Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

Allow HTML Temp - Ver. 5.4.2


  • Please log in to reply
26 replies to this topic

#1 Alexander Ihrig

Alexander Ihrig

    Member

  • Members
  • 22 posts

Posted 01 December 2005 - 01:39 PM

Maintainer: Alexander Ihrig
Creator: Alexander Ihrig

Ext. Version: 5.4.2
Release date: 2018-06-09
Description: Erlaubt HTML per Klick temporär für die aktuelle Nachricht
Extension is compatible to: ( 52.0 - 60.*)

Included locales: ar cs da de el en-US es-ES fr he hr it ja ms-MY nl pl pt-BR ru sk sr sv-SE tr uk zh-CN zh-TW

[url="https://www.babelzilla.org/index.php?option=com_wts&extension=3223&type=show"]View on WTS[/url] -- [url="https://www.babelzilla.org/index.php?option=com_wts&type=downloadxpi&extension=3223"] Download the extension[/url]


Edited by markh, 07 June 2018 - 11:45 AM.


#2 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 01 December 2005 - 02:03 PM

Hi !
Welcome on BabelZilla biggrin.gif

If nobody objects, I will provide the Italian localization smile.gif
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#3 Alexander Ihrig

Alexander Ihrig

    Member

  • Members
  • 22 posts

Posted 01 December 2005 - 02:04 PM

It's not too much to translate in this extension wink.gif

#4 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 01 December 2005 - 02:27 PM

QUOTE(Alexander Ihrig @ Dec 1 2005, 14:04)
It's not too much to translate in this extension  wink.gif
[right][snapback]6044[/snapback][/right]

Eh eh eh !
Only three strings biggrin.gif

That's really simple, sooo simple that I invited also other Italian translators for this localization ! tongue.gif cool.gif
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#5 Alexander Ihrig

Alexander Ihrig

    Member

  • Members
  • 22 posts

Posted 02 December 2005 - 12:31 AM

Please check and complete the fr-FR locale!

#6 urko

urko

    Advanced Member

  • Members
  • 343 posts

Posted 02 December 2005 - 10:35 PM

Spanish locale (es-ES) released in WTS

#7 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 03 December 2005 - 05:45 PM

The Italian localization is ready biggrin.gif
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#8 Alexander Ihrig

Alexander Ihrig

    Member

  • Members
  • 22 posts

Posted 04 December 2005 - 03:03 AM

Version 0.3.3 is available. This is a SECURITY bugfix! No strings have been changed.

http://allowhtmltemp.thunderbird-mail.de/index-en.php

#9 RodrigoBiker

RodrigoBiker

    [pt-BR] Moderator

  • BabelZillian Mods
  • 135 posts

Posted 15 February 2006 - 11:47 PM

Brazilian Portuguese OK.

#10 wladow

wladow

    Moderator for Slovakian forum

  • BabelZillian Mods
  • 170 posts

Posted 02 June 2006 - 10:42 PM

sk-SK locale added, ready for release
wladow
Mozilla.sk admin

#11 Krcko

Krcko

    [hr-HR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 267 posts

Posted 21 October 2006 - 10:41 PM

Croatian localization has been tested and released biggrin.gif
Proud to be BabelZillan!

#12 Sonickydon

Sonickydon

    [el-GR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 768 posts

Posted 16 December 2006 - 04:57 PM

Hi, i noticed that the Greek translation is still not updated, if you can't contact your registered translator let me know and i'll help
Graecum est, non legitur

#13 Alexander Ihrig

Alexander Ihrig

    Member

  • Members
  • 22 posts

Posted 07 January 2007 - 10:10 PM

Still no Update for the Greek locale. Would be fine, if Sonickydon could do this.

#14 Sonickydon

Sonickydon

    [el-GR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 768 posts

Posted 14 January 2007 - 03:05 PM

QUOTE(Alexander Ihrig @ Jan 7 2007, 23:10) [snapback]23793[/snapback]

Still no Update for the Greek locale. Would be fine, if Sonickydon could do this.



I'm sorry for this situation, i'm curently out of town and don't have the time or the state of mind for trabslations. I'll be fully available again in a couple of days and your extension will be the first one on the list. Hopefully it will be completed by 18/01/07 (translated,tested and certified) but i can't work on it right now
Graecum est, non legitur

#15 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 16 January 2007 - 04:10 PM

Hi

Although there were no new strings to translate, I've "improved" the previous Italian localization (just replaced a few old strings).
May you please use the current version present in the WTS? wink.gif
TIA
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#16 Sonickydon

Sonickydon

    [el-GR] Coordinator

  • BabelZillian Mods
  • 768 posts

Posted 17 January 2007 - 12:07 AM

el-GR released.
Sorry for the delay again, i've changed a couple of strings so make sure you grab both files from the WTS.
Just one question: Since it works with 1.5.0.9, why have you set the min version to 2.0b1 (which is not yet
localised? - at least not available for public use)
Graecum est, non legitur

#17 Alexander Ihrig

Alexander Ihrig

    Member

  • Members
  • 22 posts

Posted 17 January 2007 - 02:01 AM

QUOTE(Sonickydon @ Jan 17 2007, 00:07) [snapback]24150[/snapback]

Since it works with 1.5.0.9, why have you set the min version to 2.0b1 (which is not yet
localised?


Because of the new per sender remote images option - this is a new feature in Thunderbird 2.0b1 and later. Maybe I'm able to hide this feature / menu item in older Thunderbird versions.

#18 Alexander Ihrig

Alexander Ihrig

    Member

  • Members
  • 22 posts

Posted 17 January 2007 - 10:47 PM

QUOTE(Alexander Ihrig @ Jan 17 2007, 02:01) [snapback]24157[/snapback]

Because of the new per sender remote images option - this is a new feature in Thunderbird 2.0b1 and later. Maybe I'm able to hide this feature / menu item in older Thunderbird versions.


Okay, version 0.9.7 works again with Thunderbird 1.5 - 2.0 and Seamonkey 1.0 - 1.1.

I was able to hide the none working features in Tb 1.5 and SM 1.0, so users won't be confused. Tb 2.0b1 / SM 1.1 and later support all features in Allow HTML temp.

And one more thing: Right click in the message pane > context menu > "Show HTML". Allow HTML temps features can be found in the context menu from up version 0.9.7 - so the button is only optional to work with the extension...

These should be the last improvements before Allow HTML temp 1.0


Please, update your locales, if necessary - there are 3 locales not complete (en-US strings have been integrated to have 100 % for testing purposes)!


#19 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3478 posts

Posted 11 February 2007 - 01:02 PM

Although there were no new strings to translate, Italian localization has been tested and set as Released. happy.gif
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#20 Domirski

Domirski

    Newbie

  • Members
  • 1 posts

Posted 04 April 2007 - 07:09 PM

I added Polish translation


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users