Jump to content

Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Help translate DownThemAll!

  • Please log in to reply
2 replies to this topic

#1 MaierMan


    Advanced Member

  • Members
  • 91 posts

Posted 24 August 2016 - 10:25 AM




The Spanish locales are some of the top locales (per user count) of DownThemAll!

Unfortunately, due to mozilla wanting us to release an e10s-enabled version by 1. September, and the previous translators not finding the time yet to tackle the many changes, I'd like to ask the es community to help out. If you got some time to spare in the next few days to translate our extension, we'd greatly appreciate that :biggrin:

#2 Noitidart


    Advanced Member

  • Members
  • 30 posts

Posted 25 August 2016 - 07:49 AM

By "Spanish locales" plural, do you mean there are great differences between es-ES and all others? My localizers told me that es-ES is enough to cover all Spanish. Was this not true in your case?

#3 MaierMan


    Advanced Member

  • Members
  • 91 posts

Posted 25 August 2016 - 01:41 PM

I do not speak Spanish except a very few words, so I cannot comment on it. I was told tho that there are some subtle differences between ES and AR for example. I guess it's more of a polish thing tho, in that people still understand everything but a dedicated locale might "feel" more native

1 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

    CCBot (1)