
In need of English-to-anything translators
#1
Posted 22 January 2008 - 04:51 PM
We're sorry, the requested page is currently not available in (language).
Please put the equivalent of (language) in bold. Please note that these translations may be used commercially. Please also include the name of the language in English. For example:
English:
We're sorry, the requested page is currently not available in English.
#2
Posted 22 January 2008 - 05:24 PM
We're sorry, the requested page is currently not available in (language).
Please put the equivalent of (language) in bold. Please note that these translations may be used commercially. Please also include the name of the language in English. For example:


This is for French (Français)
███
* Nous sommes désolés, la page que vous avez demandée n'est pour le moment pas disponible en Français.
If you really want, you can also have this silly version

* Nous sommes désolés, la page que vous avez demandée n'est pour le moment pas disponible en French.
---------- something else
You are very

Sometimes I am on irc://moznet/BabelZilla
but you can also drop a word in the shoutbox
#3
Posted 22 January 2008 - 05:49 PM
Leider ist diese Datei zurzeit in Deutsch nicht verfügbar.
#4
Posted 22 January 2008 - 09:54 PM
Helaas is de door u aangevraagde pagina op dit moment niet beschikbaar in het Nederlands.
#5
Posted 23 January 2008 - 12:20 AM
#6
Posted 04 February 2008 - 11:52 AM
СъжалÑваме, но търÑената от Ð’Ð°Ñ Ñтраница не е налична на БългарÑки.
#7
Posted 04 February 2008 - 02:49 PM
Przepraszamy, ale żądana strona jest obecnie niedostępna w języku polskim.
Przepraszamy, ale żądana strona jest obecnie niedostępna w języku Polish.
#8
Posted 04 February 2008 - 07:46 PM

Lo sentimos, la página solicitada en Español no está disponible temporalmente.
#9
Posted 14 February 2008 - 03:08 PM
This is in Arabic,
Note: Arabic is a Right To Left language
#10
Posted 17 February 2008 - 05:17 PM
Here is the danish translation:
Vi beklager, men den ønskede side er i øjeblikket ikke tilgængelig på dansk.
Jørgen Rasmussen
#11
Posted 08 March 2008 - 02:07 AM
Žao nam je, tražena stranica trenutno nije dostupna na hrvatskom jeziku.
#12
Posted 21 April 2008 - 08:22 PM
in Persian (Farsi):
کاربر گرامی، Ù…ØªØ§Ø³ÙØ§Ù†Ù‡ ØµÙØÙ‡ ÛŒ درخواستی شما همکنون موجود نمی باشد in Persian
#13
Posted 05 May 2008 - 10:47 AM
Leider ist diese Datei zurzeit in Deutsch nicht verfügbar.
No! "Datei" means "file", not "page". Furthermore "auf Deutsch" is more idiomatic than "in Deutsch".
Thus, it should be:
Leider ist die angeforderte Seite momentan auf Deutsch nicht verfügbar.
#14
Posted 22 May 2008 - 04:08 PM
Сожалеем, Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð’Ð°Ð¼Ð¸ Ñтраница в наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ доÑтупна на РуÑÑком.
#15
Posted 08 June 2008 - 09:02 PM
Vabandame, soovitud lehekülg pole hetkel saadaval in Estonian.
#16
Posted 21 June 2008 - 07:18 AM
Atsiprašome, šiuo metu Jūsų pageidaujamo puslapio lietuvių kalba nėra.
#17
Posted 21 June 2008 - 09:36 PM
Spiacente, la pagina richiesta non è al momento disponibile in italiano.
#18
Posted 22 June 2008 - 09:08 AM
对ä¸èµ·ï¼Œè¢«è¯·æ±‚的页é¢å½“å‰åœ¨ç®€ä½“䏿–‡ä¸ä¸å¯ç”¨ã€‚
http://greenmoon55.com
#19
Posted 23 June 2008 - 08:59 AM
It is " Je suis desole - votre page se ne pas isi " - in french language.
#20
Posted 23 June 2008 - 11:10 AM
Errmm... I'm not a native French speaking person but I'm pretty sure that's incorrect. Besides, the French phrase has already been supplied here.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users