Jump to content


Important Announcement!

Please read this post

Photo

AttachmentExtractor - Ver. 1.3.5a


  • Please log in to reply
430 replies to this topic

#361 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts
  • Gender:Male
  • Location:sheffield
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: attachmentextractor
    AMOLocaliser

  • Translator for English (en-GB / British)

Posted 12 October 2008 - 06:31 PM

QUOTE (zagadka @ Oct 12 2008, 17:47) <{POST_SNAPBACK}>
The VersionNotes in the amo.properties file looks very much like the changelog entry for the new version but the PrivacyPolicy still mentions the loading of window with a cut down version of the changelog from your website. Why is this necessary when the information is contained in the amo.properties file?
the amo.properties file will be used to generate the html which will go in the changelog on the website. The released xpi won't contain amo.properties, its a workaround for the lack of meta-data support in wts. If this changes in the future then the privacy policy will be amended.
QUOTE (zagadka @ Oct 12 2008, 17:47) <{POST_SNAPBACK}>
Furthermore the text mentions the rewording of some text "* change: reworded reportgen settings text to indicate that an absolute path can be used as well as a relative one." But since the content of the file is destined to undergo translation I would think that assumptions about the text are dangerous.
I don't think its that dangerous an assumption as its a different sentence with more words! But if any localiser manages to somehow produce the same text then they can feel free to leave out that line.

#362 zagadka

zagadka

    Advanced Member

  • Members
  • 106 posts
  • Gender:Male
  • Location:Denmark


  • Extension Developer: No
  • Translator for [No translator]
  • My OS Windows

Posted 13 October 2008 - 05:12 PM

I get this error message in the console when I'm not trying to generate an error report:
Fejl: formatdatestring is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/aewindow.js
Linje: 1204

When I try to get an error report it goes directly to the dialog that informs the user of a completed extraction without doing anything.

When I restart Thunderbird with report generation enabled I get these two error messages in the console:
Fejl: attachmentextractor is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/attachmentextractor.js
Linje: 634
Fejl: aedump is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/attachmentextractor.js
Linje: 693

#363 zagadka

zagadka

    Advanced Member

  • Members
  • 106 posts
  • Gender:Male
  • Location:Denmark


  • Extension Developer: No
  • Translator for [No translator]
  • My OS Windows

Posted 14 October 2008 - 05:22 PM

I should probably add that after downgrading to version 1.1.1 everything works fine.

While the translation of version 1.2a is probably complete it's stuck in the test phase, since the extension fails so I can't verify it.

#364 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts
  • Gender:Male
  • Location:sheffield
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: attachmentextractor
    AMOLocaliser

  • Translator for English (en-GB / British)

Posted 16 October 2008 - 08:00 PM

huh.gif I'm sure I replied to this a few days ago but the reply is gone..
QUOTE (zagadka @ Oct 13 2008, 17:12) <{POST_SNAPBACK}>
I get this error message in the console when I'm not trying to generate an error report:
Fejl: formatdatestring is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/aewindow.js
Linje: 1204
fixed. it only occurs when #date# is used in the filename pattern.
QUOTE (zagadka @ Oct 13 2008, 17:12) <{POST_SNAPBACK}>
When I try to get an error report it goes directly to the dialog that informs the user of a completed extraction without doing anything.

When I restart Thunderbird with report generation enabled I get these two error messages in the console:
Fejl: attachmentextractor is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/attachmentextractor.js
Linje: 634
Fejl: aedump is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/attachmentextractor.js
Linje: 693

I'm not sure how either of those messages occurred but I've replaced that part of the add-on now.

#365 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4,056 posts
  • Gender:Male
  • Location:the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands


  • Extension Developer: No
  • Translator for Dutch (nl)
  • My OS Windows
  • Translation Credits to markh van BabelZilla.org

Posted 19 October 2008 - 08:34 AM

Dutch locale updated, tested and released cool.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#366 Luana

Luana

    (Just a passionate localizer since 2004!)

  • Admin
  • 3,478 posts
  • Gender:Female
  • Location:(Previously known as MatrixIsAllOver, now simply Luana; I'm from the past, like a ghost...)
  • Interests:Let me dream one better world...<br />Let me believe that we can begin together from here...<br />Let me the time in order to see the volunteers of all international Forums, without distinctions, here for this project!


  • Extension Developer: No
  • Translator for Italian (it)
  • Translation Credits to it: Luana Di Muzio - BabelZilla

Posted 19 October 2008 - 10:33 PM

Hi

Italian localization has been updated, tested and set as released.
BTW, during the testing phase we noticed a XUL error when we click on the following menuitem:


So, since I'm terribly curious I've looked for the origin of this behavior, and I've noticed that in the filepattern.xul file you added various entities, and those entities are missing in the en-US locale folder (and logically in the other ones)!
May you please add them so that we translators can complete our localization?
TIA
E' meglio tacere ed essere, che dire e non essere (Ignazio, II sec. d. C)
Quod scripturae mandatur, non solum praesentibus sed futuris prodesse valeat...

#367 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts
  • Gender:Male
  • Location:sheffield
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: attachmentextractor
    AMOLocaliser

  • Translator for English (en-GB / British)

Posted 22 October 2008 - 08:12 PM

QUOTE (MatrixIsAllOver @ Oct 19 2008, 22:33) <{POST_SNAPBACK}>
Hi

Italian localization has been updated, tested and set as released.
BTW, during the testing phase we noticed a XUL error when we click on the following menuitem:


So, since I'm terribly curious I've looked for the origin of this behavior, and I've noticed that in the filepattern.xul file you added various entities, and those entities are missing in the en-US locale folder (and logically in the other ones)!
May you please add them so that we translators can complete our localization?
TIA

what's the error? the screenshot shows a normal looking menu.

#368 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4,056 posts
  • Gender:Male
  • Location:the culinary and touristically unchallenged parts of the Netherlands


  • Extension Developer: No
  • Translator for Dutch (nl)
  • My OS Windows
  • Translation Credits to markh van BabelZilla.org

Posted 23 October 2008 - 07:32 PM

QUOTE (eviljeff @ Oct 22 2008, 21:12) <{POST_SNAPBACK}>
what's the error? the screenshot shows a normal looking menu.

I guess it’s clicking the menu item that will show you the error wink.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#369 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts
  • Gender:Male
  • Location:sheffield
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: attachmentextractor
    AMOLocaliser

  • Translator for English (en-GB / British)

Posted 07 November 2008 - 05:48 PM

QUOTE (markh @ Oct 23 2008, 18:32) <{POST_SNAPBACK}>
I guess it’s clicking the menu item that will show you the error wink.gif

Hmm huh.gif I seem to have lost some entries out of attachmentextractor-reportgen.properties and attachmentextractor.dtd at some point. They are there in earlier archives but not any more. I'm probably going to have to re-upload to wts shortly.

#370 Jacen

Jacen

    Advanced Member

  • Members
  • 142 posts
  • Gender:Male
  • Location:Slovakia, Komárno
  • Extension Developer: No
  • Translator for Slovak (sk-SK)

Posted 07 November 2008 - 08:02 PM

Slovak locale updated and released

#371 chuzo

chuzo

    Site Admin

  • Admin
  • 1,306 posts
  • Gender:Male
  • Location:Spain
  • Interests:Handball, NBA


  • Extension Developer: No
  • Translator for Spanish (es-ES / Spain)
  • Translation Credits to Proyecto Nave - http://www.proyectonave.es/

Posted 07 November 2008 - 08:26 PM

Spanish (es-ES) locale updated in the WTS happy.gif

Greetings from Spain wink.gif

#372 zagadka

zagadka

    Advanced Member

  • Members
  • 106 posts
  • Gender:Male
  • Location:Denmark


  • Extension Developer: No
  • Translator for [No translator]
  • My OS Windows

Posted 08 November 2008 - 12:00 AM

I haven't had time recently to put my translation through a thorough inspection but I have found yet another error message in the console.

Right after looking briefly at the settings dialog I found this message three time in the console:
Fejl: padZeros is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/aewindow.js
Linje: 1162

#373 zagadka

zagadka

    Advanced Member

  • Members
  • 106 posts
  • Gender:Male
  • Location:Denmark


  • Extension Developer: No
  • Translator for [No translator]
  • My OS Windows

Posted 08 November 2008 - 12:12 AM

Attachment Extractor 1.2a still hangs when trying to save any attached files. This time this error message shows up in the console, and I still use #date# in my filename pattern as duplicate filenames are extremely common for me and adding a date is a reliable way to distinguish between files.
Fejl: prefs is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/aewindow.js
Linje: 1227

I was able to generate a report, but all it says is that the process was started gives details about the email and says that the process ended. No where in the report does it mention any attached files and there are 11 files attached to the mail I tested with.

#374 tseitsei

tseitsei

    Member

  • Members
  • 29 posts
  • Gender:Male
  • Location:Finland
  • Extension Developer: No
  • Translator for Finnish (is obsolete, use fi instead)

Posted 08 November 2008 - 12:23 AM

Finnish locale updated. See WTS.

(Long time no see, Andrew! Nice to be back in translating business! :-) )
Juha Kari

#375 zagadka

zagadka

    Advanced Member

  • Members
  • 106 posts
  • Gender:Male
  • Location:Denmark


  • Extension Developer: No
  • Translator for [No translator]
  • My OS Windows

Posted 08 November 2008 - 08:22 PM

In mail I tested with yesterday the first attachment was partly corrupted, it was an image and the content was mangled but the file worked perfectly in all viewers I tried. I got the sender to send me that file again and this time it came through just fine. Although I doubt that AE can mess up a file like that, it makes me wonder if the mail had a non visible problem that was part of the cause.

#376 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts
  • Gender:Male
  • Location:sheffield
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: attachmentextractor
    AMOLocaliser

  • Translator for English (en-GB / British)

Posted 09 November 2008 - 04:15 PM

QUOTE (zagadka @ Nov 7 2008, 23:00) <{POST_SNAPBACK}>
I haven't had time recently to put my translation through a thorough inspection but I have found yet another error message in the console.

Right after looking briefly at the settings dialog I found this message three time in the console:
Fejl: padZeros is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/aewindow.js
Linje: 1162
thanks, fixed now.

QUOTE (zagadka @ Nov 7 2008, 23:12) <{POST_SNAPBACK}>
Attachment Extractor 1.2a still hangs when trying to save any attached files. This time this error message shows up in the console, and I still use #date# in my filename pattern as duplicate filenames are extremely common for me and adding a date is a reliable way to distinguish between files.
Fejl: prefs is not defined
Kildefil: chrome://attachmentextractor/content/aewindow.js
Linje: 1227
thanks, fixed now. Its difficult to test with every combination of options.

QUOTE (zagadka @ Nov 7 2008, 23:12) <{POST_SNAPBACK}>
I was able to generate a report, but all it says is that the process was started gives details about the email and says that the process ended. No where in the report does it mention any attached files and there are 11 files attached to the mail I tested with.
That's what I would expect. The report isn't an error or debug log so would be blank if the extraction failed on an attachment.


#377 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts
  • Gender:Male
  • Location:sheffield
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: attachmentextractor
    AMOLocaliser

  • Translator for English (en-GB / British)

Posted 09 November 2008 - 04:16 PM

QUOTE (zagadka @ Nov 8 2008, 19:22) <{POST_SNAPBACK}>
In mail I tested with yesterday the first attachment was partly corrupted, it was an image and the content was mangled but the file worked perfectly in all viewers I tried. I got the sender to send me that file again and this time it came through just fine. Although I doubt that AE can mess up a file like that, it makes me wonder if the mail had a non visible problem that was part of the cause.

The only time the email would be modified would be if you had detaching/deleting attachments enabled.

#378 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts
  • Gender:Male
  • Location:sheffield
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: attachmentextractor
    AMOLocaliser

  • Translator for English (en-GB / British)

Posted 23 November 2008 - 05:50 PM

Quick note to localisers: I can't remember which locale this was in but in one the token used in filenamepattern was translated (e.g. if was in Portuguese then #date# was changed to #data#) which doesn't work and the user notified me about it. Can I just make it clear that a word between # characters used in label should not be localised.
thanks.

#379 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts
  • Gender:Male
  • Location:sheffield
  • Extension Developer: Yes
  • Extensions: attachmentextractor
    AMOLocaliser

  • Translator for English (en-GB / British)

Posted 24 November 2008 - 12:23 AM

Okay, I've released 1.2 (1.2.0.1 actually due to a code failure in the first version). The changelog for every localisation attempt hasn't worked too well because all the text is in UTF8 rather than with html characters :(
If I change the contentType to be UTF8 it breaks some earlier localised work however. Any ideas?

#380 tseitsei

tseitsei

    Member

  • Members
  • 29 posts
  • Gender:Male
  • Location:Finland
  • Extension Developer: No
  • Translator for Finnish (is obsolete, use fi instead)

Posted 24 November 2008 - 12:29 AM

QUOTE (eviljeff @ Nov 24 2008, 02:23) <{POST_SNAPBACK}>
Okay, I've released 1.2 (1.2.0.1 actually due to a code failure in the first version).


Not released at Thunderbird Add-ons page yet?

https://addons.mozil...rbird/addon/556
Juha Kari


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users