Jump to content


Important Announcement!

Please read this post about our new Privacy Policy


Photo

Boox - Ver. 3.0


  • Please log in to reply
60 replies to this topic

#41 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 29 July 2007 - 01:42 PM

QUOTE(jackbin @ Jul 27 2007, 12:01) <{POST_SNAPBACK}>
Chinese (Traditional) locale added and released.

thank you very much jackbin ;) .
I will add your translation next week, after some days of holiday.


#42 jackbin

jackbin

    Advanced Member

  • Members
  • 104 posts

Posted 29 July 2007 - 04:10 PM

QUOTE(martin© @ Jul 29 2007, 20:42) <{POST_SNAPBACK}>
thank you very much jackbin ;) .
I will add your translation next week, after some days of holiday.


Thanks! smile.gif
Jackbin
Blog: http://jackbin.blogspot.com/

#43 jackbin

jackbin

    Advanced Member

  • Members
  • 104 posts

Posted 30 July 2007 - 11:37 AM

Update some words in Chinese (Traditional) locale.
Jackbin
Blog: http://jackbin.blogspot.com/

#44 raryelcsouza

raryelcsouza

    Advanced Member

  • BabelZillian Mods
  • 182 posts

Posted 09 December 2007 - 11:02 AM

Hello supermods and admins,

Could any one help me adding me as official pt-BR translator for this extension(Boox)? The current translator is not active anymore and I would like to finish his work...

Thank you for the attention

Raryel Costa Souza - Brazil - GNU/Linux User#458173

Free Software Song

"Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.x2

Hoarders may get piles of money,
That is true, hackers, that is true.
But they cannot help their neighbors;
That's not good, hackers, that's not good.

When we have enough free software
At our call, hackers, at our call,
We'll throw out those dirty licenses
Ever more, hackers, ever more.

Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.x2"

#45 raryelcsouza

raryelcsouza

    Advanced Member

  • BabelZillian Mods
  • 182 posts

Posted 10 December 2007 - 01:30 PM

Hello,

pt-BR locale updated successfully

See you...

Raryel Costa Souza - Brazil - GNU/Linux User#458173

Free Software Song

"Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.x2

Hoarders may get piles of money,
That is true, hackers, that is true.
But they cannot help their neighbors;
That's not good, hackers, that's not good.

When we have enough free software
At our call, hackers, at our call,
We'll throw out those dirty licenses
Ever more, hackers, ever more.

Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.x2"

#46 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 11 June 2008 - 06:36 PM

new version 2 beta 1, with 12 new string.

See first post of this topic to see details.

Thanks in advance to all ;) .

#47 eviljeff

eviljeff

    Advanced Member

  • Members
  • 204 posts

Posted 11 June 2008 - 09:18 PM

Hi, as requested here are my thoughts on the new strings. Any string not mentioned is fine as is biggrin.gif
QUOTE (martin© @ Feb 17 2006, 18:14) <{POST_SNAPBACK}>
<!ENTITY boox.history.chooseLabel "Choose the History used to style the Feeds and theirs entries:">

Is the history being used to style the feeds or is the history itself being styled? If its the former then the text is correct.

QUOTE (martin© @ Feb 17 2006, 18:14) <{POST_SNAPBACK}>
<!ENTITY boox.history.placesHistory "native History of Firefox">

'Native Firefox history' or 'Normal Firefox history' - I prefer 'normal' unless 'native' means something particular in Boox. Or even just 'Firefox history' still makes sense.

QUOTE (martin© @ Feb 17 2006, 18:14) <{POST_SNAPBACK}>
<!ENTITY boox.history.booxHistory "Boox own History">

'Boox history' would do

QUOTE (martin© @ Feb 17 2006, 18:14) <{POST_SNAPBACK}>
<!ENTITY boox.history.setupLabel "Boox own History settings">

I can't find this one. options.xul (line 140) has non-localised text. It would be 'Boox history settings'

QUOTE (martin© @ Feb 17 2006, 18:14) <{POST_SNAPBACK}>
<!ENTITY boox.history.historyClearMustRestart "These tools will be available when you restart.">

I'd phrase it as 'These tools will be available after you restart'

#48 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 11 June 2008 - 11:55 PM

Thank you very very much eviljeff smile.gif smile.gif smile.gif .

The missing localized string in options.xul is already corrected in a beta 2 on my blog, and in a few day on babelzilla.

#49 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4070 posts

Posted 17 June 2008 - 12:27 PM

Dutch locale updated, not tested (I'm waiting for Download Day wink.gif) and released cool.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#50 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 19 June 2008 - 12:22 PM

QUOTE (markh @ Jun 17 2008, 13:27) <{POST_SNAPBACK}>
Dutch locale updated, not tested (I'm waiting for Download Day wink.gif) and released cool.gif

Thank you very much markh ;) . You can now test it with Boox beta 3 (you can find it on my blog), it contains your translation.
I will upload this beta 3 soon on Babelzilla (no new strings, just bug fixes).

#51 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4070 posts

Posted 19 June 2008 - 01:04 PM

QUOTE (martin© @ Jun 19 2008, 13:22) <{POST_SNAPBACK}>
Thank you very much markh ;) . You can now test it with Boox beta 3 (you can find it on my blog), it contains your translation.
I will upload this beta 3 soon on Babelzilla (no new strings, just bug fixes).

You're welcome. As you know DD is over and I'm now running FF3. Installed the extension, noticed two unlocalized strings (see below; the first one is already noticed by eviljeff, the second one is actually quite funny if you think about it) and changed a few words, adapting to changed Dutch FF3 terminology for Live Bookmarks wink.gif


While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#52 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 19 June 2008 - 02:07 PM

QUOTE (markh @ Jun 19 2008, 14:04) <{POST_SNAPBACK}>
Installed the extension, noticed two unlocalized strings (see below; the first one is already noticed by eviljeff, the second one is actually quite funny if you think about it) and changed a few words, adapting to changed Dutch FF3 terminology for Live Bookmarks wink.gif

That's why I have suggested to you to test the new beta 3, where this is fixed and where I used your first translation ;) , and not the version of babelzilla.
I will use your new translation in the next version (that should be the stable release), thank you markh.

The second string is only to thank all of you, I don't think it must be translated ;) .


#53 chuzo

chuzo

    Site Admin

  • Admin
  • 1306 posts

Posted 15 September 2008 - 01:12 PM

Hi martin©

Here is Spanish locale for AMO page.

Greetings from Spain happy.gif





Attached Files



#54 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 15 September 2008 - 06:06 PM

QUOTE (chuzo @ Sep 15 2008, 14:12) <{POST_SNAPBACK}>
Here is Spanish locale for AMO page.

Greetings from Spain happy.gif

Oh, it's really nice ! Thank you very much chuzo smile.gif .


#55 MRO Team

MRO Team

    Mozilla Russia Org - Translation Team

  • Members
  • 9 posts

Posted 02 July 2009 - 07:02 AM

Russian locale is updated.

#56 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 02 July 2009 - 08:52 AM

QUOTE (MRO Team @ Jul 2 2009, 08:02) <{POST_SNAPBACK}>
Russian locale is updated.

Thank you very much !

#57 markh

markh

    BZ Jungle Guide

  • Admin
  • 4070 posts

Posted 21 December 2009 - 08:19 PM

Dutch locale updated. Please note that I have changed the locale reference from nl-NL to nl cool.gif
While the bankers all get their bonuses I’ll just get along with what I’ve got


#58 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 28 December 2009 - 04:46 PM

Thank you very much markh !


#59 Lakrits

Lakrits

    Daredevil Test Pilot

  • Admin
  • 894 posts

Posted 11 January 2011 - 08:27 PM

Swedish locale (sv-SE) added and released.
"[…] och han talar med bönder på böndernas sätt
men med lärde män på latin." – Erik Axel Karlfeldt

Lakrits
BabelZilla admin
Moderator for the Swedish BabelZilla forum section

#60 martin©

martin©

    Advanced Member

  • Members
  • 121 posts

Posted 20 May 2011 - 01:45 PM

QUOTE (Lakrits @ Jan 11 2011, 21:27) <{POST_SNAPBACK}>
Swedish locale (sv-SE) added and released.


thank you very much Lakrits for your translation, sorry for the delay. I have added it to the last version of Boox.



0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users