Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

[fr] Glossaire : traduire Cursor


  • Please log in to reply
1 reply to this topic

#1 Goofy

Goofy

    Advanced Member

  • Super Mod
  • 8,437 posts
  • Gender:Male
  • Location:GoofyLand


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
  • Translation Credits to Goofy
  • My OS Gnu/Linux

Posted 01 December 2006 - 11:58 PM

Glossaire : Curseur
Suggestion de jojaba : Pointeur

Je ne suis pas d'accord avec cette suggestion.
Le curseur suivant le gtd :

Marque mobile visible utilisée pour signaler sur un écran de visualisation la position à laquelle se produira la prochaine opération.


Le pointeur c'est la flèche ou le symbole graphique qui matérialise le mouvement de la souris.

Il arrive souvent (zone de saisie) que le pointeur et le curseur soient à deux endroits différents de l'écran, ce sont deux choses distinctes.

Donc à mon avis :

en --> fr
cursor --> curseur
pointer --> pointeur

smile.gif
Think Global, Make Locales!


Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox

#2 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla
  • My OS Gnu/Linux

Posted 08 February 2007 - 08:44 PM

Il me semble avoir vu cursor pour pointeur dans une de mes traductions, mais je ne me souviens plus trop (maximize message pane, ou une autre, je vais voir ça...)
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users