Jump to content

Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


About advantage and harm of machine translation

  • Please log in to reply
2 replies to this topic

#1 PiVV


    Advanced Member

  • Members
  • 273 posts

Posted 28 May 2007 - 06:09 AM

Yesterday there was one more extension independently translated by developers (see https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/4738). The Russian extension description is simply mere verbiage. Similar problems and with Czech, German and French languages (it by reports in https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=382171).
Still times it would be desirable to pay attention of extensions developers to undesirability of use of automatic softwares of translation without corresponding check of results.
P.S. Developers have made similar similar image also all locales to it.
I thank the alphabet for kindly given letters.

#2 markh


    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4070 posts

Posted 28 May 2007 - 07:18 PM

Utterly true. Just for your peace of mind: the next version of BabelZilla (which is being worked on) will give the possibility to translate the AMO fields individually, so that the words are actually written down by a real person. However, this will not prevent similar occurrences in the future, as not all developers use BabelZilla or real translators. The best thing we can do is try to point out the value of a non-machine translator and hope that we convince them... rolleyes.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got

#3 Goofy


    Advanced Member

  • Super Mod
  • 8437 posts

Posted 28 May 2007 - 07:59 PM

Of course I agree with markh.
I wish this page
should be made more visible for developers rolleyes.gif
Think Global, Make Locales!

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users