate. Que tal ordem alfabética?

Quando percebi estávamos com 100% das traduções concluÃdas.
Quanto ao Ranking, ele aparece na página principal do Babelzilla, na parte inferior esquerda (as bandeirinhas).
Aliás, quero descobrir por que diabos a França agora aparece em primeiro e o Brasil em 2º se temos o mesmo número de traduções. Tem que ter um critério de desempate. Que tal ordem alfabética?

#43
Posted 16 May 2006 - 08:52 PM

Na verdade fui com muita sede ao pote, e me registrei como tradutor em extensões de mais! Mas já percebi que algumas que eu não estava avançando foram avançadas por voces. thanks.
#44
Posted 17 May 2006 - 12:28 PM
QUOTE(pedsann @ May 16 2006, 16:52) [snapback]14660[/snapback]
Mas já percebi que algumas que eu não estava avançando foram avançadas por voces.
Acho que não, deve ser impressão sua

A partir do momento que você se registra como tradutor, ninguém mais pode "se meter" na tradução, a não ser que você adicione como segundo tradutor...
Se você estiver tendo dificuldades com algumas traduções, pode me adicionar. Creio que o Teboga também não vai se importar em ajudar se você adicioná-lo

#45
Posted 17 May 2006 - 08:53 PM
É isso ae rapaziada. Estou de volta agora e to com vontade de traduzir, hehehehe.
Mas pelo que vejo tem muitas extensões ainda 'pela metade'. Acho que vou dar uma atualizada na lista desse post, deixanco somente as extensões 'em andamento' pra gente finalizar.
Ae pedsann, precisando de ajuda pode me incluir como tradutor nas extensçoes também, se quiser
Abraços,
Teboga.
PS.: Vamos nos mexer logo pra voltarmos pro 1º lugar, hehehehe.
Mas pelo que vejo tem muitas extensões ainda 'pela metade'. Acho que vou dar uma atualizada na lista desse post, deixanco somente as extensões 'em andamento' pra gente finalizar.
Ae pedsann, precisando de ajuda pode me incluir como tradutor nas extensçoes também, se quiser

Abraços,
Teboga.
PS.: Vamos nos mexer logo pra voltarmos pro 1º lugar, hehehehe.
#46
Posted 17 May 2006 - 09:17 PM
QUOTE
quero descobrir por que diabos a França agora aparece em primeiro e o Brasil em 2º se temos o mesmo número de traduções



We did not cheat, I promise !


Don't worry, maybe some other day we shall be late (sometimes no french translator is available for new submissions...) and you will be first.
- It is only a friendly competition of course

Think Global, Make Locales!
Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
#47
Posted 17 May 2006 - 09:22 PM
I think the french are cheating, as they have a supermod, hehehehehe 
Maybe this is because we still have many extensions that aren´t 100% and released.
Let´s try to get them all released and see what happens.
Cheers,
Teboga.

Maybe this is because we still have many extensions that aren´t 100% and released.
Let´s try to get them all released and see what happens.
Cheers,
Teboga.
#48
Posted 17 May 2006 - 11:49 PM
Tamper Data concluÃdo 
Pode mandar mais!

Pode mandar mais!
#49
Posted 18 May 2006 - 01:30 PM
Bem, agora todas as minhas traduções estão lançadas.
Lista:6, 10, 11, 12, 23, 41, 42, 45, 51, 53, 60, 62, 65, 66, 71, 77, 113, 243, 258, 268, 355, 767, 783, 788, 789, 795, 812, 816, 841, 861, 864, 868, 869, 875, 876, 877, 881, 897, 917, 922, 933, 936, 939, 941, 943, 944, 945 e 947.
Lista:6, 10, 11, 12, 23, 41, 42, 45, 51, 53, 60, 62, 65, 66, 71, 77, 113, 243, 258, 268, 355, 767, 783, 788, 789, 795, 812, 816, 841, 861, 864, 868, 869, 875, 876, 877, 881, 897, 917, 922, 933, 936, 939, 941, 943, 944, 945 e 947.
#50
Posted 18 May 2006 - 02:58 PM
[OT]
gosto da poesia da lÃngua portuguesa !
[/OT]
QUOTE
6, 10, 11, 12, 23, 41, 42, 45, 51, 53, 60, 62, 65, 66, 71, 77, 113, 243, 258, 268, 355, 767, 783, 788, 789, 795, 812, 816, 841, 861, 864, 868, 869, 875, 876, 877, 881, 897, 917, 922, 933, 936, 939, 941, 943, 944, 945 e 947.

gosto da poesia da lÃngua portuguesa !

[/OT]
Think Global, Make Locales!
Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
#51
Posted 30 May 2006 - 02:34 PM
Atualizando a lista, além das extensões do post anterior, a seguir as novas traduções:
956, 958, 966, 979, 981, 982, 990 e 997.
956, 958, 966, 979, 981, 982, 990 e 997.
#52
Posted 30 May 2006 - 10:05 PM
Precisamos de uma nova lista

3 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users
-
CCBot (3)