Hi!
I've finished Turkish / tr-TR translation. Made status to "testing/QA"
How can I test it?
Can I change this to "released"?
Thanks.
Allow HTML Temp - Ver. 5.4.2
Started by
Alexander Ihrig
, Dec 01 2005 01:39 PM
26 replies to this topic
#21
Posted 23 June 2008 - 08:11 AM
#22
Posted 23 June 2008 - 08:33 AM
QUOTE (Mr.Crunch @ Jun 23 2008, 09:11) <{POST_SNAPBACK}>
Hi!
I've finished Turkish / tr-TR translation. Made status to "testing/QA"
How can I test it?
Can I change this to "released"?
Thanks.
I've finished Turkish / tr-TR translation. Made status to "testing/QA"
How can I test it?
Can I change this to "released"?
Thanks.
Please read this tutorial. When you are convinced the translation is OK, you can change it to Released
#23
Posted 23 June 2008 - 11:59 AM
Thank you for help
I've released my first translation.
That's one small step for a mankind, one giant leap for me
I've released my first translation.
That's one small step for a mankind, one giant leap for me
#24
Posted 13 January 2009 - 02:11 AM
Hi Alexander Ihrig
I found your add-on Allow HTML Temp with an unknown Danish localizer registered and in need of an updated localization.
I have updated, tested and released the Danish (da-DK) version of Allow HTML Temp.
Here is the text for the Danish AMO:
Jørgen Rasmussen
I found your add-on Allow HTML Temp with an unknown Danish localizer registered and in need of an updated localization.
I have updated, tested and released the Danish (da-DK) version of Allow HTML Temp.
Here is the text for the Danish AMO:
QUOTE
Denne udvidelse lader dig midlertidigt, med bare et klik, have HTML aktiveret/tilladt i en valgt meddelelse. NÃ¥r der skiftes til en anden meddelelse, vises den automatisk i ren tekst eller i simpel HTML (hvis det er din standardvisning).
Besøg udvidelsens hjemmeside for mere information inklusiv installationsvejledning.
Besøg udvidelsens hjemmeside for mere information inklusiv installationsvejledning.
Jørgen Rasmussen
#25
Posted 05 August 2010 - 11:25 PM
Serbian (sr) localization has been released.
#26
Posted 06 November 2010 - 08:41 PM
Swedish locale (sv-SE) added and released.
"[…] och han talar med bönder på böndernas sätt
men med lärde män på latin." – Erik Axel Karlfeldt
Lakrits
BabelZilla admin
Moderator for the Swedish BabelZilla forum section
men med lärde män på latin." – Erik Axel Karlfeldt
Lakrits
BabelZilla admin
Moderator for the Swedish BabelZilla forum section
#27
Posted 04 June 2018 - 12:01 AM
Hi,
Do you need translation of: lt or lt-LT? Which one to choose?
http://www.interweb.lt
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users