Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

Pyetje dhe Përgjigjje


  • Please log in to reply
1 reply to this topic

#1 amurati

amurati

    Newbie

  • BabelZillian Mods
  • 8 posts
  • Location:Gjilan,Kosova
  • Interests:Java, Web Apps, RMI, C#


  • Translator for Albanian (sq-AL)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: I am a developer with Java

Posted 13 May 2006 - 01:44 AM

Pyetje & Përgjigjje për fillestarët
Së pari, mire se vini biggrin.gif
Këtu janë disa pyetje dhe përgjigjje që mund të jenë të dobishme për fillestarët!!
"Çfarë është BabelZilla?"
Babelzilla është një portal i përbërë nga përkthyesit ndërkombëtar, dhe qëllimi i tij të ofroj lokalizime me anë të lidhjeve të zhvilluesve dhe përkthyesve të zgjerimeve në mënyrë që të kontribuoj shpërndarje e aplikacioneve me kod të hapur anë e kënd botës
Për të gjithë kombet që nuk e kanë anglishten si gjuhë kombëtare është shumë me rëndësi t’i kenë lokalet e tyre në ndërtimet zyrtare të autorëve, pasi që nëse një shfrytëzues kërkon një zgjerim për ueb faqet e mëdha si p.sh., addons.mozilla.rog ose extensionsmirror.nl e kështu me radhë, ai (ajo) do të gjej zgjerimin në gjuhën e vet menjëherë.
Për më tepër, nëse lokalja nuk është e përfshirë në ndërtimin zyrtar, shfrytëzuesi do të gjej XUL gabime nëse ai(ajo) freskon zgjerimin me anë të përditësimin automatik të Firefox-it (ose Thunderbird).
Për shkak të këtij fakti, ne kemi vendosur të nisim një projekt botëror që i mundëson autorëve dhe përkthyesve t’i menaxhojnë më lehtë përkthimet e zgjerimeve.
* * *
"A publikon BabelZilla zgjerime?"
Jo! Babelzilla nuk e ka qëllimin e publikimit të publikoj as zgjerime të reja e as përditësime të zgjerimeve që tanimë ekzistojnë
Ky "rol" ishte dhe do të mbes për faqen zyrtare të zgjerimeve ' addons.mozilla.org'
Dhe portalet një kombëtare (extensions.geckozone.org, extenzilla.org, erweiterungen.de,
nave.escomposlinux.org, forum.mozilla.ru, etj.)
Autorët mund të propozojnë dhe të vendosin këtu në BabelZilla zgjerimet e tyre në zhvillim, në të cilin
Përkthyesit thjeshtë do të mund të shtojnë lokalizimet e tyre
* * *
"Si mund të propozohem për një përkthim?"
Së pari është e nevojshme të vërtetoni që zgjerimi tanimë është ose është duke u lokalizuar në gjuhë shqipe, duke zbatuar një nga këto tri metodat ju gjithashtu mund të ‘kombinoni’:
• vërteto një version që ekziston paraprakisht * nëse ekziston* i zgjerimit të njëjtë;
• Vërteto në faqen zyrtare të autorit, rëndom kontribuuesit ose seksionin e përkthyesve;
Pasi që keni kryer vërtetimin, ju mund të dërgoni postime në Forumet relative BabelZilla-ne të Zgjerimeve që ju
Keni dëshirë t’i lokalizoni me një mesazh përafërsisht të njëjtë: "Nëse askush nuk kundërshton, unë do të ofroj lokalizimin në gjuhën shqipe " kështu që do të eliminoni një përkthim të dyfishtë!
Nëse askush nuk kundërshton, ju mund të vazhdoni tutje
* * *
"Sa kohë duhet të pritet para se të pranohet një lokalizim i propozuar dhe pastaj në mënyrë që të lokalizoni?"
Varet! Në rastin e ndonjë zgjerim të shkurtë, është e parapëlqyeshme të pritet dy ditë para se të bëni ndonjë përkthim brenda kohës së njëjtë.
Në raste të zgjerimeve të gjata dhe me shumë punë është e mundur dhe e favorizueshme të bëhet përkthimi nga dy ose tre veta dhe është e parapëlqyer që të pranohet brenda më së shumti të një jave dhe të nisni përkthimin brenda kohës së njëjtë
Qartë këto kufizime janë vetë për të treguar juve, mbi të gjitha në mënyrë që të garantohen autorët që një zgjerim me një kohëzgjatje të sigurt biggrin.gif
* * *
"Në çka përbëhet dhe kur zbatohet P&P?"
P&P korrespondojnë fazës së kontrollit dhe saktësisë të sintaksës dhe trashëgimit të gramatikës në lokalizimet e bëra.
Rëndom një kontroll i tillë bëhet nga portale të ndryshme kombëtare. Kështu që është një normë e mirë që përkthyesit e forumit të BabelZilla në gjuhën shqipe të ngarkojnë atë te njerëzit e atij komuniteti të kyçur në P&P lokalizimet e bëra në BabelZilla.
Për ata lokalizuese që janë të bashkangjitur vetëm në BabelZilla, do t’u bëhet kontrolli fillestar nga përkthyesit e njëjtë dhe një kontroll përfundimtar nga një person i kualifikuar (një mësues shqiptar ose person tjerët ‘ekspert’) i cili do të certifikoj që kontrolli i bërë është korrekt dhe i kompletuar.
Për të bashkangjitur forumit shqiptar të zgjerimeve për një vlerësim më të thellë të P&P është opsional
(Qartë shtoje këtë pyetje nëse ju mendoni që ajo të jetë më e respektueshme për të gjithë)
* * *
"Dhe çfarë është Ueb Sistemi i Përkthimit WTS?"
Kjo përgjigjje dhe shumë të tjera që trashëgohen në WTS mund të gjenden në Seksionin e Ndihmës në Shqip.
* * *
"Dhe a është me të vërtet që të shkruhet në anglisht në Babelzilla?"
Paj, PO, është e nevojshme të bisedohet në Anglisht me gjithë botën tjetër. Për shkak të faktit praktik që gjuha kryesisht për shkak se gjuha më e përhapur dhe më e njohur në tërë botën, BabelZilla, përveç Forumeve në "International BabelZilla People", është pazgjedhur në anglisht
Por e do të jetë e mjaftueshme një vlerë minimale e anglishtes për një kuptim më të gjerë! Përfundimisht, cili do lokalizues i nevojitet të përkthehet me saktësi nga Anglishtja në të kundërtën
Fakti që ju nuk jeni aspak të obliguar ata detyrohen të keni ndjekur Universitetin e Kembrixhit! wink.gif
Në mënyrë që të komunikoni me tërë botën ju nevojiet një anglishte minimale


#2 asopaj

asopaj

    Newbie

  • Members
  • 3 posts
  • Translator for [No translator]
  • Extension Developer: No

Posted 01 November 2008 - 12:39 PM

Pershendetje i nderuar,

Une duke kerkuar per ndihme ne internet, perfundova ketu!
Une kam nevoj te perkthej komandat e forumit tek: Invision Power Board
Nje nga administartore qe ka qen, i ka perthyer disa komanda, por ka shume qe jane ne anglisht.

Jam perpjekur te kuptoj se ku mund ta bej kete perkthim, por akoma nuk e kam gjetur.

A mund te me ndimoni, apo keni ndonje ide se cfare rruge duhet ndjekur.
Falemnderit per ndihmen.

Mund te me shkruani gjithashtu tek asopaj@yahoo.com

kalofshi mire,
asopaj


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users