Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

[pt-BR] Novo moderador


  • Please log in to reply
3 replies to this topic

#1 RodrigoBiker

RodrigoBiker

    [pt-BR] Moderator

  • BabelZillian Mods
  • 135 posts
  • Gender:Male
  • Location:Morro da Fumaça - SC - Brazil
  • Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian)
  • Extension Developer: No

Posted 16 December 2007 - 10:34 PM

Parabéns ao novo moderador do fórum brasileiro raryelcsouza!
Após algum tempo fazendo um excelente trabalho como tradutor, teve agora seu trabalho reconhecido pelos administradores do BabelZilla e tornou-se moderador.

Aliás, seria bom aproveitarmos o momento de empolgação e tentar levar o Brasil de volta ao topo do ranking de países! Há meses não tínhamos muita atividade nas traduções, o que vem sendo mudado com a ajuda do nosso novo moderador, fazendo inclusive com que um usuário como eu, que já havia desanimado devido à baixa atividade, voltasse a ativa. biggrin.gif

Temos no momento apenas 23 traduções por fazer. Acho que podemos zerar isso rapidamente, trabalhando em conjunto. Por favor, raryel e outros tradutures pt-BR que estiverem lendo este tópico, sintam-se a vontade para me adicionar como segundo tradutor para extensões com muitas strings, e vamos lá, de volta ao topo! biggrin.gif

rockon.gif

#2 paulocel

paulocel

    Newbie

  • Members
  • 1 posts
  • Gender:Male
  • Location:São Paulo
  • Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian)
  • Extension Developer: Yes
  • Translation Credits to Paulo Roberto Celestino Guimaraes

Posted 10 March 2008 - 01:41 PM

Este é meu primeiro post...acredito que a baixa atividade pode ser creditada à dificuldade de encontrar os recursos e os meios para traduzir. Pelo que pude perceber, os que contribuem são da área de informática e não necessariamente tradutores, ou seja, não sobrevivem da tradução .
QUOTE (Rodrigo Bergmann Laurindo @ Dec 16 2007, 21:34) <{POST_SNAPBACK}>
Parabéns ao novo moderador do fórum brasileiro raryelcsouza!
Após algum tempo fazendo um excelente trabalho como tradutor, teve agora seu trabalho reconhecido pelos administradores do BabelZilla e tornou-se moderador.

Aliás, seria bom aproveitarmos o momento de empolgação e tentar levar o Brasil de volta ao topo do ranking de países! Há meses não tínhamos muita atividade nas traduções, o que vem sendo mudado com a ajuda do nosso novo moderador, fazendo inclusive com que um usuário como eu, que já havia desanimado devido à baixa atividade, voltasse a ativa. biggrin.gif

Temos no momento apenas 23 traduções por fazer. Acho que podemos zerar isso rapidamente, trabalhando em conjunto. Por favor, raryel e outros tradutures pt-BR que estiverem lendo este tópico, sintam-se a vontade para me adicionar como segundo tradutor para extensões com muitas strings, e vamos lá, de volta ao topo! biggrin.gif

rockon.gif



#3 RodrigoBiker

RodrigoBiker

    [pt-BR] Moderator

  • BabelZillian Mods
  • 135 posts
  • Gender:Male
  • Location:Morro da Fumaça - SC - Brazil
  • Translator for Portuguese (pt-BR / Brazilian)
  • Extension Developer: No

Posted 18 April 2008 - 01:01 PM

Você está certo. Não é qualquer um que se dispõe a perder tempo procurando esses recursos. É muito mais fácil para quem já tem algum conhecimento na área e, portanto, não precisa perder tanto tempo.
Na verdade acho que ninguém aqui sobrevive das traduções (o supemod Goofy, talvez biggrin.gif ). É só um passatempo mesmo. Mas com os franceses, por exemplo, acontece o mesmo, e eles estão com 100% das traduções em dia. Bem, talvez haja mais franceses que falem inglês do que brasileiros... smile.gif
De qualquer forma, acho que estamos em uma posição legal no ranking. Falta pouco pra chegar em primeiro!

#4 Goofy

Goofy

    Advanced Member

  • Super Mod
  • 8,437 posts
  • Gender:Male
  • Location:GoofyLand


  • Translator for French (fr)
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: BabelZillaMenu-BabelZilla Glossary-OpenTran...
  • Translation Credits to Goofy
  • My OS Gnu/Linux

Posted 18 April 2008 - 06:52 PM

QUOTE (RodrigoBiker @ Apr 18 2008, 14:01) <{POST_SNAPBACK}>
ninguém aqui sobrevive das traduções (o supemod Goofy, talvez biggrin.gif ).

laugh.gif Unfortunately I do not earn any money with translations, sure it is s funny game and hobby.
QUOTE
É só um passatempo mesmo. Mas com os franceses, por exemplo, acontece o mesmo, e eles estão com 100% das traduções em dia. Bem, talvez haja mais franceses que falem inglês do que brasileiros... smile.gif
De qualquer forma, acho que estamos em uma posição legal no ranking. Falta pouco pra chegar em primeiro!

Congatulations to the whole Brazilian team that maintain a high level of Done translations, and why not reach 100% again smile.gif
Think Global, Make Locales!


Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox


1 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users


    CCBot (1)