Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

توضيحات من فضلكم


  • Please log in to reply
3 replies to this topic

#1 Ahmed

Ahmed

    Newbie

  • Members
  • 5 posts

Posted 24 August 2007 - 09:12 PM

please.gif
شكرا أخي على هذا التنبيه
لقد تداركت الخطأ في الحين ولكن لم يمكنني تصحيحه وهذا بطبيعة الحال راجع إلى برمجة الموقع الذي لا تسمح للمستخدم العمل بذالك.
فانا أتأسف كل الأسف لما رايته من عدم الجديّة في تقدير العمل الجماعي التطوّعي أنا لست من أولائك الذين يلعبون على ذقونهم ، أخي الكريم أريد منك أن تفيدني ببعض المعلومات
1- من هو رئيس مشروع المسرد الانجليزي العربي؟
2- هل يأخذ عمل المتطوعين بجديّة ؟ لكل ذي حق حقّه (الإشارة إلى المشاركات التي يقوم بها الفرد)
هكذا يمكن للفرد أن يواصل أو ينصرف...





#2 NassimJD

NassimJD

    Arabic Translation Coordinator

  • Moderator
  • 139 posts

Posted 01 September 2007 - 01:44 AM

QUOTE(Ahmed @ Aug 24 2007, 20:12) <{POST_SNAPBACK}>
please.gif
شكرا أخي على هذا التنبيه
لقد تداركت الخطأ في الحين ولكن لم يمكنني تصحيحه وهذا بطبيعة الحال راجع إلى برمجة الموقع الذي لا تسمح للمستخدم العمل بذالك.
فانا أتأسف كل الأسف لما رايته من عدم الجديّة في تقدير العمل الجماعي التطوّعي أنا لست من أولائك الذين يلعبون على ذقونهم ، أخي الكريم أريد منك أن تفيدني ببعض المعلومات
1- من هو رئيس مشروع المسرد الانجليزي العربي؟
2- هل يأخذ عمل المتطوعين بجديّة ؟ لكل ذي حق حقّه (الإشارة إلى المشاركات التي يقوم بها الفرد)
هكذا يمكن للفرد أن يواصل أو ينصرف...


اهلا بك أخي أحمد بسيطة ما في مشكلة يا زلمة,,,على كلن القاموس بدأ يأخذ شكل جيد شكراً لجهدك .... سوف اضع بعض الوقت لمراجعة بعض المصطلحات... زأما عن المسؤؤل فغير موجود للأسف ولكن الموجود بقوم بالواجب...خذلك امتداد غير مترجم وإبدأ الترجمة وإن شاء المولى عز وجل سوف اساعدك,,,المهم أخي انك ا تزهق,,, خذ الامور بلوسط لا تستعجل ولا تنام.... اخوك أبو عبد الله


أن أكرمكم عند الله أتقاكم

#3 Ahmed

Ahmed

    Newbie

  • Members
  • 5 posts

Posted 27 September 2007 - 11:28 PM

QUOTE(nassimjd @ Sep 1 2007, 00:44) <{POST_SNAPBACK}>
اهلا بك أخي أحمد بسيطة ما في مشكلة يا زلمة,,,على كلن القاموس بدأ يأخذ شكل جيد شكراً لجهدك .... سوف اضع بعض الوقت لمراجعة بعض المصطلحات... زأما عن المسؤؤل فغير موجود للأسف ولكن الموجود بقوم بالواجب...خذلك امتداد غير مترجم وإبدأ الترجمة وإن شاء المولى عز وجل سوف اساعدك,,,المهم أخي انك ا تزهق,,, خذ الامور بلوسط لا تستعجل ولا تنام.... اخوك أبو عبد الله


please.gif

شكرا أخي أبو عبد الله على هذا الرّد السريع ومعذرة على هذا المحتوى المتهجّم وقدّر موقف أخاك احمد الذي عاش ويلات الآخرين وما يتلقاه إخواننا المتطوّعون والمترجمون من ويلات بعض المعرقلين في بعض المواقع وخاصّة موقع ويكيبيديا على سبيل المثال.


#4 NassimJD

NassimJD

    Arabic Translation Coordinator

  • Moderator
  • 139 posts

Posted 28 September 2007 - 02:47 AM

QUOTE(Ahmed @ Sep 27 2007, 22:28) <{POST_SNAPBACK}>
please.gif

شكرا أخي أبو عبد الله على هذا الرّد السريع ومعذرة على هذا المحتوى المتهجّم وقدّر موقف أخاك احمد الذي عاش ويلات الآخرين وما يتلقاه إخواننا المتطوّعون والمترجمون من ويلات بعض المعرقلين في بعض المواقع وخاصّة موقع ويكيبيديا على سبيل المثال.


الله يعينك على ويكيبيديا , الوضع فيها جد متعب.

شد حالك في الترجمة هنا معنا

سلام أخي أحمد
أن أكرمكم عند الله أتقاكم


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users