Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

DownThemAll! - Ver. 3.0.0babel


  • Please log in to reply
316 replies to this topic

#41 hiroshi

hiroshi

    Advanced Member

  • Members
  • 44 posts
  • Gender:Male
  • Location:Stockholm, Sweden
  • Translator for Swedish (sv-SE)
  • Extension Developer: No

Posted 09 May 2006 - 07:32 PM

Swedish locale is about ready. I just need to adjust a couple of things... But why are there so many strings that don't get translated?... And as Sergey mentionned, when right-clicking on a link to download with dTa the URL doesn't "make it" to the window and it is there impossible to download...

EDIT: oh... I see the language problem was reported by Sonickydon... I see exactly the same strings in english...

#42 hiroshi

hiroshi

    Advanced Member

  • Members
  • 44 posts
  • Gender:Male
  • Location:Stockholm, Sweden
  • Translator for Swedish (sv-SE)
  • Extension Developer: No

Posted 09 May 2006 - 10:07 PM

In the about... window, close button should be in locale language...

#43 Sonickydon

Sonickydon

    [el-GR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 768 posts
  • Gender:Male
  • Location:Chania - Crete - Greece


  • Translator for Greek (el)
  • Extension Developer: No

Posted 10 May 2006 - 01:25 AM

QUOTE(hiroshi @ May 9 2006, 22:07) View Post

In the about... window, close button should be in locale language...


the about window should be ENTIRELY in locale language..hopefully it will in next version/s..
(the problems were reported by teo, i just confirmed )

Graecum est, non legitur

#44 hiroshi

hiroshi

    Advanced Member

  • Members
  • 44 posts
  • Gender:Male
  • Location:Stockholm, Sweden
  • Translator for Swedish (sv-SE)
  • Extension Developer: No

Posted 10 May 2006 - 11:31 PM

QUOTE(Sonickydon @ May 10 2006, 02:25) View Post

the about window should be ENTIRELY in locale language..hopefully it will in next version/s..
(the problems were reported by teo, i just confirmed )


I agree

#45 hiroshi

hiroshi

    Advanced Member

  • Members
  • 44 posts
  • Gender:Male
  • Location:Stockholm, Sweden
  • Translator for Swedish (sv-SE)
  • Extension Developer: No

Posted 14 May 2006 - 10:59 AM

Swedish locale ready with updates!

Anybody experienced troubles when trying to save on teh desktop with dTa!OneClick? It keeps telling me that the desktop isn't a valid destination folder and in the destination dialog there is no desktop to choose... (I can choose by browsing to it C:\Application Data\xxxx\Dektop but it won't allow me to save there...)

#46 Hawksthorne

Hawksthorne

    Advanced Member

  • BabelZillian Mods
  • 84 posts
  • Gender:Male
  • Location:Shumen, Bulgaria


  • Extension Developer: No

Posted 14 May 2006 - 02:34 PM

The locale is set (bg-BG), but the Preferences window doesn't show up for some reason. Atually only parts of it show up, and others flash as if trying to show up but can't.
If you dance with a ghost, you've danced with the best.

Bulgarians - Keeping everything tight since 1994

#47 steffoz

steffoz

    Member

  • Members
  • 29 posts
  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: DownThemAll!

Posted 14 May 2006 - 03:13 PM

Hi, guys.
We uploaded the latest version of dTa. All the troubles with encoding should be fixed. We've also added a few phrases to translate.
You'll have to wait a little to localize the about window smile.gif

Let us know if you find new bugs in locales, please.

Bye,
Federico

#48 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla
  • My OS Gnu/Linux

Posted 15 May 2006 - 03:06 PM

fr-FR released. Sorry for that delay ops.gif .
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#49 Sonickydon

Sonickydon

    [el-GR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 768 posts
  • Gender:Male
  • Location:Chania - Crete - Greece


  • Translator for Greek (el)
  • Extension Developer: No

Posted 16 May 2006 - 12:18 AM

hmmm.. I've added the new strings in the locale..but i can't see them.. Are you sure you've uploaded the xpi right? cause the one i got from babelzilla in order to test the locale has the exact same problems with the previous, plus there's no sound options somewhere.
Graecum est, non legitur

#50 hiroshi

hiroshi

    Advanced Member

  • Members
  • 44 posts
  • Gender:Male
  • Location:Stockholm, Sweden
  • Translator for Swedish (sv-SE)
  • Extension Developer: No

Posted 16 May 2006 - 12:26 AM

I can see the sound option... but the translation problems (many strings don't get translated) remain ranting2.gif . But the bug with the conte xt menu "save link with" dialog is solved! rockon.gif

Steffoz: I discovered a couple of stupid typos in my locales so I re-uploaded the files! Just to let you know... please update the extension!

#51 Sergeys

Sergeys

    Advanced Member

  • Members
  • 46 posts
  • Gender:Male
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Mozilla-russia.org Extension List, ExtensionPack, Forum.mozilla-russia.org, Ru-Board Navigation, Get Selected Messages

Posted 16 May 2006 - 01:55 PM

Has changed variants of translation of some items and it would be desirable, that they have been updated in extansion

#52 Sonickydon

Sonickydon

    [el-GR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 768 posts
  • Gender:Male
  • Location:Chania - Crete - Greece


  • Translator for Greek (el)
  • Extension Developer: No

Posted 17 May 2006 - 01:03 AM

OK , it takes an unistall of the extension and a re-installion to see the new items.. however the problems of the previous versions remain intact. The non-translated strings in the image i attached previously are still not translated and the size issue of the options panel is also there!!! A user that will open the options panel from the Firefox extensions manager will not be able to see and configure all of them
Graecum est, non legitur

#53 teo

teo

    XUL Warrior & Layout Fakir

  • BabelZillian Mods
  • 1,437 posts
  • Gender:Male


  • Translator for Polish (pl)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: Return Receipt Toolbar Button
  • Translation Credits to Leszek(teo)Życzkowski

Posted 17 May 2006 - 06:39 PM

Stefano!!!
Please read this post carefully and make changes which I propose.

1. In the mainPane.xul file are strings:
CODE
<caption id="soundsCap" label="&soundsCap.label;" />
<checkbox id="soundDone" label="&sounddone.label;" preference="dtadone"/>
<checkbox id="soundError" label="&sounderror.label;" preference="dtaerror"/>

These strings matching to nothing. In the prefpanes.dtd file haven't entities 'sounddone.label' , sounderror.label and soundsCap".

2. These phrases:
Do you like dTa? Well, then please considerer making a small donation.
Keep dTa always reliable and free. Make a small donation.
To support further development of dTa, we also need your help.
We're working hard to provide you the best Download Manager in FF.
Help us making dTa grow. Consider making a small donation.
Do you like DTA? Why your friends shouldn't? Help us grow!
dTa is updated on a daily basis in our free time. Help us grow!

from dtd.js file should be moved to *.properties file.

3. Add to about.dtd file these entities:
CODE
<!ENTITY title "About DownThemAll!">
<!ENTITY version "ver. ">
<!ENTITY authors "Copyright © 2004-2006 By:">                          
<!ENTITY graphics "Icons and buttons are based on the works of Mike Matas and Jakub Steiner - © Michael Matas, © Jakub Steiner, © Novell, Inc.">
<!ENTITY warranty "DownThemAll! comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; this is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions:">
<!ENTITY licence "View license for details.">
<!ENTITY privacy "Privacy notice.">
<!ENTITY language "English translation made by:">
<!ENTITY homepage "Home Page">
<!ENTITY mail "E-mail">
<!ENTITY close "Close">
and use included about.xul file
Believe me, About window should be translated!!

Please inform us about your decision.
(Old attachment has been removed)

Edited by MatrixIsAllOver, 24 June 2006 - 02:48 PM.

Teo

#54 hiroshi

hiroshi

    Advanced Member

  • Members
  • 44 posts
  • Gender:Male
  • Location:Stockholm, Sweden
  • Translator for Swedish (sv-SE)
  • Extension Developer: No

Posted 19 May 2006 - 10:21 PM

Apparently version 0.9.9.1 has been released... Steffano is having surgery according to the homepage. My thoughts to him and hope that he gets well soon.

As to-do's I would like to point out a couple of things:
*In the homepage it says "slovak (sv-SE)" has been released!
*The swedish files are old ones, I have since corrected a couple of stupid typos and I hope the xpi available to the public will soon be updated.

Once again, I understand if things are getting slower right now and wish Steffano all the best!



#55 hiroshi

hiroshi

    Advanced Member

  • Members
  • 44 posts
  • Gender:Male
  • Location:Stockholm, Sweden
  • Translator for Swedish (sv-SE)
  • Extension Developer: No

Posted 26 May 2006 - 01:44 AM

I re-loaded an improved swedish locale... (yes... again...!)

#56 bandua

bandua

    Newbie

  • Members
  • 3 posts
  • Translator for Galician (gl-ES)
  • Extension Developer: No

Posted 02 June 2006 - 07:10 PM

Boas a tod@s!!. I am a newbie here, so hello everybody by the first time!. I have just started DownTheAll localization to my language, Galician (gl-ES). I expect to have it ready in very short time (if exams at univ. let me do so).

If I miss something or do something wrong just tell me. thx!

#57 bandua

bandua

    Newbie

  • Members
  • 3 posts
  • Translator for Galician (gl-ES)
  • Extension Developer: No

Posted 10 June 2006 - 08:04 PM

Olá!! I have just finished gl-ES translation of the dTa but I still have to test it. How can I do that?. After I had tested where do I have to submited[i]?. Thxs!!!

#58 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3,478 posts
  • Gender:Female
  • Location:(Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
  • Interests:Let me dream one better world...<br />Let me believe that we can begin together from here...<br />Let me the time in order to see the volunteers of all international Forums, without distinctions, here for this project!


  • Translator for Italian (it)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla

Posted 10 June 2006 - 10:10 PM

QUOTE(bandua @ Jun 10 2006, 21:04) View Post

Olá!! I have just finished gl-ES translation of the dTa but I still have to test it. How can I do that?. After I had tested where do I have to submited[i]?. Thxs!!!

Hi,

in first place welcome! biggrin.gif
After you tested your localization (and if you agree and think can be useful asked another gl-ES translator for a control), you can set it as Released.

In case you have doubts and/or curiosities, you may find here simple and short Questions & Answers about the WTS. wink.gif



E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#59 bandua

bandua

    Newbie

  • Members
  • 3 posts
  • Translator for Galician (gl-ES)
  • Extension Developer: No

Posted 11 June 2006 - 04:42 PM

Thx!!

#60 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla
  • My OS Gnu/Linux

Posted 25 June 2006 - 12:26 AM

French locale of new version released wink.gif
There something going wrong with the help html files when uploaded (some strings still in english). So I prefer to attach them here, I believe it is a bug on wts.
I tested it and would like to give some advices.
In my language, we must set a space before the ":" wich is not the case in the dta windows (see screenshot below). I would suggest you to integer the ":" in the translated string to fix this.
In the manager.html file, line 11, you must replace the </br> by <br />.
In the select.html some </li> are missing or on the wrong place. It's also the case for one </ul> tag.
Thanks a lot.

Screenshot for the spaces before the ":" :
[attachmentid=1492]
Help folder (with translated html and rdf files) :
[attachmentid=1493]
Tested Xpi :
[attachmentid=1494]

smile.gif

Attached Files


Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!


2 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users


    CCBot (2)