Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

Html Validator - Ver. 0.8.4.0


  • Please log in to reply
40 replies to this topic

#21 The Zero

The Zero

    Newbie

  • Members
  • 6 posts
  • Gender:Male
  • Location:Prague, Czech Republic


  • Translator for Czech (cs)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jakub Tománek

Posted 30 March 2007 - 03:30 PM

Hi,
I completed Czech localization, but I'll send it to the author later myself.
Adding it here on BabelZilla has got one backdraw: there are only strings for the UI (dialogs and error messages for Tidy - seems like we can't translate OpenSP), but HTML Validator also includes HTML html pages in [jar]/content/help/[lang]. There is a lot of work to be done as well: 234 files with descriptions of all errors.

#22 wladow

wladow

    Moderator for Slovakian forum

  • BabelZillian Mods
  • 170 posts
  • Gender:Male
  • Location:Slovakia, EU


  • Translator for Slovak (sk-SK)
  • Extension Developer: No

Posted 30 March 2007 - 08:44 PM

Thank you. Or you can upload it here in zip archive and I will send it to author...
wladow
Mozilla.sk admin

#23 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla
  • My OS Gnu/Linux

Posted 21 April 2007 - 04:18 PM

hi wladow.
I'm very busy in the last period. sorry that I can't search furthermore for this bug in the french lmocale. did you found something ?
The last update of html validator on my Firefox is in English unsure.gif

smile.gif
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#24 Guest_Luca90_*

Guest_Luca90_*
  • Guests

Posted 24 April 2007 - 05:02 PM

If nobody object, I'll provide for the Italian (it-IT) localization.

Bye,
Luca90

#25 wladow

wladow

    Moderator for Slovakian forum

  • BabelZillian Mods
  • 170 posts
  • Gender:Male
  • Location:Slovakia, EU


  • Translator for Slovak (sk-SK)
  • Extension Developer: No

Posted 24 April 2007 - 05:39 PM

QUOTE(jojaba @ Apr 21 2007, 17:18) View Post
hi wladow.
I'm very busy in the last period. sorry that I can't search furthermore for this bug in the french lmocale. did you found something ?
The last update of html validator on my Firefox is in English unsure.gif

smile.gif


I am very busy too, but i'll check it in few days..

QUOTE(Luca90 @ Apr 24 2007, 18:02) View Post
If nobody object, I'll provide for the Italian (it-IT) localization.

Bye,
Luca90


We are looking forward to it wink.gif
wladow
Mozilla.sk admin

#26 wladow

wladow

    Moderator for Slovakian forum

  • BabelZillian Mods
  • 170 posts
  • Gender:Male
  • Location:Slovakia, EU


  • Translator for Slovak (sk-SK)
  • Extension Developer: No

Posted 28 April 2007 - 08:16 PM

QUOTE(jojaba @ Apr 21 2007, 17:18) View Post
hi wladow.
I'm very busy in the last period. sorry that I can't search furthermore for this bug in the french lmocale. did you found something ?
The last update of html validator on my Firefox is in English unsure.gif

smile.gif


I've got it! Error is caused by string "tidy_21=% n'est pas approuvé par le W3C" in tidy.properties file. I really don't know why...

wladow
Mozilla.sk admin

#27 The Zero

The Zero

    Newbie

  • Members
  • 6 posts
  • Gender:Male
  • Location:Prague, Czech Republic


  • Translator for Czech (cs)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jakub Tománek

Posted 28 April 2007 - 09:50 PM

There's an "s" missing, it should be
CODE
%s n'est pas approuvé par le W3C
(right after the % mark)

#28 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla
  • My OS Gnu/Linux

Posted 29 April 2007 - 07:39 AM

QUOTE(The Zero @ Apr 28 2007, 22:50) View Post
There's an "s" missing, it should be
CODE
%s n'est pas approuvé par le W3C
(right after the % mark)


Yes that's it surely ! I will test it as soon as possible (this evening).

Thanks a lot ! smile.gif
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#29 PAGF_LINUX

PAGF_LINUX

    Advanced Member

  • Members
  • 133 posts
  • Gender:Male
  • Location:Spain
  • Interests:Astronomía, Física, Química, Informática, Japón, Idioma Japonés
  • Translator for Spanish (es-ES / Spain)
  • Extension Developer: No

Posted 18 July 2007 - 05:56 PM

hello to everybody.

I've started the translate for spanish.

Regards,

Un Saludo,
---------------------------------------------------------------------------------------
PAGF_LINUX
Madrid,
España

#30 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla
  • My OS Gnu/Linux

Posted 24 July 2007 - 08:08 AM

Hi wladow.
Some comments about the new release ?
In my case, the last version 0.8.3.9 was in english...
Thanks
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#31 wladow

wladow

    Moderator for Slovakian forum

  • BabelZillian Mods
  • 170 posts
  • Gender:Male
  • Location:Slovakia, EU


  • Translator for Slovak (sk-SK)
  • Extension Developer: No

Posted 24 July 2007 - 09:48 AM

QUOTE(jojaba @ Jul 24 2007, 09:08) <{POST_SNAPBACK}>
Hi wladow.
Some comments about the new release ?
In my case, the last version 0.8.3.9 was in english...
Thanks

Version 0.8.4.0 was released with several locales (including fr-FR), see author's homepage http://users.skynet....gueury/mozilla/. Or what you wanna hear? wink.gif
wladow
Mozilla.sk admin

#32 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla
  • My OS Gnu/Linux

Posted 24 July 2007 - 12:59 PM

Citation (wladow @ Jul 24 2007, 10:48) <{POST_SNAPBACK}>
Version 0.8.4.0 was released with several locales (including fr-FR), see author's homepage http://users.skynet....gueury/mozilla/. Or what you wanna hear? wink.gif


That's what nI wanted to hear tongue.gif
Great !
I installed the loacalized version. Thnaks a lot !
smile.gif
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#33 jojaba

jojaba

    A Elsasser em durm

  • BabelZillian Mods
  • 2,041 posts
  • Gender:Male
  • Location:France - Elsaß


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to Jojaba - BabelZilla
  • My OS Gnu/Linux

Posted 24 July 2007 - 11:07 PM

Citation (wladow @ Jul 24 2007, 10:48) <{POST_SNAPBACK}>
Or what you wanna hear? wink.gif


I released the version you uploaded. No changes made on this version for fr translation (no new string found).
Plume CMS, the light-weight but powerful Content Managing System !
Something to say, something to discuss ? Use FluxBB to spread it!

#34 fender

fender

    Newbie

  • Members
  • 2 posts
  • Gender:Male
  • Location:Muenster, Germany
  • Extension Developer: No

Posted 27 July 2007 - 07:52 AM

If there is are no new strings I think you can set the translations from 39 to status released for version 40, wladow!

#35 wladow

wladow

    Moderator for Slovakian forum

  • BabelZillian Mods
  • 170 posts
  • Gender:Male
  • Location:Slovakia, EU


  • Translator for Slovak (sk-SK)
  • Extension Developer: No

Posted 27 July 2007 - 11:28 AM

I can't do it, each translator has to do it by himself. Or I don't know about such WTS functionality.
wladow
Mozilla.sk admin

#36 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4,070 posts
  • Gender:Male
  • Location:the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to markh van BabelZilla.org
  • My OS Windows

Posted 28 July 2007 - 01:21 PM

QUOTE(wladow @ Jul 27 2007, 11:28) <{POST_SNAPBACK}>
I can't do it, each translator has to do it by himself. Or I don't know about such WTS functionality.

That is correct, translators will have to alter the status of their translations themselves. Alternatively, an admin can also do it upon request for individual locales, but this should be done with scrutiny wink.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#37 emoviolence

emoviolence

    Newbie

  • Members
  • 1 posts
  • Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian)
  • Extension Developer: No

Posted 21 September 2007 - 01:14 PM

hello,

this is my first time here and i'll try to translate to portuguese (pt-BR).

#38 xuzo

xuzo

    Newbie

  • Members
  • 2 posts
  • Translator for Norwegian (nb-NO / Bokmål)
  • Extension Developer: No

Posted 31 December 2007 - 08:53 AM

Hi,

I want to translate this extension to norwegian (nb-NO), but I cant add myself as translator because there is another translater assigned to it (and he hasnt been active for months), so is it possible for any admins or whatever to set me as new translator?

Thanks!

#39 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4,070 posts
  • Gender:Male
  • Location:the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands


  • Translator for Dutch (nl)
  • Extension Developer: No
  • Translation Credits to markh van BabelZilla.org
  • My OS Windows

Posted 31 December 2007 - 09:08 AM

QUOTE(xuzo @ Dec 31 2007, 08:53) <{POST_SNAPBACK}>
Hi,

I want to translate this extension to norwegian (nb-NO), but I cant add myself as translator because there is another translater assigned to it (and he hasnt been active for months), so is it possible for any admins or whatever to set me as new translator?

Thanks!

Yes so it seems. I have added you as primary translator and set the original translator as secondary. Please send him/her a PM as a notification and ask whether he/she is OK with this. It can be altered at any time by any admin wink.gif

Oh, and please remove the 'Html Validator' from your profile; this entry is meant for developers to express which extensions are theirs, and I guess you misinterpreted that.
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#40 xuzo

xuzo

    Newbie

  • Members
  • 2 posts
  • Translator for Norwegian (nb-NO / Bokmål)
  • Extension Developer: No

Posted 02 January 2008 - 01:46 AM

Okay, thanks!

Will do that right away! smile.gif


2 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users


    CCBot (2)